Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/06/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, relative aux frais de déplacement des travailleurs "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mai 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, relative aux frais de déplacement des travailleurs Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de vervoerkosten van de werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
2 JUIN 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 JUNI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 26 mai 2009, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009, gesloten
paritaire des grands magasins, relative aux frais de déplacement des in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de
travailleurs (1) vervoerkosten van de werknemers (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 mai 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009, gesloten
Commission paritaire des grands magasins, relative aux frais de in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de
déplacement des travailleurs. vervoerkosten van de werknemers.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Nice, le 2 juin 2010. Gegeven te Nice, 2 juni 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des grands magasins Paritair Comité voor de warenhuizen
Convention collective de travail du 26 mai 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009
Frais de déplacement des travailleurs (Convention enregistrée le 26 Vervoerkosten van de werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 26
octobre 2009 sous le numéro 95268/CO/312) oktober 2009 onder het nummer 95268/CO/312)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire des grands magasins. onder het Paritair Comité voor de warenhuizen.
CHAPITRE II. - Moyens de transport en commun public HOOFDSTUK II. - Gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen

Art. 2.Une intervention des employeurs dans les frais de transport

Art. 2.Een tussenkomst van de werkgevers in de vervoerkosten wordt

est accordée aux employés qui utilisent régulièrement un moyen de toegekend aan de bedienden die regelmatig een openbaar
transport en commun public sur une distance de 2 km au moins. gemeenschappelijk vervoermiddel gebruiken over een afstand van tenminste 2 km.

Art. 3.En ce qui concerne le transport organisé par la SNCB,

Art. 3.Wat het door de NMBS georganiseerde vervoer betreft, zal de

l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte
utilisé sera calculée sur la base du barème figurant en annexe de vervoerbewijs berekend worden op basis van het barema, dat is
opgenomen in bijlage van het koninklijk besluit dat getroffen werd in
l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 juillet 1962 uitvoering van de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een
établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de NMBS ingevolge de
SNCB par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés. uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden. De tussenkomst
L'intervention de l'employeur par rapport à ce barème est augmentée à van de werkgever wordt ten opzichte van dit barema verhoogd tot 80
80 p.c. en moyenne, à partir du 1er juillet 2009 (annexe 1re). pct. gemiddeld, vanaf 1 juli 2009 (bijlage 1).

Art. 4.En ce qui concerne les transports en commun publics autres que

Art. 4.Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met

les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in
abonnements, pour les déplacements atteignant 2 km calculés à partir de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 2 km,
de la halte de départ, sera déterminée suivant les modalités fixées berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna
ci-après, à partir du 1er juillet 2009 : vastgestelde modaliteiten, vanaf 1 juli 2009 :
a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, a) wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand
l'intervention de l'employeur est égale à l'intervention de staat, is de bijdrage van de werkgever gelijk aan de
l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als
sociaal abonnement voor een overeenstemmende afstand, zonder evenwel
social pour une distance correspondante, sans toutefois excéder 80 80 pct. van de werkelijke vervoerprijs te overschrijden;
p.c. du prix réel du transport;
b) lorsque le prix est fixé quelle que soit la distance,
l'intervention de l'employeur est déterminée de manière forfaitaire et b) wanneer de prijs een eenheidsprijs is, ongeacht de afstand, wordt
atteint 50 p.c. du prix effectivement payé par le travailleur, sans de bijdrage van de werkgever forfaitair vastgesteld en bedraagt zij 50
toutefois excéder le montant de l'intervention de l'employeur dans le pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs, zonder evenwel
prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, pour une het bedrag van de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart
distance de 7 km. geldend als sociaal abonnement voor een afstand van 7 km te
overschrijden.

Art. 5.Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs

Art. 5.Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van de

trein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare
autres moyens de transport en commun public et qu'un seul titre de vervoermiddelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs
transport est délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans afgeleverd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit
ce titre de transport, une subdivision soit faite par moyen de vervoerbewijs een onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk
transport en commun public -, l'intervention de l'employeur sera égale openbaar vervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn
à l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train aan de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als
assimilée à l'abonnement social. sociaal abonnement, zoals hoger bepaald.
Dans tous les cas, autres que celui visé à l'alinéa précédent, où le In elk ander geval, dat de werknemer meer dan één gemeenschappelijk
travailleur utilise plusieurs moyens de transport en commun public, vervoermiddel gebruikt dan voorzien in het vorige artikel, wordt de
l'intervention de l'employeur pour l'ensemble de la distance parcourue bijdrage van de werkgever voor het geheel van de afstand als volgt
est calculée comme suit : berekend :
nadat met betrekking tot elk afzonderlijk gemeenschappelijk openbaar
après que l'intervention de l'employeur, en ce qui concerne chaque vervoermiddel, waarvan de werknemer gebruik maakt, de bijdrage van de
moyen de transport en commun public qu'utilise le travailleur, a été werkgever is berekend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2,
calculée conformément aux dispositions des articles 2, 3 et 4 de la 3 en 4 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, worden de
présente convention collective de travail, il y a lieu d'additionner
les montants ainsi obtenus afin de déterminer l'intervention de aldus bekomen bedragen bij elkaar opgeteld om de bijdrage van de
l'employeur pour l'ensemble de la distance parcourue. werkgever voor het geheel van de afgelegde afstand vast te stellen.

Art. 6.L'intervention de l'employeur dans les frais de transport

Art. 6.De bijdrage van de werkgever in de door de werknemers gedragen

supportés par les travailleurs sera payée une fois par mois pour les vervoerkosten zal maandelijks betaald worden, voor de werknemers met
travailleurs ayant un abonnement mensuel, ou à l'occasion de la een maandabonnement of ter gelegenheid van de betaalperiode die in de
période de paiement qui est d'usage dans l'entreprise, en ce qui onderneming gebruikelijk is voor de vervoerbewijzen voor een week
concerne les titres de transport qui sont valables pour une semaine. geldig zijn. De werknemers leggen aan de werkgevers een ondertekende verklaring
Les travailleurs présentent aux employeurs une déclaration signée voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld over een afstand gelijk
certifiant qu'ils utilisent régulièrement, sur une distance égale ou
supérieure à 2 km, un moyen de transport en commun public pour se aan of hoger dan 2 km een gemeenschappelijk openbaar vervoer benutten
déplacer de leur domicile à leur lieu de travail; en outre, ils om zich van hun woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling te
précisent, si possible, le kilométrage effectivement parcouru. Ils begeven; bovendien preciseren zij, indien mogelijk, het aantal
effectief gereden kilometers. Zij zullen ervoor zorgen iedere
signaleront dans les plus brefs délais toute modification de cette wijziging van deze toestand in de kortst mogelijke tijd mede te delen.
situation. Les employeurs peuvent à tout moment contrôler la réalité De werkgevers mogen op elk ogenblik nagaan of deze verklaring met de
de cette déclaration. werkelijkheid strookt.
L'intervention de l'employeur dans les frais de transport sera payée De tussenkomst van de werkgever in de vervoerkosten zal betaald worden
sur présentation des titres de transport, délivrés par la SNCB et/ou op voorlegging van de vervoerbewijzen, uitgereikt door de NMBS en/of
les autres sociétés de transport en commun public. andere maatschappijen van gemeenschappelijk openbaar vervoer.
CHAPITRE III. - Moyens de transport privé HOOFDSTUK III. - Privé-vervoermiddelen

Art. 7.Une intervention des employeurs dans les frais de transport

Art. 7.Een tussenkomst van de werkgevers in de vervoerkosten wordt

est accordée aux ouvriers ainsi qu'aux employés dont la rémunération toegekend aan de werklieden alsook aan de bedienden wier totale bruto
annuelle brute totale ne dépasse pas 29.747,22 EUR et qui utilisent jaarwedde niet hoger ligt dan 29.747,22 EUR en die regelmatig een
régulièrement un moyen de transport privé sur une distance effective privé-vervoermiddel gebruiken over een effectieve afstand van
de 2 km au moins. tenminste 2 km.
Entre le 1er juillet 2009 et le 31 janvier 2010, l'intervention de Tussen 1 juli 2009 en 31 januari 2010 is de tussenkomst van de
l'employeur est égale à 66 p.c. en moyenne du barème figurant en werkgever gelijk aan 66 pct. gemiddeld van het barema, dat is
annexe de l'arrêté royal du 1er avril 2009 portant fixation du montant opgenomen in bijlage van het koninklijk besluit van 1 april 2009 tot
de l'intervention des employeurs dans la perte subie par la Société vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de
nationale des Chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour NMBS ingevolge de uitgifte van abonnementen voor werklieden en
ouvriers et employés (annexe 1re). bedienden (bijlage 1).
A partir du 1er février 2010, l'intervention de l'employeur sera égale Vanaf 1 februari 2010 zal de tussenkomst van de werkgever gelijk zijn
à 70 p.c. en moyenne du barème figurant en annexe de l'arrêté royal aan 70 pct. gemiddeld van het barema, dat is opgenomen in bijlage van
qui fixera, pour 2010, le montant de l'intervention des employeurs het koninklijk besluit dat, voor 2010, het bedrag van een
dans la perte subie par la Société nationale des Chemins de fer belges werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de NMBS ingevolge de
par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés. uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden zal
L'évolution de la base de calcul sera rediscutée dans le cadre des vaststellen. De evolutie van de berekeningsbasis zal opnieuw besproken worden in
négociations sectorielles 2011-2012. het kader van de sectoronderhandelingen 2011-2012.

Art. 8.L'octroi de cet avantage est subordonné à la signature par le

Art. 8.Het toekennen van dit voordeel is onderworpen aan het

travailleur d'une déclaration sur l'honneur qu'il utilise ondertekenen door de werknemer van een verklaring zeggende dat hij
régulièrement un moyen de transport privé pour se déplacer de son regelmatig gebruik maakt van een privé-vervoermiddel om zich van zijn
domicile à son lieu de travail (annexe 2). woonplaats naar zijn werkplaats te begeven (bijlage 2).
Conformément à l'article 9 de la convention collective de travail n° Overeenkomstig artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
19octies, l'employeur peut à tout moment contrôler la réalité de cette 19octies kan de werknemer op elk ogenblik nagaan of deze verklaring
déclaration. met de werkelijkheid strookt.

Art. 9.Une indemnité de 0,10 EUR par kilomètre pour la distance

Art. 9.Er wordt een vergoeding van 0,10 EUR per kilometer ingesteld

réelle à parcourir entre le domicile et le lieu de travail est voor de verplaatsingen per fiets ten belope van de werkelijk afgelegde
instaurée pour les déplacements à bicyclette. afstand tussen de woonplaats en het werk.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 10.La convention collective de travail du 13 décembre 1989

Art. 10.De collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1989 tot

fixant les conditions salariales et de travail est abrogée. vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden wordt opgeheven.

Art. 11.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2009 et est conclue à durée indéterminée. juli 2009. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois par chacune Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een
des parties signataires par lettre recommandée à la post adressée au opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post
président de la Commission paritaire des grands magasins. aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
voor de warenhuizen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Annexe 1re à la convention collective de travail du 26 mai 2009, Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009,
conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, gesloten in het Paritair Comité oor de warenhuizen, betreffende de
relative aux frais de déplacement des travailleurs vervoerkosten van de werknemers
Transport public Openbare vervoer
Afstand (km) Afstand (km)
Distance Distance
Wekelijkse kaart (*) Wekelijkse kaart (*)
Carte hebdomadaire Carte hebdomadaire
Maandelijkse kaart (*) Maandelijkse kaart (*)
Carte mensuelle Carte mensuelle
Deeltijds Temps partiel Deeltijds Temps partiel
(railflex) (railflex)
Per dag Per dag
Par jour Par jour
Treinkaartprijzen (100 p.c./ Treinkaartprijzen (100 p.c./
pct.) pct.)
Prix cartes train Prix cartes train
Openbare vervoer Transport public 1 juli 2009 Openbare vervoer Transport public 1 juli 2009
1er juillet 2009 1er juillet 2009
CP/ PC CP/ PC
202-311-312 202-311-312
(max 80 p.c./ (max 80 p.c./
pct.) pct.)
Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./ Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./
pct.) pct.)
PC/CP PC/CP
202-311-312 202-311-312
(max 80 p.c./ (max 80 p.c./
pct.) pct.)
Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./ Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./
pct.) pct.)
PC/CP PC/CP
202-311-312 202-311-312
(max 80 p.c./ (max 80 p.c./
pct.) pct.)
PC/CP PC/CP
202-311-312 202-311-312
(max 80 p.c./ (max 80 p.c./
pct. pct.
1 1
7,70 7,70
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
5,84 5,84
25,5 25,5
19,34 19,34
- -
- -
0,89 0,89
2 2
8,50 8,50
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
6,50 6,50
28,5 28,5
21,79 21,79
- -
- -
1,01 1,01
3 3
9,40 9,40
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
7,18 7,18
31,00 31,00
23,68 23,68
10,30 10,30
7,87 7,87
1,09 1,09
4 4
10,20 10,20
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
7,74 7,74
34,00 34,00
25,80 25,80
12,00 12,00
9,11 9,11
1,19 1,19
5 5
11,00 11,00
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
8,40 8,40
36,50 36,50
27,87 27,87
13,30 13,30
10,16 10,16
1,29 1,29
6 6
11,70 11,70
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
8,94 8,94
39,00 39,00
29,80 29,80
14,30 14,30
10,93 10,93
1,38 1,38
7 7
12,40 12,40
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
9,38 9,38
41,50 41,50
31,39 31,39
15,30 15,30
11,57 11,57
1,45 1,45
8 8
13,10 13,10
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
9,92 9,92
43,50 43,50
32,94 32,94
16,10 16,10
12,19 12,19
1,52 1,52
9 9
13,80 13,80
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
10,46 10,46
46,00 46,00
34,87 34,87
16,80 16,80
12,73 12,73
1,61 1,61
10 10
14,50 14,50
76 p.c./pct. 76 p.c./pct.
11,00 11,00
48,50 48,50
36,79 36,79
17,50 17,50
13,28 13,28
1,70 1,70
11 11
15,20 15,20
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
11,64 11,64
51,00 51,00
39,06 39,06
18,20 18,20
13,94 13,94
1,80 1,80
12 12
15,90 15,90
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
12,18 12,18
53,00 53,00
40,60 40,60
18,80 18,80
14,40 14,40
1,87 1,87
13 13
16,60 16,60
