← Retour vers "Arrêté royal portant l'entrée en vigueur de l'article 292 de la loi-programme du 24 décembre 2002 "
Arrêté royal portant l'entrée en vigueur de l'article 292 de la loi-programme du 24 décembre 2002 | Koninklijk besluit houdende de inwerkingtreding van artikel 292 van de programmawet van 24 december 2002 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
2 FEVRIER 2004. - Arrêté royal portant l'entrée en vigueur de | 2 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit houdende de inwerkingtreding van |
l'article 292 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 | artikel 292 van de programmawet (I) van 24 december 2002 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, notamment les articles 292 et | Gelet op de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid op de |
300; | artikelen 292 en 300; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 novembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 november 2003; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 janvier 2004; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 januari 2004; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Considérant que cet arrêté concerne l'entrée en vigueur d'un article | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
qui est fondamental pour le fonctionnement du Centre d'expertise, que | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
l'exécution réelle et effective des missions légales du Centre | Overwegende dat dit besluit de inwerkingtreding betreft van een |
d'expertise est impossible à défaut de l'entrée en vigueur de cet | artikel dat cruciaal is voor de werking van het Kenniscentrum, dat de |
article, que toutes les préparations de nature technique et | daadwerkelijke uitoefening van de wettelijke opdrachten van het |
administrative ont été faites, que tout les moyens de fonctionnement | Kenniscentrum onmogelijk is zonder de inwerkingtreding van dit |
artikel, dat alle voorbereidingen van technische en administratieve | |
ont été mis à disposition, que tout le personnel nécessaire est entré | aard getroffen zijn, dat de nodige werkingsmiddelen ter beschikking |
en fonction, que du personnel supplémentaire entrera en fonction dans | zijn gesteld en dat het nodige personeel in dienst is getreden en dat |
bijkomend personeel binnen zeer korte tijd in dienst zal treden, dat | |
un délai très rapproché, que tout ces investissements financiers et | al deze financiële en menselijke inspanningen nutteloos dreigen te |
humains risquent de devenir inutile si le Centre d'expertise n'est pas | worden indien het Kenniscentrum niet onmiddellijk in de mogelijkheid |
immédiatement mis en condition d'exécuter ses missions légales; | wordt gesteld zijn wettelijke opdrachten uit te voeren; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 292 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 |
Artikel 1.Artikel 292 van de programmawet (I) van 24 december 2002 |
entre en vigueur le 1er février 2004. | treedt in werking op 1 februari 2004. |
Art. 2.Nos Ministres qui ont les Affaires sociales et la Santé |
Art. 2.Onze Ministers bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique dans leurs attributions sont chargés de l'exécution du | zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 2 février 2004. | Gegeven te Brussel, 2 februari 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |