Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 9, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de délivrance de matériel corporel humain | Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 37, § 9, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoet komt in de kosten voor het afleveren van menselijk lichaamsmateriaal |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
2 JUIN 2010. - Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 9, de | 2 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 37, § |
la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 9, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft |
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et | de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités intervient dans le coût de délivrance de matériel corporel | verzorging en uitkeringen tegemoet komt in de kosten voor het |
humain | afleveren van menselijk lichaamsmateriaal |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 34, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
premier, 29°, inséré par la loi du 23 décembre 2009 portant des | 1994, artikelen 34, eerste lid, 29°, ingevoegd bij de wet van 23 |
dispositions diverses en matière de santé publique, et 37, § 9, | december 2009 houdende diverse bepalingen inzake volksgezondheid, en |
modifié par la même loi; | 37, § 9, gewijzigd bij dezelfde wet; |
Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2008 relatif aux conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2008 betreffende de |
voorwaarden van tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en | |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | invaliditeitsverzekering in de kosten voor het afleveren van de |
dans les frais de délivrance des tissus d'origine humaine ainsi qu'à | weefsels van menselijke oorsprong alsmede het vaststellen van de lijst |
van dergelijke weefsels; | |
la fixation de la liste de tels tissus; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 10 février 2010; | op 10 februari 2010; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 22 février | geneeskundige verzorging, gegeven op 22 februari 2010; |
2010; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mars 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 maart 2010; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget du 3 mai 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 3 mei 2010; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit | |
Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 19 décembre 2008 | dat de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik |
relative à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain | van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige |
destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de | toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek de weefsels en |
recherche scientifique exclut les cellules et tissus d'origine humaine | |
du champ d'application de la loi 13 juin 1986 sur le prélèvement et la | cellen van menselijke oorsprong uitsluit van de wet van 13 juni 1986 |
transplantation d'organes; | betreffende het wegnemen en transplanteren van organen; |
Considérant que la loi du 19 décembre 2008 susmentionnée est entrée en | Overwegende dat de bovengenoemde wet van 19 december 2008 in werking |
vigueur le 1er décembre 2009 en vertu de l'article 14 de l'arrêté | trad op 1 december 2009 krachtens artikel 14 van het koninklijk |
royal du 28 septembre 2009 fixant les conditions générales auxquelles | besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de algemene |
les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires | voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de |
et les établissements de production doivent satisfaire pour être | intermediaire structuren en de productie-instellingen moeten voldoen |
agréés, et qu'il convient dès lors, de permettre au plus vite | om te worden erkend, is het geschikt om zo snel mogelijk in te grijpen |
l'intervention de l'assurance obligatoire dans le cadre de la nouvelle | onder de nieuwe bovengenoemde wetgeving; |
législation susmentionnée; | |
Vu l'avis 48.301/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mai 2010, en | Gelet op advies 48.301/2 van de Raad van State, gegeven op 26 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
|
Article 1er.L'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé |
geneeskundige verzorging en uitkeringen wordt overeenkomstig de |
et indemnité est octroyée conformément aux dispositions du présent | bepalingen van dit besluit toegekend voor het afleveren van menselijk |
arrêté pour la délivrance du matériel corporel humain par une banque | lichaamsmateriaal door een bank voor menselijk lichaamsmateriaal die |
de matériel corporel humain agréée en Belgique en application de | is erkend in België bij toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van |
l'article 7, § 2, de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention | 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk |
et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des | lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de |
applications médicales humaines ou à des fins de recherche | mens of het wetenschappelijk onderzoek. |
scientifique. Art. 2.Seul le matériel corporel humain énuméré dans la liste |
Art. 2.Voor tegemoetkoming komen enkel in aanmerking het menselijk |
figurant à l'annexe 1re au présent arrêté est pris en considération | lichaamsmateriaal dat opgenomen is in de lijst die in bijlage 1 bij |
pour l'intervention de l'assurance soins de santé et indemnités. | dit besluit wordt gevoegd. |
Art. 3.Cette liste comprend, pour chaque matériel corporel humain : |
Art. 3.Deze lijst bevat voor elk menselijk lichaamsmateriaal : |
1° les numéros des pseudo-codes de nomenclature utilisés pour la | 1° de pseudo- nomenclatuurcodenummers voor de facturering; |
facturation; | |
2° la dénomination; | 2° de benaming; |
3° le montant de l'intervention de l'assurance obligatoire soins de | 3° het bedrag van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
santé et indemnités. | geneeskundige verzorging en uitkeringen. |
Art. 4.§ 1er. L'intervention de l'assurance obligatoire soins de |
Art. 4.§ 1. De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
santé et indemnités n'est octroyée que si le médecin responsable de la | geneeskundige verzorging en uitkeringen wordt enkel toegekend indien |
banque de matériel corporel humain ou son remplaçant est informé de la | de verantwoordelijke geneesheer van de bank voor menselijk |
nécessité de la délivrance du matériel corporel humain et si ce | lichaamsmateriaal of zijn vervanger geïnformeerd is over de noodzaak |
matériel a été réellement utilisé en vue d'une greffe au profit du | van de aflevering van het menselijk lichaamsmateriaal en indien dit |
materiaal werkelijk als greffe ten behoeve van de rechthebbende wordt | |
bénéficiaire. | gebruikt. |
§ 2. A cet effet, le médecin responsable de la greffe établit en deux | § 2. Met het oog hierop, stelt de verantwoordelijke geneesheer van de |
exemplaires un document de notification conformément au modèle repris | greffe in twee exemplaren een kennisgevingsdocument op overeenkomstig |
à l'annexe 2 au présent arrêté. | het model in bijlage 2 van dit besluit. |
Le premier exemplaire est fourni par l'hôpital au médecin responsable | Het eerste exemplaar wordt afgeleverd door het ziekenhuis aan de |
de la banque de matériel corporel humain, ou son remplaçant. | verantwoordelijke geneesheer van de bank voor menselijk |
lichaamsmateriaal of zijn vervanger. | |
Le second exemplaire est envoyé par l'hôpital à l'organisme assureur. | Het tweede exemplaar wordt verstuurd door het ziekenhuis aan de verzekeringsinstelling. |
§ 3. Une copie du document visé au paragraphe 2 est tenue à la | § 3. Een kopie van het document bedoeld in paragraaf 2 wordt gedurende |
disposition du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | drie jaar door het ziekenhuis ter beschikking gehouden van de Dienst |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité par l'hôpital | voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor |
pendant trois ans. | ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
Art. 5.Le prix de la délivrance du matériel corporel humain est |
Art. 5.De prijs van de aflevering van menselijk lichaamsmateriaal |
attesté sur la note d'hospitalisation par l'hôpital où ce matériel est | wordt op de verpleegnota geattesteerd door het ziekenhuis waar dit |
implanté. | materiaal is geïmplanteerd. |
Art. 6.Le montant de l'intervention de l'assurance obligatoire est |
Art. 6.Het bedrag van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
lié à la valeur de la moyenne arithmétique de l'indice santé du mois | is gekoppeld aan de waarde van het rekenkundig gemiddelde van het |
de juin 2008 et des indices des prix des trois mois précédents. | gezondheidsindexcijfer van de maand juni 2008 en de indexcijfers van |
Le 1er janvier de chaque année, ce montant est adapté à l'évolution de | de drie voorafgaande maanden. |
l'indice santé, visé à l'alinéa 1er, de l'année précédente par rapport | Dit bedrag wordt op 1 januari van elk jaar aangepast aan de evolutie |
à la pénultième année, et pour la première fois le 1er janvier 2010. | van het gezondheidsindexcijfer, bedoeld in eerste lid, van het jaar |
On entend par indice santé, l'indice visé à l'article 2 de l'arrêté | voordien tot deze van het tweede jaar voordien, en voor de eerste maal |
op 1 januari 2010. | |
Onder gezondheidsindexcijfer wordt verstaan het indexcijfer bedoeld in | |
royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier | artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter |
1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays. | uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands |
concurrentievermogen. | |
Art. 7.L'arrêté royal du 7 décembre 2008 relatif aux conditions |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 7 december 2008 betreffende de |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | voorwaarden van tegemoetkoming van de verplichte ziekte- en |
dans les frais de délivrance des tissus d'origine humaine ainsi qu'à | invaliditeitsverzekering in de kosten voor het afleveren van de |
la fixation de la liste de tels tissus, modifié par l'arrêté royal du | weefsels van menselijke oorsprong alsmede het vaststellen van de lijst |
10 novembre 2009, est abrogé. | van dergelijke weefsels, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 |
november 2009 wordt opgeheven. | |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2009. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2009. |
Art. 9.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 9.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Nice, le 2 juin 2010. | Gegeven te Nice, 2 juni 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en de Volksgezondheid, belast met |
l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Annexe 1re | Bijlage 1 |
Liste du matériel corporel humain pour lequel l'assurance obligatoire | Lijst van het menselijk lichaamsmateriaal waarvoor in de |
soins de santé et indemnités intervient dans le coût de la délivrance | afleveringskosten een tegemoetkoming wordt verleend door de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | |
Pseudo-codes pour le matériel non importé | Pseudo-codes voor niet ingevoerd materiaal |
Pseudo-codes pour le matériel importé | Pseudo-codes voor ingevoerd materiaal |
Dénomination | Benaming |
Intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen | |
1° | 1° |
272672-272683 | 272672-272683 |
272716-272720 | 272716-272720 |
Cellules bêta-pancréatiques | Pancreatische bètacellen |
35.265,38 euros | 35.265,38 euro |
par traitement comportant, au minimum et à la fois, 150 millions de | Per behandeling bevattend, ten minste en tegelijkertijd, 150 miljoen |
cellules bêta pancréatiques et 2 millions de cellules bêta | pancreatische bètacellen en 2 miljoen pancreatische bètacellen per kg |
pancréatiques par kg de poids corporel | lichaamsgewicht |
2° | 2° |
269393-269404 | 269393-269404 |
271493-271504 | 271493-271504 |
Cornée | Hoornvlies |
1.245,30 euros | 1.245,30 euro |
3° | 3° |
269415-269426 | 269415-269426 |
272694-272705 | 272694-272705 |
