Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/03/2011
← Retour vers "Arrêté royal fixant le modèle de la carte de légitimation des inspecteurs de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz "
Arrêté royal fixant le modèle de la carte de légitimation des inspecteurs de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van de legitimatiekaart van de inspecteurs van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
2 MARS 2011. - Arrêté royal fixant le modèle de la carte de 2 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van
légitimation des inspecteurs de la Commission de Régulation de de legitimatiekaart van de inspecteurs van de Commissie voor de
l'Electricité et du Gaz Regulering van de Elektriciteit en het Gas
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van
autres par canalisation, l'article 18, § 3, alinéa 5, remplacé par la gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel 18,
loi-programme du 22 décembre 2008; § 3, vijfde lid, vervangen bij de programmawet van 22 december 2008;
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 30bis, § 3, alinéa 5, remplacé par la elektriciteitsmarkt, artikel 30bis, § 3, vijfde lid, vervangen bij de
loi-programme du 22 décembre 2008; programmawet van 22 december 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 août 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24
augustus 2010;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 2 février 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 2 februari 2011;
Vu l'avis n° 48.746/3 du Conseil d'Etat, donné le 5 octobre 2010, en Gelet op het advies nr. 48.746/3 van de Raad van State, gegeven op 5
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Justice et du Ministre du Climat Op de voordracht van de Minister van Justitie en de Minister van
et de l'Energie et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Klimaat en Energie en op het advies van de in Raad vergaderde
Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

d'entendre par : onder :
1° « l'arrêté royal » : l'arrêté royal du 13 décembre 2009 relatif aux 1° « koninklijk besluit » : het koninklijk besluit van 13 december
inspecteurs de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz; 2009 betreffende de inspecteurs van de Commissie voor de Regulering
2° « la Commission » : la Commission de Régulation de l'Electricité et van de Elektriciteit en het Gas; 2° « de Commissie » : de Commissie voor de Regulering van de
du Gaz; Elektriciteit en het Gas;
3° « les inspecteurs de la Commission » : les inspecteurs visés à 3° « de inspecteurs van de Commissie » : de inspecteurs bedoeld in
l'article 2 de l'arrêté royal. artikel 2 van het koninklijk besluit.

Art. 2.Le Président du Comité de direction de la Commission remet aux

Art. 2.De Voorzitter van het Directiecomité geeft aan de inspecteurs

inspecteurs de la Commission une carte de légitimation mentionnant van de Commissie een legitimatiekaart af die duidelijk hun
clairement leur qualité d'officier de police judiciaire, auxiliaire du hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van
Procureur du Roi. de Procureur des Konings, vermeldt.

Art. 3.La carte de légitimation est conçue conformément au modèle

Art. 3.De legitimatiekaart wordt opgesteld overeenkomstig het model

repris en annexe du présent arrêté. Elle est de forme rectangulaire, dat als bijlage bij dit besluit is opgenomen. Zij heeft de vorm van
d'une longueur de 85 mm et d'une largeur de 54 mm et elle est een rechthoek met een lengte van 85 mm en een breedte van 54 mm en is
plastifiée. geplastificeerd.

Art. 4.Les mentions suivantes figurent au recto de la carte de

Art. 4.De legitimatiekaart bevat op de voorzijde de volgende

légitimation : vermeldingen :
1° en haut, à gauche, l'entête « OFFICIER de POLICE JUDICIAIRE » et, 1° linksboven hoofding « OFFICIER van GERECHTELIJKE POLITIE » en
en haut, à droite, l'entête « Royaume de Belgique »; rechtsboven hoofding « Koninkrijk België »;
2° au centre de la carte, un rectangle avec : 2° in het middengedeelte van de kaart een rechthoek met :
a) à gauche, une photo d'identité du titulaire d'une taille minimale a) links een pasfoto van de houder met een minimumgrootte van 20 mm
de 20 mm sur 20 mm; bij 20 mm;
b) au milieu, au-dessus, le nom et le prénom du détenteur, et, b) in het midden bovenaan de naam en de voornaam van de houder met
au-dessous, le numéro du personnel; daaronder het personeelsnummer;
c) au milieu, au-dessous, le numéro de la carte d'identité du c) in het midden onderaan het nummer van de identiteitskaart van de
détenteur ainsi que la date de l'arrêté de nomination; houder alsmede de datum van het benoemingsbesluit;
3° en bas, à gauche, le logo de la « CREG »; 3° linksonder de logo van « CREG »;
4° au milieu, en bas, « Le président du Comité de direction » et sa 4° in het midden onderaan : « De voorzitter van het Directiecomité »
signature ainsi que la durée de validité de la carte; en diens handtekening alsook de geldigheidsduur van de kaart;
5° le drapeau national tricolore figure dans le coin droit de la 5° aan de rechterkant van de kaart wordt een band opgenomen met de
carte. nationale driekleur.
Le verso de la carte comporte, en plus du drapeau tricolore percé du De achterzijde van de kaart bevat, naast de nationale driekleur
blason national, la mention : « Le titulaire de cette carte de onderbroken door het nationale wapenschild, de vermelding : « De
légitimation, possède la qualité d'officier de police judiciaire, houder van deze legitimatiekaart heeft de hoedanigheid van officier
auxiliaire du Procureur du Roi, et est habilité pour intervenir sur van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings
l'ensemble du territoire du Royaume de Belgique. Lors de en is gemachtigd om op te treden op het ganse grondgebied van het
l'accomplissement de sa mission, il peut faire appel à la force Koninkrijk België. Bij het volbrengen van zijn opdracht kan hij een
publique ». beroep doen op de openbare macht ».

