Arrêté royal concernant les demandes de licence F1P et déterminant les conditions auxquelles des paris peuvent être organisés sur les courses hippiques | Koninklijk besluit betreffende de aanvragen voor een vergunning F1P en tot vaststelling van de nadere voorwaarden onder dewelke weddenschappen op paardenwedrennen kunnen worden ingericht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 2 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal concernant les demandes de licence F1P et déterminant les conditions auxquelles des paris peuvent être organisés sur les courses hippiques RAPPORT AU ROI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 2 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit betreffende de aanvragen voor een vergunning F1P en tot vaststelling van de nadere voorwaarden onder dewelke weddenschappen op paardenwedrennen kunnen worden ingericht VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
Le présent arrêté royal qui vous est soumis tend à porter exécution | Het besluit dat U wordt voorgelegd beoogt uitvoering te geven aan |
des articles 43/8, § 2, et 43/2/1, § 2, de la loi du 7 mai 1999 sur | artikel 43/2, § 2, en 43/2/1, van de wet van 7 mei 1999 op de |
les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et | kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de |
la protection des joueurs (ci-après appelée la « loi sur les jeux de | bescherming van de spelers (hierna de "Kansspelwet" genoemd), zoals |
hasard »), remplacé et inséré par la loi du 19 mai 2019, habilitant le Roi à fixer les conditions selon lesquelles les paris sur les courses hippiques peuvent être organisés et les conditions spécifiques qui doivent être respectées pour l'engagement de ces paris par le titulaire d'une licence F1P. Auparavant, des conditions étaient uniquement imposées pour les paris sur des courses hippiques ayant lieu à l'étranger. Ces conditions ont été étendues à tous les paris. Commentaires des articles Le chapitre 1er est relatif aux modalités d'introduction d'une demande de licence de classe F1P Il reprend pour l'essentiel les dispositions de l'ancien arrêté royal | vervangen door en ingevoegd bij de wet van 19 mei 2019, waarbij de Koning gemachtigd wordt de voorwaarden te bepalen onder dewelke weddenschappen op paardenrennen kunnen worden ingericht en de nadere voorwaarden die de vergunninghouder F1P moet naleven voor de aanneming van deze weddenschappen. Voorheen werden enkel voorwaarden opgelegd omtrent weddenschappen op paardenrennen die in het buitenland plaatsvinden. Dit werd uitgebreid naar alle weddenschappen. Artikelsgewijze bespreking Het Hoofdstuk 1 betreft de modaliteiten voor het indienen van een aanvraag van een vergunning klasse F1P. Hierin worden enkele bepalingen hernomen van het oude Koninklijk |
du 22 décembre 2010 déterminant les conditions auxquelles des paris | besluit van 22 december 2010 tot vaststelling van de nadere |
voorwaarden onder dewelke onderlinge weddenschappen op | |
mutuels peuvent être organisés sur les courses hippiques qui ont lieu | paardenwedrennen die in het buitenland plaatsvinden kunnen worden |
à l'étranger. | ingericht. |
L'article 1er définit la manière d'introduire une demande pour une | Artikel 1 bepaalt de wijze waarop een vergunning F1P wordt |
licence F1P. La demande doit comprendre la convention ou l'accord | aangevraagd. De aanvraag moet de overeenkomst of de overeenstemming |
visés à l'article 43/2, § 2 et § 3 de la loi sur les jeux de hasard. | bedoeld in artikel 43/2, § 2 en § 3 van de kansspelwet bevatten. Waar |
Alors qu'auparavant, en cas de décision d'autorisation pour une | voorheen inzake onderlinge weddenschappen op paardenwedrennen in het |
licence F1, une adaptation était apportée sous la rubrique « paris | buitenland een wijziging onder de rubriek "toegelaten weddenschappen" |
autorisés » pour les paris sur les courses hippiques ayant lieu à | |
l'étranger, cette autorisation sera désormais inscrite directement | van de vergunning F1 werd aangebracht indien dit werd toegelaten, zal |
dans la licence F1P. | dit nu worden bepaald in de vergunning F1P. |
L'article 2 détermine les documents qui doivent accompagner une | Artikel 2 bepaalt welke documenten bij een vergunningsaanvraag dienen |
demande de licence. | te worden gevoegd. |
Le chapitre 2 (art. 3 à 5) énonce les obligations du titulaire de | Het Hoofdstuk 2 (art. 3 tot en met 5) bepaalt de verplichtingen van de |
licence F1P concernant les paris sur les courses hippiques. Il s'agit | vergunninghouder F1P inzake weddenschappen op paardenwedrennen. Ook |
à nouveau essentiellement d'un rétablissement des dispositions de | deze zijn in essentie een herneming van de bepalingen van het oude |
l'ancien arrêté royal du 22 décembre 2010 déterminant les conditions | Koninklijk besluit van 22 december 2010 tot vaststelling van de nadere |
auxquelles des paris mutuels peuvent être organisés sur les courses | voorwaarden onder dewelke onderlinge weddenschappen op |
hippiques qui ont lieu à l'étranger. | paardenwedrennen die in het buitenland plaatsvinden kunnen worden ingericht. |
En outre, il est prévu que le titulaire de la licence F1P informe | Bovendien, is bepaald dat de vergunninghouder F1P de Commissie |