Sclères | Sclera |
87,43 euros | 87,43 euro |
4° | 4° |
269496-269500 | 269496-269500 |
272392-272403 | 272392-272403 |
Tympan + 3 osselets | Trommelvlies + 3 gehoorbeentjes |
1.863,16 euros | 1.863,16 euro |
5° | 5° |
269511-269522 | 269511-269522 |
272414-272425 | 272414-272425 |
Tympan + 2 osselets | Trommelvlies + 2 gehoorbeentjes |
1.723,51 euros | 1.723,51 euro |
6° | 6° |
269533-269544 | 269533-269544 |
272436-272440 | 272436-272440 |
Tympan + 1 osselet | Trommelvlies + 1 gehoorbeentje |
1.676,96 euros | 1.676,96 euro |
7° | 7° |
269555-269566 | 269555-269566 |
272451-272462 | 272451-272462 |
Tympan sans osselets | Trommelvlies zonder gehoorbeentjes |
1.630,42 euros | 1.630,42 euro |
8° | 8° |
269570-269581 | 269570-269581 |
272473-272484 | 272473-272484 |
Un osselet | Een gehoorbeentje |
139,64 euros | 139,64 euro |
9° | 9° |
269592-269603 | 269592-269603 |
272495-272506 | 272495-272506 |
Deux osselets | Twee gehoorbeentjes |
186,19 euros | 186,19 euro |
10° | 10° |
269614-269625 | 269614-269625 |
272510-272521 | 272510-272521 |
Trois osselets | Drie gehoorbeentjes |
232,74 euros | 232,74 euro |
11° | 11° |
270351-270362 | 270351-270362 |
271515-271526 | 271515-271526 |
Peau conservée dans l'azote liquide ou le glycérol | In vloeibare stikstof dan wel in glycerol bewaarde huid |
1,26 euros | 1,26 euro |
par cm2 | per cm2 |
12° | 12° |
270550-270561 | 270550-270561 |
271530-271541 | 271530-271541 |
Kératinocytes | Keratinocyten |
5,79 euros | 5,79 euro |
par cm2 | per cm2 |
13° | 13° |
270572-270583 | 270572-270583 |
272635-272646 | 272635-272646 |
Membrane amniotique à usage ophtalmique | Amnionmembranen voor oftalmologisch gebruik |
174,33 euros | 174,33 euro |
par 2 à 3 cm2 | per 2 tot 3 cm2 |
14° | 14° |
270616-270620 | 270616-270620 |
271552-271563 | 271552-271563 |
Prélevée sur un donneur vivant : tête fémorale entière, ou fragmentée | Weggenomen bij levende donor : volledige femurkop, of in fragmenten, |
mais dans le même emballage | maar in eenzelfde verpakking |
310,32 euros | 310,32 euro |
15° | 15° |
270631-270642 | 270631-270642 |
271574-271585 | 271574-271585 |
Prélevée sur donneur vivant : 1/2 tête fémorale et au minimum 10 cm3 | Weggenomen bij levende donor : 1/2 femurkop en minimum 10 cm3 |
181,03 euros | 181,03 euro |
16° | 16° |
270653-270664 | 270653-270664 |
271596-271600 | 271596-271600 |
Prélevée sur donneur vivant : 1/3 tête fémorale et au minimum 7 cm3 | Weggenomen bij levende donor : 1/3 femurkop en minimum 7 cm3 |
129,30 euros | 129,30 euro |
17° | 17° |
270675-270686 | 270675-270686 |
271611-271622 | 271611-271622 |
Prélevés sur donneurs vivants : autres fragments d'os | Weggenomen bij levende donoren : andere fragmenten corticospongieus |
cortico-spongieux | bot |
129,30 euros | 129,30 euro |
par donneur (fragment(s) dans le même emballage) | per donor (fragment of fragmenten in dezelfde verpakking) |
18° | 18° |
270690-270701 | 270690-270701 |
271633-271644 | 271633-271644 |
Prélevée sur donneur décédé : épiphyse complète (fémur proximal avec | Weggenomen bij overleden donor : volledig epifyse (proximale femur met |
les trochanters, fémur distal, tibia proximal) | de trochanters, distale femur, proximale tibia) |
646,50 euros | 646,50 euro |
19° | 19° |
270712-270723 | 270712-270723 |
271655-271666 | 271655-271666 |
Prélevée sur donneur décédé : hémi-épiphyse (tête fémorale isolée, | Weggenomen bij overleden donor : hemi-epifyse (geïsoleerde femurkop, |
massif trochantérien, hémi-fémur distal, hémi-tibia proximal, tibia | trochanters : maior en minor samen, half distale femur, half proximale |
distal, calcaneum) | tibia, distale tibia, calcaneum) |
387,90 euros | 387,90 euro |
20° | 20° |
270734-270745 | 270734-270745 |
271670-271681 | 271670-271681 |
Prélevé sur donneur décédé : fragment d'épiphyse supérieur à 5 cm3 | Weggenomen bij overleden donor : fragment epifyse groter dan 5 cm3 |
155,17 euros | 155,17 euro |
21° | 21° |
270756-270760 | 270756-270760 |
271692-271703 | 271692-271703 |
Prélevé sur donneur décédé : segment diaphyso-métaphysaire ou - | Weggenomen bij overleden donor : diafyso-metafysair of diafysair |
diaphysaire d'un os long de maximum 5 cm | segment van een lang been van maximum 5 cm |
206,88 euros | 206,88 euro |
22° | 22° |
270771-270782 | 270771-270782 |
271714-271725 | 271714-271725 |
Prélevé sur donneur décédé : segment diaphyso-métaphysaire ou - | Weggenomen bij overleden donor : diafyso-metafysair of -diafysair |
diaphysaire d'un os long de plus de 5 cm jusqu'à 10 cm inclus | segment van een lang been van meer dan 5 cm tot en met 10 cm |
517,21 euros | 517,21 euro |
23° | 23° |
270793-270804 | 270793-270804 |
271736-271740 | 271736-271740 |
Prélevé sur donneur décédé : segment diaphyso-métaphysaire ou - | Weggenomen bij overleden donor : diafyso-metafysair of -diafysair |
diaphysaire d'un os long de plus de 10 cm à 25 cm inclus | segment van een lang been van meer dan 10 cm tot en met 25 cm |
1.034,41 euros | 1.034,41 euro |
24° | 24° |
270815-270826 | 270815-270826 |
271751-271762 | 271751-271762 |
Prélevé sur donneur décédé : segment diaphyso-métaphysaire ou - | Weggenomen bij overleden donor : diafyso-metafysair of -diafysair |
diaphysaire d'un os long et supérieur à 25 cm | segment van een lang been en langer dan 25 cm |
1.551,61 euros | 1.551,61 euro |
25° | 25° |
270830-270841 | 270830-270841 |
271773-271784 | 271773-271784 |
Hémi-bassin complet | Volledig hemi-bekken |
2.068,82 euros | 2.068,82 euro |
26° | 26° |
270852-270863 | 270852-270863 |
271795-271806 | 271795-271806 |
Aile iliaque complète | Volledig os ilium |
646,50 euros | 646,50 euro |
27° | 27° |
270874-270885 | 270874-270885 |
271810-271821 | 271810-271821 |
Aile iliaque : fragment supérieur à 5 cm3 | Os ilium : fragment groter dan 5 cm3 |
155,17 euros | 155,17 euro |
28° | 28° |
270896-270900 | 270896-270900 |
271832-271843 | 271832-271843 |
Acetabulum complet | Volledig acetabulum |
1.293,02 euros | 1.293,02 euro |
29° | 29° |
270911-270922 | 270911-270922 |
271854-271865 | 271854-271865 |
Acetabulum : fragment supérieur à 5 cm3 | Acetabulum : fragment groter dan 5 cm3 |
155,17 euros | 155,17 euro |
30° | 30° |
270933-270944 | 270933-270944 |
271876-271880 | 271876-271880 |
Os anatomique du pied ou de la main | Anatomisch bot van hand of voet |
646,50 euros | 646,50 euro |
31° | 31° |
270955-270966 | 270955-270966 |
271891-271902 | 271891-271902 |
Poudre d'os cortical : volume inférieur ou égal à 1 cm3 | Cortical beenpoeder : volume kleiner dan of gelijk aan 1 cm3 |
77,58 euros | 77,58 euro |
32° | 32° |
270970-270981 | 270970-270981 |
271913-271924 | 271913-271924 |
Poudre d'os cortical : volume de 1 à 3 cm3 | Cortical beenpoeder : volume tussen 1 en 3 cm3 |
155,17 euros | 155,17 euro |
33° | 33° |
270992-271003 | 270992-271003 |
271935-271946 | 271935-271946 |
Poudre d'os cortical : volume supérieur à 3 cm3 | Cortical beenpoeder : volume groter dan 3 cm3 |
232,74 euros | 232,74 euro |
34° | 34° |
271014-271025 | 271014-271025 |
271950-271961 | 271950-271961 |
Copeaux d'os spongieux : volume inférieur ou égal à 5 cm3 | Schilfers spongieus bot : volume kleiner dan of gelijk aan 5 cm3 |
103,44 euros | 103,44 euro |
35° | 35° |
271036-271040 | 271036-271040 |
271972-271983 | 271972-271983 |
Copeaux d'os spongieux : volume supérieur à 5 cm3 jusqu'à 15 cm3 inclus | Schilfers spongieus bot : volume groter dan 5 cm3 tot en met 15 cm3 |
206,88 euros | 206,88 euro |
36° | 36° |
271051-271062 | 271051-271062 |
271994-272005 | 271994-272005 |
Copeaux d'os spongieux : volume supérieur à 15 cm3 | Schilfers spongieus bot : volume groter dan 15 cm3 |
310,32 euros | 310,32 euro |
37° | 37° |
271073-271084 | 271073-271084 |
272016-272020 | 272016-272020 |
Osselet à usage ORL façonné à partir d'os cortical | Gehoorbeentje gemaakt uit corticaal bot |
155,17 euros | 155,17 euro |
38° | 38° |
271095-271106 | 271095-271106 |
272031-272042 | 272031-272042 |
Greffes osteo-articulaires avec le cartilage (allogreffes osseuses | |
dont le cartilage articulaire a été conservé) : Articulation complète | Osteo-articulaire enten met het kraakbeen (bot-enten waarbij het |
(diarthrose) | articulair kraakbeen bewaard werd) : volledig gewricht (diarthrose) |
1.810,21 euros | 1.810,21 euro |
39° | 39° |
271110-271121 | 271110-271121 |
272053-272064 | 272053-272064 |
Half-gewricht of deel van een gewricht zoals bedoeld in de | |
Hémi-articulation ou partie telle que visée sous les pseudo-codes | pseudo-codes 271095-271106 en 272031-272042 : botsegment kleiner dan |
271095-271106 et 272031-272042 : segment osseux inférieur ou égal à 5 cm | of gelijk aan 5 cm |
775,81 euros | 775,81 euro |
40° | 40° |
271132-271143 | 271132-271143 |
272075-272086 | 272075-272086 |
Half-gewricht of deel van een gewricht zoals bedoeld in de | |
Hémi-articulation ou partie telle que visée sous les pseudo-codes | pseudo-codes 271095-271106 en 272031-272042 : botsegment van meer dan |
271095-271106 et 272031-272042 : segment osseux de plus de 5 à 20 cm inclus | 5 tot en met 20 cm |
1.293,02 euros | 1.293,02 euro |
41° | 41° |
271154-271165 | 271154-271165 |
272090-272101 | 272090-272101 |
Half-gewricht of deel van een gewricht zoals bedoeld in de | |
Hémi-articulation ou partie telle que visée sous les pseudo-codes | pseudo-codes 271095-271106 en 272031-272042 : botsegment van meer dan |
271095-271106 et 272031-272042 : segment osseux supérieur à 20 cm | 20 cm |
1.810,21 euros | 1.810,21 euro |
42° | 42° |
271176-271180 | 271176-271180 |
272112-272123 | 272112-272123 |
Tendon rotulien complet, tendon d'Achille complet | Volledige patellapees, volledige achillespees |
1.034,41 euros | 1.034,41 euro |
43° | 43° |
271191-271202 | 271191-271202 |
272134-272145 | 272134-272145 |
Demi tendon rotulien, demi tendon d'Achille, tendon du semi-tendineux | Halve patellapees, halve achillespees, volledige tibialis, volledige |
complet, tendon du semi-membraneux complet et tissus tendineux | semi-tendinosus, volledige semi-membranosus en gelijkaardige |
équivalents | peesweefsels |
646,50 euros | 646,50 euro |
44° | 44° |
271213-271224 | 271213-271224 |
272156-272160 | 272156-272160 |
Segment tendineux | Peessegment |
155,17 euros | 155,17 euro |
45° | 45° |
271235-271246 | 271235-271246 |
272171-272182 | 272171-272182 |
Fascia lata : surface inférieure ou égale à 10 cm2 | Fascia lata : oppervlakte kleiner dan of gelijk aan 10 cm2 |
155,17 euros | 155,17 euro |
46° | 46° |
271250-271261 | 271250-271261 |
272193-272204 | 272193-272204 |
Fascia lata : surface supérieure à 10 cm2 jusqu'à 50 cm2 inclus | Fascia lata : oppervlakte groter dan 10 cm2 tot en met 50 cm2 |
310,32 euros | 310,32 euro |
47° | 47° |
271272-271283 | 271272-271283 |
272215-272226 | 272215-272226 |
Fascia lata : surface supérieure à 50 cm2 jusqu'à 100 cm2 inclus | Fascia lata : oppervlakte groter dan 50 cm2 tot en met 100 cm2 |
465,49 euros | 465,49 euro |
48° | 48° |
271294-271305 | 271294-271305 |
272230-272241 | 272230-272241 |
Fascia lata : surface supérieure à 100 cm2 | Fascia lata : oppervlakte groter dan 100 cm2 |
646,50 euros | 646,50 euro |
49° | 49° |
271316-271320 | 271316-271320 |
272252-272263 | 272252-272263 |
Ménisque isolé | Geïsoleerde meniscus |
310,32 euros | 310,32 euro |
50° | 50° |
271331-271342 | 271331-271342 |
272274-272285 | 272274-272285 |
Ménisque avec son support osseux | Meniscus met beenaanhechting |
646,50 euros | 646,50 euro |
51° | 51° |
271353-271364 | 271353-271364 |
272296-272300 | 272296-272300 |
Chips de cartilage à usage ORL ou maxillo-facial | Kraakbeenchips voor NKO of maxillofaciale toepassingen |
155,17 euros | 155,17 euro |
52° | 52° |
271434-271445 | 271434-271445 |
272370-272381 | 272370-272381 |
Chondrocytes ou cellules stromales médullaires | Chondrocyten of stromale beenmergcellen |
2.068,82 euros | 2.068,82 euro |
par traitement | per behandeling |
53° | 53° |
269290-269301 | 269290-269301 |
271471-271482 | 271471-271482 |
Valve cardiaque | Hartklep |
3.546,88 euros | 3.546,88 euro |
54° | 54° |
270432-270443 | 270432-270443 |
272576-272580 | 272576-272580 |
Bifurcation aortique avec les artères iliaques | Aortabifurcatie met de bekkenslagaders |
2.410,52 euros | 2.410,52 euro |
55° | 55° |
270454-270465 | 270454-270465 |
272591-272602 | 272591-272602 |
Artère fémoro-poplitée de minimum 15 cm | Dijbeen- en kniekuilslagader van minimum 15 cm |