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
12,72 12,72
55,00 55,00
42,14 42,14
19,50 19,50
14,94 14,94
1,94 1,94
14 14
17,30 17,30
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
13,26 13,26
58,00 58,00
44,46 44,46
20,10 20,10
15,41 15,41
2,05 2,05
15 15
18,00 18,00
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
13,80 13,80
60,00 60,00
46,00 46,00
20,70 20,70
15,87 15,87
2,12 2,12
16 16
18,70 18,70
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
14,44 14,44
62,00 62,00
47,88 47,88
21,30 21,30
16,45 16,45
2,21 2,21
17 17
19,40 19,40
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
14,98 14,98
65,00 65,00
50,19 50,19
21,90 21,90
16,91 16,91
2,32 2,32
18 18
20,10 20,10
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
15,52 15,52
67,00 67,00
51,73 51,73
22,50 22,50
17,37 17,37
2,39 2,39
19 19
20,90 20,90
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
16,18 16,18
70,00 70,00
54,19 54,19
23,10 23,10
17,88 17,88
2,50 2,50
20 20
21,60 21,60
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
16,72 16,72
72,00 72,00
55,73 55,73
23,70 23,70
18,35 18,35
2,57pct. 2,57pct.
pct. pct.
21 21
22,30 22,30
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
17,26 17,26
74,00 74,00
57,28 57,28
24,30 24,30
18,81 18,81
2,64 2,64
22 22
23,00 23,00
77 p.c./pct. 77 p.c./pct.
17,80 17,80
77,00 77,00
59,59 59,59
24,90 24,90
19,27 19,27
2,75 2,75
23 23
23,70 23,70
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
18,44 18,44
79,00 79,00
61,47 61,47
25,50 25,50
19,84 19,84
2,84 2,84
24 24
24,40 24,40
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
18,98 18,98
81,00 81,00
63,01 63,01
26,00 26,00
20,22 20,22
2,91 2,91
25 25
25,00 25,00
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
19,40 19,40
84,00 84,00
65,18 65,18
26,50 26,50
20,56 20,56
3,01 3,01
26 26
26,00 26,00
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
20,20 20,20
86,00 86,00
66,82 66,82
27,50 27,50
21,37 21,37
3,08 3,08
27 27
26,50 26,50
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
20,60 20,60
88,00 88,00
68,41 68,41
28,00 28,00
21,77 21,77
3,16 3,16
28 28
27,00 27,00
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
21,00 21,00
91,00 91,00
70,78 70,78
28,50 28,50
22,17 22,17
3,27 3,27
29 29
28,00 28,00
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
21,80 21,80
93,00 93,00
72,41 72,41
29,00 29,00
22,58 22,58
3,34 3,34
30 30
28,50 28,50
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
22,20 22,20
95,00 95,00
74,00 74,00
29,50 29,50
22,98 22,98
3,41 3,41
31-33 31-33
29,50 29,50
78 p.c./pct. 78 p.c./pct.
23,10 23,10
99,00 99,00
77,52 77,52
30,50 30,50
23,88 23,88
3,58 3,58
34-36 34-36
31,50 31,50
79 p.c./pct. 79 p.c./pct.
24,90 24,90
105,00 105,00
83,00 83,00
32,50 32,50
25,69 25,69
3,83 3,83
37-39 37-39
33,00 33,00
80 p.c./pct. 80 p.c./pct.
26,30 26,30
111,00 111,00
88,46 88,46
34,00 34,00
27,10 27,10
4,08 4,08
40-42 40-42
35,00 35,00
80 p.c./pct. 80 p.c./pct.
28,00 28,00
116,00 116,00
92,80 92,80
36,00 36,00
28,80 28,80
4,28 4,28
43-45 43-45
36,50 36,50
81 p.c./pct. 81 p.c./pct.
29,50 29,50
122,00 122,00
98,60 98,60
37,50 37,50
30,31 30,31
4,55 4,55
46-48 46-48
38,50 38,50
81 p.c./pct. 81 p.c./pct.
31,30 31,30
128,00 128,00
104,06 104,06
39,00 39,00
31,71 31,71
4,80 4,80
49-51 49-51
40,00 40,00
82 p.c./pct. 82 p.c./pct.
32,70 32,70
134,00 134,00
109,55 109,55
41,00 41,00
33,52 33,52
5,06 5,06
52-54 52-54
41,50 41,50
81 p.c./pct. 81 p.c./pct.
33,80 33,80
138,00 138,00
112,40 112,40
42,50 42,50
34,61 34,61
5,19 5,19
55-57 55-57
42,50 42,50
82 p.c./pct. 82 p.c./pct.
35,00 35,00
142,00 142,00
116,94 116,94
44,00 44,00
36,24 36,24
5,40 5,40
58-60 58-60
44,00 44,00
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
36,30 36,30
146,00 146,00
120,45 120,45
45,50 45,50
37,54 37,54
5,56 5,56
61-65 61-65
45,50 45,50
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
37,60 37,60
151,00 151,00
124,78 124,78
47,50 47,50
39,25 39,25
5,76 5,76
66-70 66-70
47,50 47,50
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
39,50 39,50
158,00 158,00
131,39 131,39
50,00 50,00
41,58 41,58
6,06 6,06
71-75 71-75
49,50 49,50
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
40,90 40,90
165,00 165,00
136,33 136,33
53,00 53,00
43,79 43,79
6,29 6,29
76-80 76-80
52,00 52,00
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
43,40 43,40