Art. 5.Les mentions visées à l'article 4 sont rédigées en

Art. 5.De vermeldingen bedoeld in artikel 4 worden gesteld in het

néerlandais, en français et en allemand, en accordant la priorité à la Nederlands, het Frans en het Duits, met voorrang voor de moedertaal
langue maternelle du titulaire. van de houder.

Art. 6.§ 1er. La carte de légitimation est rendue au Comité de

Art. 6.§ 1. De legitimatiekaart wordt teruggegeven aan het

direction de la Commission, si : Directiecomité van de Commissie als :
1° la carte est endommagée; 1° de kaart beschadigd is;
2° une ou plusieurs données sur la carte ont été modifiées ou la 2° een of meer gegevens op de kaart gewijzigd zijn of de foto geen
photographie n'est plus suffisamment ressemblante avec le titulaire; gelijkenis meer vertoont met de houder;
3° le titulaire a été suspendu ou n'est plus chargé de la compétence 3° de houder geschorst is of niet meer belast is met de inspectie- of
d'inspection ou de contrôle; controlebevoegdheid;
4° le titulaire quitte définitivement ses fonctions, quel qu'en soit 4° de houder om gelijk welke reden zijn ambt definitief niet langer
le motif; uitoefent;
5° la période de validité mentionnée sur la carte expire. 5° de vervaldatum verstreken is.
§ 2. La perte ou la destruction de la carte de légitimation est § 2. Het verlies of de vernietiging van de legitimatiekaart wordt
signalée immédiatement au Comité de direction de la Commission. onmiddellijk gemeld aan het Directiecomité van de Commissie.
§ 3. Le titulaire obtient une nouvelle carte dans les cas visés au § 1er, § 3. De houder krijgt een nieuwe kaart in de gevallen vermeld in § 1,
1° et 2°, et dans le cas visé au § 2. Dans les cas visés au § 1er, 3°, 1° en 2°, en in het geval vermeld in § 2. In de gevallen vermeld in §
la carte est restituée au titulaire dès qu'il exerce à nouveau la 1, 3° wordt de kaart aan de houder teruggegeven zodra hij de
compétence d'inspection ou de contrôle. inspectie- of controlebevoegdheid opnieuw uitoefent.
§ 4. Si la carte est retrouvée après son renouvellement, elle est § 4. Als de kaart wordt teruggevonden na de hernieuwing, wordt ze
immédiatement remise au Comité de direction de la Commission aux fins onmiddellijk aan het Directiecomité van de Commissie bezorgd om ze te
de destruction. laten vernietigen.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge.

Art. 8.Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions et le

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Ministre qui a l'Energie dans ses attributions sont chargés, chacun en

Art. 8.De Minister bevoegd voor Justitie en de Minister bevoegd voor

ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Energie zijn ieder wat hem betreft belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 mars 2011 Gegeven te Brussel, 2 maart 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Annexe Bijlage
Modèle en français, en néerlandais et en allemand de la carte de Model in het Frans, Nederlands en Duits van de legitimatiekaart van de
légitimation des inspecteurs de la Commission de Régulation de inspecteurs van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit
l'Electricité et du Gaz. en het Gas.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être à Notre arrêté du 2 mars 2011 fixant le modèle de la Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 2 maart 2011 tot
carte de légitimation des inspecteurs de la Commission de Régulation vaststelling van het model van de legitimatiekaart van de inspecteurs
de l'Electricité et du Gaz. van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
Le Ministre du Climat et de Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^