2.410,52 euros | 2.410,52 euro |
56° | 56° |
270410-270421 | 270410-270421 |
272554-272565 | 272554-272565 |
Aorte | Aorta |
2.066,16 euros | 2.066,16 euro |
57° | 57° |
270373-270384 | 270373-270384 |
272532-272543 | 272532-272543 |
Allogreffe veineuse | Ader-allogreffe |
19,27 euros par cm Pseudo-codes pour le matériel non importé Pseudo-codes pour le matériel importé Dénomination Intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | 19,27 euro per cmB. Prijssupplementen Pseudo-codes voor niet ingevoerd materiaal Pseudo-codes voor ingevoerd materiaal Benaming Tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
1° | 1° |
Lyophilisation : | Lyofilisatie : |
271375-271386 | 271375-271386 |
272311-272322 | 272311-272322 |
Lyophilisation pour chaque allogreffe emballée séparément | Lyofilisatie voor elke afzonderlijk verplakte allogreffe |
25,86 euros | 25,86 euro |
2° | 2° |
Sécurisation : | Securisatie : |
a) | a) |
271390-271401 | 271390-271401 |
272333-272344 | 272333-272344 |
Pour chaque allogreffe emballée séparément | Voor elke afzonderlijk verpakte allogreffe |
103,44 euros | 103,44 euro |
b) | b) |
271412-271423 | 271412-271423 |
272355-272366 | 272355-272366 |
Pour chaque tête fémorale entière, éventuellement fragmentée mais dans | Voor een volledig femurkop, eventueel gefragmenteerd maar in eenzelfde |
le même emballage | verpakking |
206,88 eurosPar sécurisation, il faut entendre la protection | 206,88 euroOnder « securisatie » verslaat men : de extra-beveiliging |
supplémentaire contre les virus et les prions, répondant aux critères | tegen virussen en prionen die beantwoordt aan de volgende criteria |
suivants :Traitements spécifiques pour l'inactivation des virus et des | :Specifieke behandeling voor desactivatie van virussen en prionen door |
prions par une méthode comprenant plusieurs étapes chimiques et/ou | middel van een methode bestaande uit meerdere chemische en/of fysische |
physiques, actives contre les agents pathogènes, dont au moins une | stappen, actief tegen pathogene agentia, waarvan tenminste één |
correspond à une des procédures citées ci-après, recommandées pour | overeenstemt met een van de procedures hierna vermeld, door de |
leur efficacité contre les prions par l'Organisation Mondiale de la | Wereldgezondheidsorganisatie aanbevolen omwille van hun |
Santé, soit :a) exposition à l'autoclave entre 134 °C et 138 °C | doeltreffendheid tegen de prionen, hetzij :a) autoclavering tussen 134 |
pendant au moins 18 minutes;b) traitement à la soude (NaOH) 1N pendant | °C en 138 °C gedurende tenminste 18 minuten;b) behandeling met soda |
1 heure à 20 °C; | (NaOH) 1N gedurende 1 uur aan 20 °C;c) behandeling met |
c) traitement à l'hypochlorité de sodium, à 2 % de chlore libre pendant 1 heure à 20 °C.Le procédé de sécurisation sera obligatoirement validé auprès d'un laboratoire indépendant spécialisé en matière de validation microbiologique. Pseudo-codes pour le matériel non importé Pseudo-codes pour le matériel importé Dénomination | natriumhypochloriet, met 2 % vrije chloor gedurende 1 uur aan 20 °C.De securisatiemethode dient verplicht gevalideerd door een onafhankelijk laboratorium gespecialiseerd inzake microbiologische validatie. Pseudo-codes voor niet ingevoerd materiaal Pseudo-codes voor ingevoerd materiaal Benaming |
Intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen | |
272650-272661 | 272650-272661 |
Frais de transport de la banque de matériel corporel humain étrangère | Vervoerkosten tussen de buitenlandse bank voor menselijk |
jusqu'à la banque de matériel corporel humain agréée en Belgique | lichaamsmateriaal en de erkende Belgische bank voor menselijk |
lichaamsmateriaal | |
Sur facture | Op factuur |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 2 juin 2010 portant exécution de | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 2 juni 2010 tot |
l'article 37, § 9, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | uitvoering van het artikel 37, § 9, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui | gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de voorwaarden waaronder de |
concerne les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins | verplichte ziekte en invaliditeitsverzekering tegemoet komt in de |
de santé et indemnités intervient dans le coût de délivrance de | kosten voor het afleveren van menselijk lichaamsmateriaal. |
matériel corporel humain. | |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
l'Intégration sociale,Mme L. ONKELINX | Maatschappelijke Integratie, Mevr. L. ONKELINX |
Annexe 2 | Bijlage 2 |
Document de notification relatif à la délivrance et à l'utilisation de | Document van kennisgeving betreffende de aflevering en het gebruik van |
matériel corporel humain comme greffe. | menselijk lichaamsmateriaal als greffe |
Identification de l'hôpital : | Identificatie van de verplegingsinrichting : |
Nom : . . . . . | Naam : . . . . . |
Adresse : . . . . . | Adres : . . . . . |
Téléphone : . . . . . | Telefoon : . . . . . |
Fax : . . . . . | Fax : . . . . . |
E-mail : . . . . . | E-mail : . . . . . |
Numéro d'agrément : . . . . . | Erkenningsnummer : . . . . . |
Code du service : . . . . . | Code Dienst : . . . . . |
Date d'admission : . . . . . | Opnemingsdatum : . . . . . |
Données relatives à la banque de matériel corporel humain : | Gegevens van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal : |
Numéro d'agrément de la banque de matériel corporel humain : . . . . . | Erkenningsnummer van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal : . . . . . |
Médecin responsable de la banque de matériel corporel humain : . . . . . | Verantwoordelijk geneesheer van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal : . . . . . |
Exploitant (hôpital ou université tels que visés par l'article 7, § 1er, | Uitbater (ziekenhuis of universiteit zoals bedoel in het artikel 7, § |
de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à | 1, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het |
l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications | gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de |
médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique) : . . . . | geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek) |
. | : . . . . . |
Données relatives au bénéficiaire : | Gegevens van de rechthebbende : |
Nom : . . . . . | Naam : . . . . . |
Adresse : . . . . . | Adres : . . . . . |
Organisme assureur : . . . . . | Verzekeringsinstelling : . . . . . |
NISS (ou numéro d'inscription du bénéficiaire) : . . . . . Données relatives au matériel corporel humain délivré : Pseudo-code de nomenclature Date de l'utilisation comme greffe Numéro du bon de délivrance de la banque de matériel corporel humain Nombre Prix unitaire Prix total Par la présente, je déclare que les données mentionnées ci-dessus correspondent à la réalité. | INSZ (of inschrijvingsnummer gerechtigde) : . . . . . Gegevens van het afgeleverd menselijk lichaamsmateriaal : Pseudo- nomenclatuur- code Datum van gebruik als greffe Nummer van de afleveringsbon van de bank voor menselijk lichaamsmateriaal Aantal Eenheids prijs Totale prijs Hierbij verklaar ik dat de hieronder vermelde gegevens overeenstemmen met de werkelijkheid. |
Nom et identification du médecin responsable de la greffe : | Naam en identificatie van de geneesheer die verantwoordelijk is voor |
. . . . . | de greffe : . . . . . |
Date et signature : | Datum en handtekening : |
. . . . . | . . . . . |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 2 juin 2010 portant exécution de | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 2 juni 2010 tot |
l'article 37, § 9, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | uitvoering van het artikel 37, § 9, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui | gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de voorwaarden waaronder de |
concerne les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins | verplichte ziekte en invaliditeitsverzekering tegemoet komt in de |
de santé et indemnités intervient dans le coût de délivrance de | kosten voor het afleveren van menselijk lichaamsmateriaal. |
matériel corporel humain. | |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |