Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.000 EUR à chacune des ASBL « Vlaamse Vereniging voor Pleeggezinnen » et « La Porte ouverte », pour l'année budgétaire 2013 | Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van telkens 3.000 EUR aan de vzw's « Vlaamse Vereniging voor Pleeggezinnen » en « La Porte ouverte », voor het begrotingsjaar 2013 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
2 JUIN 2013. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.000 | 2 JUNI 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage |
EUR à chacune des ASBL « Vlaamse Vereniging voor Pleeggezinnen » et « | van telkens 3.000 EUR aan de vzw's « Vlaamse Vereniging voor |
La Porte ouverte », pour l'année budgétaire 2013 | Pleeggezinnen » en « La Porte ouverte », voor het begrotingsjaar 2013 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot |
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour | 124; Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene |
l'année budgétaire 2013; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 15; | administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 15; |
Considérant que les ASBL « Vlaamse Vereniging voor Pleeggezinnen » et | Rekening houdende dat de VZW's « Vlaamse Vereniging voor Pleeggezinnen |
« La Porte ouverte » disposent d'une expérience en matière | » en « La Porte ouverte » beschikken over de nodige expertise inzake |
d'accompagnement des familles d'accueil; | de begeleiding van pleeggezinnen. |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat aux Familles, | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gezinnen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de 3.000,00 EUR à imputer au crédit |
Artikel 1.Een projectsubsidie van 3.000,00 EUR, aan te rekenen op het |
inscrit à l'article 57.23.33.00.01 du Service public fédéral Sécurité | krediet ingeschreven in artikel 57.23.33.00.01 van de Federale |
sociale, exercice budgétaire 2013, est accordée à chacune des ASBL : | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2013, wordt |
toegekend aan elk van de VZW's : | |
« Vlaamse Vereniging voor Pleeggezinnen », Essestraat 12, 2220 Heist | « Vlaamse Vereniging voor Pleeggezinnen », Essestraat 12, 2220 Heist |
o/d Berg, n° de compte BE93 9799 5507 7967 et « La Porte ouverte », | o/d Berg, rekeningnummer BE93 9799 5507 7967 en « La Porte ouverte », |
Thier Martin 33, 4651 Battice, n° de compte BE22 0012 8823 2647, pour | Thier Martin 33, 4651 Battice, rekeningnummer BE22 0012 8823 2647, |
la période du 1er juin 2013 au 28 février 2014. | voor de periode van 1 juni 2013 tot 28 februari 2014. |
Art. 2.Cette subvention de projet sert à couvrir des frais de |
Art. 2.Deze projectsubsidie dient om werkingskosten te dekken, |
fonctionnement relatif à l'organisation d'un colloque sur les écueils | verbonden aan de organisatie van een colloquium over de knelpunten in |
de l'accueil familial. | de pleegzorg. |
Art. 3.Toutes les actions de diffusion et de promotion réalisées dans |
Art. 3.Alle in het kader van deze toelage gedane verspreidings - en |
le cadre de cette subvention mentionneront le soutien du Secrétaire | promotieacties zullen de steun van de Staatsecretaris voor Gezinnen |
d'Etat aux Familles. De même, tout support dans le cadre de ces | vermelden. Iedere drager in het kader van deze programma's zal |
programmes sera porteur du logo fédéral et de la mention suivante : « | eveneens het federaal logo en de volgende vermelding hebben : « met de |
avec le soutien du Secrétariat d'Etat aux Familles ». | steun van het Staatssecretariaat voor Gezinnen ». |
Art. 4.La subvention sera payée en deux tranches, décomposées comme |
Art. 4.De toelage zal worden uitbetaald in twee schijven, als volgt |
suit : | opgesplitst : |
- une première tranche de 2.000 EUR sera liquidée après signature du | - een eerste schijf van 2.000 EUR zal worden uitbetaald na de |
présent arrêté; | ondertekening van dit besluit; |
- le solde de 1.000 EUR sera liquidé lors de la réception du rapport | - het saldo van 1.000 EUR zal worden uitbetaald na ontvangst van het |
final et des documents justificatifs concernant la période relative au | eindrapport en de verantwoordingsstukken betreffende de periode waarop |
subside, sur la base d'une déclaration de créance. | de subsidie betrekking heeft, op basis van een |
schuldvorderings-aangifte. | |
Le rapport final et les documents justificatifs seront transmis en | Het eindrapport en de verantwoordingsstukken zullen in tweevoud worden |
double exemplaire au Cabinet du Secrétaire d'Etat aux Affaires | bezorgd aan het Kabinet van de Staatssecretaris voor Sociale Zaken, |
sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, rue Ernest Blérot | Gezinnen en Personen met een handicap, Ernest Blérotstraat 1, 1070 |
1, 1070 Bruxelles, au plus tard le 30 avril 2014. | Brussel, uiterlijk op 30 april 2014. |
Art. 5.Toutes les pièces justificatives seront datées, signées, |
Art. 5.Alle bewijsstukken zullen gedateerd en voor waar en oprecht |
certifiées sincères et véritables par le responsable de l'ASBL concernée. | verklaard worden door de verantwoordelijke van de betrokken VZW. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2013. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2013. |
Art. 7.Le secrétaire d'Etat qui a les Familles dans ses attributions |
Art. 7.De staatssecretaris bevoegd voor Gezinnen is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à, le 2 juin 2013. | Gegeven te Brussel, 2 juni 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat aux Familles, | De Staatssecretaris voor Gezinnen, |
P. COURARD | P. COURARD |