172,00 172,00
143,55 143,55
55,00 55,00
45,90 45,90
6,62 6,62
81-85 81-85
54,00 54,00
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
44,80 44,80
179,00 179,00
148,50 148,50
58,00 58,00
48,12 48,12
6,85 6,85
86-90 86-90
56,00 56,00
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
46,70 46,70
186,00 186,00
155,11 155,11
60,00 60,00
50,04 50,04
7,16 7,16
91-95 91-95
58,00 58,00
84 p.c./pct. 84 p.c./pct.
48,60 48,60
192,00 192,00
160,88 160,88
62,00 62,00
51,95 51,95
7,42 7,42
96-100 96-100
60,00 60,00
83 p.c./pct. 83 p.c./pct.
50,00 50,00
199,00 199,00
165,83 165,83
65,00 65,00
54,17 54,17
7,65 7,65
101-105 101-105
62,00 62,00
84 p.c./pct. 84 p.c./pct.
51,90 51,90
206,00 206,00
172,44 172,44
67,00 67,00
56,09 56,09
7,96 7,96
106-110 106-110
64,00 64,00
84 p.c./pct. 84 p.c./pct.
53,80 53,80
213,00 213,00
179,05 179,05
69,00 69,00
58,00 58,00
8,26 8,26
111-115 111-115
66,00 66,00
84 p.c./pct. 84 p.c./pct.
55,70 55,70
220,00 220,00
185,67 185,67
71,00 71,00
59,92 59,92
8,57 8,57
116-120 116-120
68,00 68,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
57,60 57,60
227,00 227,00
192,28 192,28
73,00 73,00
61,84 61,84
8,87 8,87
121-125 121-125
70,00 70,00
84 p.c./pct. 84 p.c./pct.
59,00 59,00
233,00 233,00
196,39 196,39
76,00 76,00
64,06 64,06
9,06 9,06
126-130 126-130
72,00 72,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
60,90 60,90
240,00 240,00
203,00 203,00
78,00 78,00
65,98 65,98
9,37 9,37
131-135 131-135
74,00 74,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
62,80 62,80
247,00 247,00
209,62 209,62
80,00 80,00
67,89 67,89
9,67 9,67
136-140 136-140
76,00 76,00
84 p.c./pct. 84 p.c./pct.
64,20 64,20
254,00 254,00
214,56 214,56
81,00 81,00
68,42 68,42
9,90 9,90
141-145 141-145
78,00 78,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
66,60 66,60
261,00 261,00
222,85 222,85
83,00 83,00
70,87 70,87
10,28 10,28
146-150 146-150
81,00 81,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
69,20 69,20
270,00 270,00
230,67 230,67
86,00 86,00
73,47 73,47
10,64 10,64
151-155 151-155
82,00 82,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
69,40 69,40
274,00 274,00
231,90 231,90
- -
- -
10,70 10,70
156-160 156-160
84,00 84,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
71,80 71,80
281,00 281,00
240,19 240,19
- -
- -
11,08 11,08
161-165 161-165
86,00 86,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
73,20 73,20
288,00 288,00
245,13 245,13
- -
- -
11,31 11,31
166-170 166-170
88,00 88,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
74,60 74,60
295,00 295,00
250,08 250,08
- -
- -
11,54 11,54
171-175 171-175
91,00 91,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
77,20 77,20
302,00 302,00
256,20 256,20
- -
- -
11,82 11,82
176-180 176-180
93,00 93,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
78,60 78,60
309,00 309,00
261,15 261,15
- -
- -
12,05pct. 12,05pct.
pct. pct.
181-185 181-185
95,00 95,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
81,00 81,00
315,00 315,00
268,58 268,58
- -
- -
12,39 12,39
186-190 186-190
97,00 97,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
82,40 82,40
322,00 322,00
273,53 273,53
- -
- -
12,62 12,62
191-195 191-195
99,00 99,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
83,80 83,80
329,00 329,00
278,49 278,49
- -
- -
12,85 12,85
196-200 196-200
101,00 101,00
85 p.c./pct. 85 p.c./pct.
86,20 86,20
336,00 336,00
286,76 286,76
- -
- -
13,23 13,23
* Egalement valable pour les cartes-train combinées SNCB/TEC ou DE * Eveneens geldig voor treinkaarten in gemengd verkeer NMBS/TEC of DE
LIJN. Distance SNCB limitée à 150 km. LIJN. Afstanden NMBS beperkt tot 150 km
Transport privé Privé vervoer
Afstand Distance (km) Afstand Distance (km)
Wekelijkse kaart (*) Wekelijkse kaart (*)
Carte hebdomadaire Carte hebdomadaire
Maandelijkse kaart (*) Maandelijkse kaart (*)
Carte mensuelle Carte mensuelle
Deeltijds Temps partiel (railflex) Deeltijds Temps partiel (railflex)
Per dag Par jour Per dag Par jour
Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./ Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./
pct.) pct.)
Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.) Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.)
Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./ Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./
pct. pct.
Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.) Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.)
Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./ Treinkaartprijzen Prix cartes train (100 p.c./
pct.) pct.)
Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.) Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.)
Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.) Tussenkomst werkgever Intervention employeur (max 66 p.c./pct.)
1 1
7,70 7,70
4,73 4,73
25,5 25,5
15,73 15,73
- -
- -
2 2
8,50 8,50
5,28 5,28
28,5 28,5
17,60 17,60
- -
- -
3 3
9,40 9,40
5,83 5,83
31,00 31,00
19,14 19,14
10,30 10,30
6,38 6,38
0,88 0,88
4 4
10,20 10,20
6,27 6,27
34,00 34,00
20,90 20,90
12,00 12,00
7,37 7,37
0,96 0,96
5 5
11,00 11,00
6,82 6,82
36,50 36,50
22,44 22,44
13,30 13,30
8,14 8,14
1,04 1,04
6 6
11,70 11,70
7,26 7,26
39,00 39,00
23,98 23,98
14,30 14,30
8,80 8,80
1,11 1,11
7 7
12,40 12,40
7,59 7,59
41,50 41,50
25,52 25,52
15,30 15,30
9,46 9,46
1,18 1,18
8 8
13,10 13,10
8,03 8,03
43,50 43,50
26,84 26,84
16,10 16,10
9,90 9,90
1,24 1,24
9 9
13,80 13,80
8,47 8,47
46,00 46,00
28,60 28,60
16,80 16,80
10,34 10,34
1,32 1,32
10 10
14,50 14,50
8,91 8,91
48,50 48,50
29,70 29,70
17,50 17,50
10,78 10,78
1,37 1,37
11 11
15,20 15,20
9,46 9,46
51,00 51,00
31,90 31,90
18,20 18,20
11,33 11,33
1,47 1,47
12 12
15,90 15,90
9,90 9,90
53,00 53,00
33,00 33,00
18,80 18,80
11,66 11,66
1,52 1,52
13 13
16,60 16,60
10,34 10,34
55,00 55,00
34,10 34,10
19,50 19,50
12,21 12,21
1,57 1,57
14 14
17,30 17,30
10,78 10,78
58,00 58,00
36,30 36,30
20,10 20,10
12,54 12,54
1,68 1,68
15 15
18,00 18,00
11,22 11,22
60,00 60,00
37,40 37,40
20,70 20,70
12,98 12,98
1,73 1,73
16 16
18,70 18,70
11,77 11,77
62,00 62,00
39,05 39,05
21,30 21,30
13,31 13,31
1,80 1,80
17 17
19,40 19,40
12,21 12,21
65,00 65,00
40,70 40,70
21,90 21,90
13,75 13,75
1,88 1,88
18 18
20,10 20,10
12,65 12,65
67,00 67,00
41,80 41,80
22,50 22,50
14,08 14,08
1,93 1,93
19 19
20,90 20,90
13,20 13,20
70,00 70,00
44,00 44,00
23,10 23,10
14,52 14,52
2,03 2,03
20 20
21,60 21,60
13,64 13,64
72,00 72,00
45,10 45,10
23,70 23,70
14,96 14,96
2,08 2,08
21 21
22,30 22,30
14,08 14,08
74,00 74,00
46,75 46,75
24,30 24,30
15,29 15,29
2,16 2,16
22 22
23,00 23,00
14,52 14,52
77,00 77,00
48,40 48,40
24,90 24,90
15,73 15,73
2,23 2,23
23 23
23,70 23,70
15,07 15,07
79,00 79,00
50,05 50,05
25,50 25,50
16,17 16,17
2,31 2,31
24 24
24,40 24,40
15,51 15,51
81,00 81,00
51,15 51,15
26,00 26,00
16,50 16,50
2,36 2,36
25 25
25,00 25,00
15,84 15,84
84,00 84,00
53,35 53,35
26,50 26,50
16,83 16,83
2,46 2,46
26 26
26,00 26,00
16,50 16,50
86,00 86,00
54,45 54,45
27,50 27,50
17,49 17,49
2,51 2,51
27 27
26,50 26,50
16,83 16,83
88,00 88,00
56,10 56,10
28,00 28,00
17,82 17,82
2,59 2,59
28 28
27,00 27,00
17,16 17,16
91,00 91,00
58,30 58,30
28,50 28,50
18,15 18,15
2,69 2,69
29 29
28,00 28,00
17,82 17,82
93,00 93,00
59,40 59,40
29,00 29,00
18,48 18,48
2,74 2,74
30 30
28,50 28,50
18,15 18,15
95,00 95,00
60,50 60,50
29,50 29,50
18,81 18,81
2,79 2,79
31-33 31-33
29,50 29,50
18,92 18,92
99,00 99,00
63,80 63,80
30,50 30,50
19,58 19,58
2,94 2,94
34-36 34-36
31,50 31,50
20,46 20,46
105,00 105,00
68,20 68,20
32,50 32,50
21,12 21,12
3,15 3,15
37-39 37-39
33,00 33,00
21,67 21,67
111,00 111,00
72,60 72,60
34,00 34,00
22,33 22,33
3,35 3,35
40-42 40-42
35,00 35,00
23,10 23,10
116,00 116,00
77,00 77,00
36,00 36,00
23,76 23,76
3,55 3,55
43-45 43-45
36,50 36,50
24,42 24,42
122,00 122,00
81,40 81,40
37,50 37,50
25,08 25,08
3,76 3,76
46-48 46-48
38,50 38,50
25,96 25,96
128,00 128,00
85,80 85,80
39,00 39,00
26,29 26,29
3,96 3,96
49-51 49-51
40,00 40,00
27,17 27,17
134,00 134,00
91,30 91,30
41,00 41,00
28,05 28,05
4,21 4,21
52-54 52-54
41,50 41,50
28,05 28,05
138,00 138,00
94,60 94,60
42,50 42,50
29,15 29,15
4,37 4,37
55-57 55-57
42,50 42,50
29,15 29,15
142,00 142,00
96,80 96,80
44,00 44,00
30,25 30,25
4,47 4,47
58-60 58-60
44,00 44,00
30,25 30,25
146,00 146,00
100,10 100,10
45,50 45,50
31,35 31,35
4,62 4,62
61-65 61-65
45,50 45,50
31,35 31,35
151,00 151,00
103,40 103,40
47,50 47,50
32,45 32,45
4,77 4,77
66-70 66-70
47,50 47,50
33,00 33,00
158,00 158,00
108,90 108,90
50,00 50,00
34,65 34,65
5,03 5,03
71-75 71-75
49,50 49,50
34,10 34,10
165,00 165,00
114,40 114,40
53,00 53,00
36,85 36,85
5,28 5,28
76-80 76-80
52,00 52,00
36,30 36,30
172,00 172,00
118,80 118,80
55,00 55,00
37,95 37,95
5,48 5,48
81-85 81-85
54,00 54,00
37,40 37,40
179,00 179,00
124,30 124,30
58,00 58,00
40,15 40,15
5,74 5,74
86-90 86-90
56,00 56,00
39,05 39,05
186,00 186,00
129,80 129,80
60,00 60,00
41,80 41,80
5,99 5,99
91-95 91-95
58,00 58,00
40,70 40,70
192,00 192,00
134,20 134,20
62,00 62,00
43,45 43,45
6,19 6,19
96-100 96-100
60,00 60,00
41,80 41,80
199,00 199,00
139,70 139,70
65,00 65,00
45,65 45,65
6,45 6,45
101-105 101-105
62,00 62,00
43,45 43,45
206,00 206,00
145,20 145,20
67,00 67,00
47,30 47,30
6,70 6,70
106-110 106-110
64,00 64,00
45,10 45,10
213,00 213,00
150,70 150,70
69,00 69,00
48,40 48,40
6,95 6,95
111-115 111-115
66,00 66,00
46,75 46,75
220,00 220,00
155,10 155,10
71,00 71,00
50,05 50,05
7,16 7,16
116-120 116-120
68,00 68,00
48,40 48,40
227,00 227,00
160,60 160,60
73,00 73,00
51,70 51,70
7,41 7,41
121-125 121-125
70,00 70,00
49,50 49,50
233,00 233,00
165,00 165,00
76,00 76,00
53,90 53,90
7,61 7,61
126-130 126-130
72,00 72,00
51,15 51,15
240,00 240,00
170,50 170,50
78,00 78,00
55,00 55,00
7,87 7,87
131-135 131-135
74,00 74,00
52,80 52,80
247,00 247,00
176,00 176,00
80,00 80,00
57,20 57,20
8,12 8,12
136-140 136-140
76,00 76,00
53,90 53,90
254,00 254,00
181,50 181,50
81,00 81,00
57,20 57,20
8,38 8,38
141-145 141-145
78,00 78,00
56,10 56,10
261,00 261,00
185,90 185,90
83,00 83,00
59,40 59,40
8,58 8,58
146-150 146-150
81,00 81,00
58,30 58,30
270,00 270,00
192,50 192,50
86,00 86,00
61,60 61,60
8,88 8,88
151-155 151-155
82,00 82,00
58,30 58,30
274,00 274,00
195,80 195,80
- -
- -
9,04 9,04
156-160 156-160
84,00 84,00
60,50 60,50
281,00 281,00
200,20 200,20
- -
- -
9,24 9,24
161-165 161-165
86,00 86,00
61,60 61,60
288,00 288,00
205,70 205,70
- -
- -
9,49 9,49
166-170 166-170
88,00 88,00
62,70 62,70
295,00 295,00
210,10 210,10
- -
- -
9,70 9,70
171-175 171-175
91,00 91,00
64,90 64,90
302,00 302,00
215,60 215,60
- -
- -
9,95 9,95
176-180 176-180
93,00 93,00
66,00 66,00
309,00 309,00
221,10 221,10
- -
- -
10,20 10,20
181-185 181-185
95,00 95,00
68,20 68,20
315,00 315,00
224,40 224,40
- -
- -
10,36 10,36
186-190 186-190
97,00 97,00
69,30 69,30
322,00 322,00
229,90 229,90
- -
- -
10,61 10,61
191-195 191-195
99,00 99,00
70,40 70,40
329,00 329,00
235,40 235,40
- -
- -
10,86 10,86
196-200 196-200
101,00 101,00
72,60 72,60
336,00 336,00
239,80 239,80
- -
- -
11,07 11,07
* Egalement valable pour les cartes-train combinées SNCB/TEC ou DE * Eveneens geldig voor treinkaarten in gemengd verkeer NMBS/TEC of DE
LIJN. Distance SNCB limitée à 150 km. LIJN. Afstanden NMBS beperkt tot 150 km
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Annexe 2 à la convention collective de travail du 26 mai 2009, conclue Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009,
au sein de la Commission paritaire des grands magasins, relative aux gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, betreffende de
frais de déplacement des travailleurs vervoerkosten van de werknemers
Vervoer van de werknemers : verklaring op erewoord Vervoer van de werknemers : verklaring op erewoord
Ik ondergetekende . . . . . Ik ondergetekende . . . . .
wonende . . . . . wonende . . . . .
tewerkgesteld in zetel . . . . . tewerkgesteld in zetel . . . . .
verklaar op mijn eer dat ik, om mij naar mijn werk te begeven, één of verklaar op mijn eer dat ik, om mij naar mijn werk te begeven, één of
meerdere vervoermiddelen gebruik over een afstand van tenminste 2 km. meerdere vervoermiddelen gebruik over een afstand van tenminste 2 km.
- Ik gebruik een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel (*) - Ik gebruik een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel (*)
Ik maak gebruik van bus, tram, buurtspoorweg, trein (1) Ik maak gebruik van bus, tram, buurtspoorweg, trein (1)
De afstand vermeld op het vervoerbewijs bedraagt ............ km. De afstand vermeld op het vervoerbewijs bedraagt ............ km.
- Ik gebruik een persoonlijk vervoermiddel (*) - Ik gebruik een persoonlijk vervoermiddel (*)
De werkelijke met mijn privé-vervoermiddel afgelegde afstand tussen De werkelijke met mijn privé-vervoermiddel afgelegde afstand tussen
mijn woonplaats en mijn werk, bedraagt ........... km. (enkele mijn woonplaats en mijn werk, bedraagt ........... km. (enkele
reisweg) reisweg)
- Ik gebruik meerdere vervoermiddelen (*) - Ik gebruik meerdere vervoermiddelen (*)
a) Eén vervoerbewijs (1) : a) Eén vervoerbewijs (1) :
De afstand vermeld op dit vervoerbewijs bedraagt........... km. De afstand vermeld op dit vervoerbewijs bedraagt........... km.
b) Meerdere vervoerbewijzen (1) : b) Meerdere vervoerbewijzen (1) :
Naam v/h middel Naam v/h middel
km km
Betaalde prijs Betaalde prijs
1e vervoermiddel 1e vervoermiddel
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
2e vervoermiddel 2e vervoermiddel
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
3e vervoermiddel 3e vervoermiddel
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Ik heb kennis genomen van de bepalingen van de collectieve Ik heb kennis genomen van de bepalingen van de collectieve
arbeidsovereenkomst van de sector betreffende de vervoerkosten van de arbeidsovereenkomst van de sector betreffende de vervoerkosten van de
werknemers. werknemers.
Ik heb een afschrift ontvangen van deze verklaring. Iedere onjuiste Ik heb een afschrift ontvangen van deze verklaring. Iedere onjuiste
verklaring heft de terugbetaling van de tegemoetkomingen tot gevolg, verklaring heft de terugbetaling van de tegemoetkomingen tot gevolg,
onder voorbehoud, in geval van bedrieglijke verklaring, van straffen, onder voorbehoud, in geval van bedrieglijke verklaring, van straffen,
aan elk geval afzonderlijk aangepast. aan elk geval afzonderlijk aangepast.
Gedaan te . . . . ., op . . . . . Gedaan te . . . . ., op . . . . .
Handtekening Handtekening
(1) het overbodige schrappen (1) het overbodige schrappen
(*) het overeenkomstige vakje aankruisen (*) het overeenkomstige vakje aankruisen
Transport des travailleurs : Déclaration sur l'honneur Transport des travailleurs : Déclaration sur l'honneur
Je soussigné . . . . . Je soussigné . . . . .
Habitant . . . . . Habitant . . . . .
occupé au siège . . . . . occupé au siège . . . . .
déclare sur l'honneur utiliser de façon constante pour me rendre à mon déclare sur l'honneur utiliser de façon constante pour me rendre à mon
travail un ou plusieurs moyens de transport sur une distance de 2 km travail un ou plusieurs moyens de transport sur une distance de 2 km
au moins. au moins.
- J'utilise un moyen de transport en commun. (*) - J'utilise un moyen de transport en commun. (*)
Il s'agit du bus, tram, vicinal, train (1) Il s'agit du bus, tram, vicinal, train (1)
La distance indiquée sur le titre de transport est de ............ km. La distance indiquée sur le titre de transport est de ............ km.
- J'utilise un moyen de transport privé. (*) - J'utilise un moyen de transport privé. (*)
La distance réelle à parcourir avec mon véhicule privé entre mon La distance réelle à parcourir avec mon véhicule privé entre mon
domicile et mon lieu de travail (trajet simple) est de ............ domicile et mon lieu de travail (trajet simple) est de ............
km. km.
- J'utilise plusieurs moyens de transport. (*) - J'utilise plusieurs moyens de transport. (*)
a) Titre de transport unique (1) : a) Titre de transport unique (1) :
............ km sont mentionnés sur ce titre ............ km sont mentionnés sur ce titre
b) Titres de transport multiples (1) : b) Titres de transport multiples (1) :
Nom du moyen Nom du moyen
km km
prix payé prix payé
1er moyen de transport 1er moyen de transport
2e moyen de transport 2e moyen de transport
3e moyen de transport 3e moyen de transport
J'ai pris connaissance des dispositions de la convention collective de J'ai pris connaissance des dispositions de la convention collective de
travail de secteur relative aux frais de déplacements des travail de secteur relative aux frais de déplacements des
travailleurs. travailleurs.
J'ai reçu une copie de la présente déclaration. Toute déclaration J'ai reçu une copie de la présente déclaration. Toute déclaration
erronée entraîne le remboursement des interventions sans préjudice, en erronée entraîne le remboursement des interventions sans préjudice, en
cas de déclaration frauduleuse, de sanctions appropriées à chaque cas cas de déclaration frauduleuse, de sanctions appropriées à chaque cas
d'espèce. d'espèce.
Fait à . . . . ., le . . . . . Fait à . . . . ., le . . . . .
Signature Signature
(1) Barrer la mention inutile (1) Barrer la mention inutile
(*) Cocher la case correspondante. (*) Cocher la case correspondante.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^