immédiatement la Commission de toute modification des documents visés | onmiddellijk in kennis moet stellen van alle wijzigingen van de in |
à l'article 2 de l'arrêté royal. De cette manière, la Commission des | artikel 2 van het koninklijk besluit bedoelde documenten. Zo blijft de |
jeux de hasard est tenue informée de l'état d'avancement des dossiers. | Kansspelcommissie op de hoogte van de laatste stand van zaken in de |
Le chapitre 3 contient les dispositions finales. | dossiers. Het Hoofdstuk 3 behelst de slotbepalingen. |
L'article 6 abroge l'arrêté royal du 22 décembre 2010 déterminant les | Artikel 6 trekt het koninklijk besluit van 22 december 2010 tot |
vaststelling van de nadere voorwaarden onder dewelke onderlinge | |
conditions auxquelles des paris mutuels peuvent être organisés sur les | weddenschappen op paardenwedrennen die in het buitenland plaatsvinden |
courses hippiques qui ont lieu à l'étranger | kunnen worden ingericht in; |
L'article 7 détermine l'entrée en vigueur du présent arrêté. | Artikel 7 bepaalt de inwerkingtreding van dit besluit. |
L'article 8 contient l'article d'exécution. | Artikel 8 bevat het uitvoeringsartikel. |
Nous avons l'honneur d'être, | Wij hebben de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
les très respectueux et très fidèles serviteurs, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Le Secrétaire d'Etat chargé de la Loterie Nationale, | De Staatssecretaris belast met de Nationale Loterij, |
S. MAHDI | S. MAHDI |
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
section de législation | afdeling Wetgeving |
Deuxième chambre des vacations | Tweede vakantiekamer |
De door de Vice-eersteminister en Minister van Justitie en Noordzee op | |
La demande d'avis introduite le 29 juillet 2021 par le Vice-Premier | 29 juli 2021 ingediende aanvraag om advies over een ontwerp van |
Ministre et Ministre de la Justice et de la Mer du Nord sur un projet | koninklijk besluit `betreffende de aanvragen voor een vergunning F1P |
d'arrêté royal `concernant les demandes de licence F1P et déterminant | en tot vaststelling van de nadere voorwaarden onder dewelke |
les conditions auxquelles des paris peuvent être organisés sur les | weddenschappen op paardenwedrennen kunnen worden ingericht' |
courses hippiques', portant lenuméro 70.057/2/V du rôle de la section | ingeschreven op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State |
de législation du Conseil d'Etat, a été rayée du rôle le 14 septembre | onder het nummer 70.057/2/V, werd op 14 september 2021 van de rol |
2021 conformément à l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois `sur le | afgevoerd, overeenkomstig artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten |
Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973. | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
2 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal concernant les demandes de licence F1P | 2 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit betreffende de aanvragen voor |
et déterminant les conditions auxquelles des paris peuvent être | een vergunning F1P en tot vaststelling van de nadere voorwaarden onder |
organisés sur les courses hippiques | dewelke weddenschappen op paardenwedrennen kunnen worden ingericht |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les | Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de |
établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, | kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, artikel 43/2, § |
l'article 43/2, § 2, remplacé par la loi du 19 mai 2019 et l'article | 2, vervangen door de wet van 19 mei 2019 en artikel 43/2/1, § 2, |
43/2/1, § 2, inséré par loi du 19 mai 2019 ; | ingevoegd bij de wet van 19 mei 2019; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2010 déterminant les conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2010 tot vaststelling |
van de nadere voorwaarden onder dewelke onderlinge weddenschappen op | |
auxquelles des paris mutuels peuvent être organisés sur les courses | paardenwedrennen die in het buitenland plaatsvinden kunnen worden ingericht; |
hippiques qui ont lieu à l'étranger ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 juli 2021 ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juillet 2021 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 26 juillet 2021 ; | 26 juli 2021 ; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses en matière de simplification administrative ; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 29 juli 2021 bij de |
d'Etat le 29 juillet 2021, en application de l'article 84, § 1er, | Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Economie, van de Minister van |
Finances, du Ministre de la Santé publique, du Ministre de la Justice, | Financiën, van de Minister van Volksgezondheid, van de Minister van |
de la Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat chargé de la | Justitie, van de Minister van Binnenlandse Zaken en van de |
Loterie nationale, | Staatssecretaris belast met de Nationale Loterij, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1er. - Modalités d'introduction d'une demande de licence | HOOFDSTUK 1. - Modaliteiten voor het indienen van een aanvraag |
de classe F1P | van een vergunning klasse F1P |
Article 1er.§ 1. La demande de licence de classe F1P est introduite |
Artikel 1.§ 1. De aanvraag voor een vergunning klasse F1P wordt |
d'une des manières suivantes : | ingediend op één van volgende wijzen : |
1° par lettre recommandé, auprès de la commission des jeux de hasard, | 1° bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
dénommée ci-après la commission, au moyen d'un formulaire dont le | Kansspelcommissie, hierna de commissie genoemd, door middel van een |
modèle est joint en annexe I au présent arrêté ; | formulier waarvan het model als bijlage I bij dit besluit is gevoegd; |
2° par voie électronique conformément aux règles de la commission. | 2° op elektronische wijze volgens de voorschriften van de commissie. |
§ 2. Lorsque le demandeur souhaite organiser des paris mutuels sur les | § 2. Indien de aanvrager onderlinge weddenschappen op paardenwedrennen |
courses hippiques qui ont lieu à l'étranger, il doit le préciser dans | gelopen in het buitenland wenst in te richten, dient hij dit te |
sa demande. | specifiëren in zijn aanvraag. |
§ 3. Après avoir examiné la demande préalable d'autorisation, la | § 3. Na onderzoek van de vergunningsaanvraag, bezorgt de |
Commission des jeux de hasard notifie sa décision à l'intéressé. | Kansspelcommissie de beslissing aan de betrokkene. |
En cas de décision favorable, une licence de classe F1P, dont le | Bij een gunstige beslissing wordt een vergunning klasse F1P, waarvan |
modèle est joint en annexe II au présent arrêté, est délivrée. | het model als bijlage II bij dit besluit is gevoegd, bezorgd. |
Art. 2.La demande est accompagnée des documents suivants : |
Art. 2.De aanvraag dient vergezeld te zijn van volgende documenten: |
1° la convention ou l'accord visés à l'article 43/2, § 2 et § 3; | 1° de overeenkomst of de overeenstemming bedoeld in artikel 43/2, § 2 |
2° un plan opérationnel global établi par le titulaire de la licence | en § 3; 2° een globaal werkingsplan opgesteld door de vergunninghouder F1P, |
de classe F1P et comportant des mesures de protection du joueur, | bevattende maatregelen ter bescherming van de speler waaronder een |
notamment une procédure élaborée pour le traitement des plaintes ; | uitgewerkte procedure voor de behandeling van klachten; |
3° un plan financier ; | 3° een financieel plan; |
4° une liste des lieux où seront engagés les paris sur les courses | 4° een lijst met plaatsen waar de weddenschappen op paardenwedrennen |
hippiques; | zullen worden aangenomen; |
5° le règlement des courses ; | 5° het reglement van de wedstrijden; |
6° le règlement des paris. | 6° het reglement van de weddenschappen. |
CHAPITRE 2. - Obligations du titulaire de la licence F1P | HOOFDSTUK 2. - Verplichtingen van de vergunninghouder F1P |
Art. 3.Le titulaire d'une licence F1P est tenu de veiller, en |
Art. 3.De houder van de vergunning klasse F1P moet voortdurend zorgen |
permanence, à la sincérité des paris organisés sur les courses | voor de eerlijkheid van de inrichting van weddenschappen op |
hippiques et à la régularité de leur fonctionnement. | paardenwedrennen alsook voor de regelmatige werking ervan. |
Art. 4.Le titulaire d'une licence de classe F1P tient une |
Art. 4.De houder van de vergunning klasse F1P dient een aparte |
comptabilité séparée pour les paris sur les courses hippiques. | boekhouding te voeren met betrekking tot de weddenschappen op |
Art. 5.Le titulaire d'une licence de classe F1P informe immédiatement |
paardenwedrennen. Art. 5.De houder van een vergunning klasse F1P dient elke wijziging |
la Commission de toute modification des documents visés à l'article 2. | van documenten zoals bedoeld in artikel 2, onverwijld mee te delen aan |
CHAPITRE 3. - Dispositions finales | de commissie. HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen |
Art. 6.L'arrêté royal du 22 décembre 2010 déterminant les conditions auxquelles des paris mutuels peuvent être organisés sur les courses hippiques qui ont lieu à l'étranger est abrogé. Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur quatre mois après la date de sa publication au Moniteur belge. Art. 8.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, le ministre qui a la Justice dans ses attributions, le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 6.Het koninklijk besluit van 22 december 2010 tot vaststelling van de nadere voorwaarden onder dewelke onderlinge weddenschappen op paardenwedrennen die in het buitenland plaatsvinden kunnen worden ingericht, wordt opgeheven. Art. 7.Dit besluit treedt in werking vier maanden na de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. Art. 8.De minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor Financiën, de minister bevoegd voor Volksgezondheid, de minister bevoegd voor Justitie, de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2021. | Gegeven te Brussel, 2 december 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Le Secrétaire d'Etat chargé de la Loterie nationale, | De Staatssecretaris belast met de Nationale Loterij, |
S. MAHDI | S. MAHDI |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |