← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicables aux associations d'institutions et de services psychiatriques "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicables aux associations d'institutions et de services psychiatriques | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende de vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 2 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément applicables aux associations d'institutions et de services psychiatriques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 2 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende de vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi coordonnée le 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en |
établissements de soins, les articles 10 et 66; | andere verzorgingsinrichtingen, artikelen 10 en 66; |
Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 waarbij sommige |
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables aux | bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus |
initiatives d'habitations protégées et aux associations d'institutions | 1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut |
et de services psychiatriques, l'article 2, modifié par l'arrêté royal | wonen en op de samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen |
du 8 juillet 2003; | en diensten, artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 |
Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément | juli 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende de |
applicables aux associations d'institutions et de services | vaststelling van de normen voor de erkenning van |
samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten; | |
psychiatriques; | Gelet op het advies van de Nationale Raad voor |
Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, section | Ziekenhuisvoorzieningen, afdeling programmatie en erkenning, gegeven |
programmation et reconnaissance, donné le 9 septembre 2010; | op 9 september 2010; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 octobre 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2013; | oktober 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 maart 2013; |
Vu l'avis n° 53.212/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 mai 2013, en | Gelet op het het advies 53.212/1 van de Raad van State, gegeven op 21 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | mei 2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende |
d'agrément applicables aux associations d'institutions et de services | vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten, |
psychiatriques, modifié par les arrêtés royaux des 2 décembre 1998, 8 | gewijzigd door de koninklijke besluiten van 2 december 1998, 8 juli |
juillet 2003, 15 juin 2004 et 6 mars 2007, il est inséré un article | 2003, 15 juni 2004 en 6 maart 2007 wordt een artikel 8ter ingevoegd, |
8ter rédigé comme suit : | luidend als volgt : |
« Art 8ter. Au sein de la concertation de chaque association sont | « Art 8ter. Binnen het overleg van ieder samenwerkingsverband komen |
entre autres pris en considération les troubles liés aux substances et | onder andere de middelengerelateerde stoornissen en |
les problèmes d'assuétudes. A cette fin, l'association facilite la | verslavingsproblemen aan bod. Hiertoe faciliteert het |
collaboration et la concertation entre les institutions de soins de | samenwerkingsverband de samenwerking en het overleg tussen de |
santé mentale et les institutions de soins pertinentes pour les | zorgvoorzieningen binnen de geestelijke gezondheidszorg en de |
personnes présentant un trouble lié aux substances et/ou lié aux | relevante zorgvoorzieningen voor personen met een middelengerelateerde |
assuétudes. ». | stoornis en/of verslavingsproblematiek. ». |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 juillet 2013. | Gegeven te Brussel, 2 juli 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |