Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/04/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation de membres du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Arrêté royal portant désignation de membres du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Koninklijk besluit tot aanstelling van leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 2 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant désignation de membres du conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 2 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot aanstelling van leden van de raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
notamment les articles 35, 36, alinéa 1er, et 48, alinéa 1er; Nucleaire Controle, inzonderheid op de artikelen 35, 36, eerste lid,
en 48, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 4 juin 1999 portant des règles détaillées pour Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1999 houdende nadere regels
l'exécution du mandat d'un membre du conseil d'administration, du betreffende de uitoefening van het mandaat van lid van de raad van
président et du directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle bestuur, voorzitter en directeur-generaal van het Federaal Agentschap
nucléaire, notamment l'article 2; voor Nucleaire Controle, inzonderheid op artikel 2;
Considérant que, conformément à l'article 35 de la loi du 15 avril Overwegende dat, overeenkomstig artikel 35 van de wet van 15 april
1994 relative à la protection de la population et de l'environnement 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu
contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relatives à tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l'Agence est administrée par betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, het
un conseil d'administration composé d'un président et de treize Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur bestaande uit een
membres, et que, conformément à la même disposition, le conseil voorzitter en dertien leden, en dat overeenkomstig dezelfde bepaling
d'administration comprend un nombre égal de membres d'expression de raad van bestuur bestaat uit evenveel Nederlandstalige als
française et de membres d'expression néerlandaise; Franstalige leden;
Considérant que, conformément à l'article 36, alinéa 1er, de la même Overwegende dat, overeenkomstig artikel 36, eerste lid, van dezelfde
loi, le président et les membres du conseil d'administration sont wet, de voorzitter en de leden van de raad van bestuur door Ons worden
désignés par Nous pour un terme de six ans; aangewezen voor een termijn van zes jaar;
Considérant que, conformément à l'article 36, alinéa 2, de la même Overwegende dat, overeenkomstig artikel 36, tweede lid, van dezelfde
loi, le mandat de la moitié des membres faisant partie du premier wet, het mandaat van de helft van de leden die deel uitmaken van de
conseil d'administration prend fin après un terme de trois ans; eerste raad van bestuur eindigt na een termijn van drie jaar;
Considérant que, conformément à l'article 41 de la même loi, le Overwegende dat overeenkomstig artikel 41 van dezelfde wet, de
président et le directeur général sont de rôle linguistique différent; voorzitter en de directeur-generaal tot een verschillende taalrol behoren;
Considérant que, conformément aux articles 1er et 2 de l'arrêté royal Overwegende dat, overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het koninklijk
de 14 janvier 1997 portant désignation des membres du conseil besluit van 14 januari 1997 tot aanstelling van de leden van de raad
d'administration et du commissaire de gouvernement auprès de l'Agence van bestuur en van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap
fédérale de Contrôle nucléaire, sept membres du conseil voor Nucleaire Controle, zeven leden van de raad van bestuur van het
d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire étaient Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle werden aangewezen voor een
nommés pour une période de six ans et sept membres étaient nommés pour termijn van 6 jaar en zeven leden voor een termijn van drie jaar
une période de trois ans; werden aangewezen;
Considérant que, conformément à l'article 3 du même arrêté, le membre Overwegende dat, overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit, het
du conseil d'administration le plus âgé était nommé président ad oudste lid van de raad van bestuur tot voorzitter ad interim werd
interim; benoemd;
Considérant que, conformément aux articles 1er et 2 de l'arrêté royal Overwegende dat, overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het koninklijk
du 17 novembre 1998 portant désignation du président du conseil besluit van 17 november 1998 tot aanstelling van de voorzitter van de
d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, démission raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle,
honorable était accordée à M. Jacques Bougard de la fonction de aan de heer Jacques Bougard eervol ontslag uit de functie van
président ad interim du conseil d'administration de l'Agence fédérale voorzitter ad interim van de raad van bestuur werd verleend en de heer
de Contrôle nucléaire et M. Pierre Reynders était nommé président du Pierre Reynders tot voorzitter van de raad van bestuur werd benoemd;
conseil d'administration;
Considérant que, par arrêté royal du 7 juillet 2002 portant Overwegende dat, bij koninklijk besluit van 7 juli 2002 tot
désignation des membres du conseil d'administration de l'Agence aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het Federaal
Agentschap voor Nucleaire Controle, door de aanwijzing van zeven leden
fédérale de Contrôle nucléaire, par la nomination de sept membres du van de raad van bestuur een eerste gedeeltelijke vernieuwing van de
conseil d'administration un premier renouvellement partiel du conseil raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle heeft plaatsgevonden;
d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire a eu lieu; Overwegende dat het mandaat van de overige zeven leden van de raad van
Considérant que le mandat des sept autres membres du conseil bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, met
d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, y compris inbegrip van het mandaat van het lid van de raad van bestuur dat de
le mandat du membre du conseil d'administration exerçant la fonction functie van voorzitter uitoefent, is verstreken en dat derhalve in hun
de président, est venu à échéance et que, par conséquent, il faut
procéder à leur remplacement ou au renouvellement de leur mandat; vervanging of in de vernieuwing van hun mandaat moet worden voorzien;
Considérant que le mandat de quatre membres dont les compétences Overwegende dat het mandaat van vier leden, wier bijzondere
professionnelles ou scientifiques particulières ont été précisées dans wetenschappelijke of professionele kwaliteiten werden verduidelijkt in
l'arrêté royal du 14 janvier 1997 portant désignation des membres du het koninklijk besluit van 14 januari 1997 tot aanstelling van de
conseil d'administration et du commissaire de gouvernement de l'Agence leden van de raad van bestuur en van de regeringscommissaris bij het
fédérale de Contrôle nucléaire, est renouvelé; Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, wordt vernieuwd;
Considérant que les trois nouveaux membres du conseil d'administration Overwegende dat de drie nieuwe leden van de raad van bestuur voldoen
répondent aux exigences de l'article 35 de la loi du 15 avril 1994 aan de door artikel 35 van de wet van 15 april 1994 betreffende de
relative à la protection de la population et de l'environnement contre bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit
les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, sur les qualités Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor de leden van de raad
scientifiques ou professionnelles particulières des membres du conseil van bestuur gestelde vereisten met betrekking tot het bezitten van
d'administration : bijzondere wetenschappelijke of professionele kwaliteiten :
- en ce qui concerne Mme Klara De Neve : grâce à sa formation en tant - voor wat betreft Mevr. Klara De Neve : door de opleiding als
qu'ingénieur commercial, elle a acquis une connaissance scientifique handelsingenieur heeft zij een wetenschappelijke en economische kennis
et économique et grâce à son expérience professionnelle dans le verworven en dankzij haar professionele ervaring in de energie- en
secteur énergétique et public, elle dispose des qualités overheidssector, beschikt zij over de vereiste bijzondere
professionnelles requises; professionele en wetenschappelijke kwaliteiten;
- en ce qui concerne M. Willy Delflys : grâce à son expérience - voor wat betreft de heer Willy Delflys : door zijn professionele
professionnelle dans le secteur énergétique et public et grâce à son ervaring in de energie- en overheidssector en door zijn mandaat als
mandat de chargé de cours à l'Ecole des Hautes Etudes Commerciales de docent aan de « Ecole des Hautes Etudes Commerciales de Liège »,
Liège, il dispose des qualités professionnelles requises; beschikt hij over de vereiste bijzondere professionele en
wetenschappelijke kwaliteiten;
- en ce qui concerne M. Tom Vanden Borre : grâce à son expérience - voor wat betreft de heer Tom Vanden Borre : door zijn uitgebreide en
professionnelle pratique étendue et variée dans le secteur gevarieerde professionele praktijkervaring in de milieu- en nucleaire
environnemental et nucléaire, son doctorat en matière de droit sector, door zijn doctoraat inzake kernenergierecht, door zijn
nucléaire, ses publications, et grâce à son mandat de collaborateur publicaties en door zijn mandaat als wetenschappelijk medewerker en
scientifique et chargé de cours à l'« Instituut voor Milieu- en docent van het Instituut voor Milieu- en Energierecht van de KULeuven,
Energierecht van de KULeuven », il dispose de qualités beschikt hij over de vereiste bijzondere professionele en
professionnelles et scientifiques particulières; wetenschappelijke kwaliteiten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 février 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 februari 2003;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont désignés membres du conseil d'administration de

Artikel 1.Worden aangesteld tot lid van de raad van bestuur van het

l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire pour une durée de six ans : Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor een termijn van zes
- Willy Delflys, licencié en sciences commerciales et consulaires; jaar : - Willy Delflys, licentiaat in handels- en consulaire wetenschappen;
- Tom Vanden Borre, docteur en droit; - Tom Vanden Borre, doctor in de rechten;
- Klara De Neve, ingénieur commercial. - Klara De Neve, handelsingenieur.

Art. 2.Les mandats de membre du conseil d'administration de l'Agence

Art. 2.De mandaten van lid van de raad van bestuur van het Federaal

fédérale de Contrôle nucléaire des personnes suivantes sont renouvelés Agentschap voor Nucleaire Controle van de volgende personen worden
pour une période de six ans : vernieuwd voor een termijn van zes jaar :
- W. Bayens, docteur en chimie; - W. Bayens, doctor in de scheikunde;
- M. Heselmans, ingénieur civil électricien-mécanicien; - M. Heselmans, burgerlijk electrotechnisch werktuigkundig ingenieur;
- M. Jurisse, ingénieur civil chimiste; - M. Jurisse, burgerlijk ingenieur scheikunde;
- A. Vanderspeeten, ingénieur civil électricien, de l'environnement et - A. Vanderspeeten, burgerlijk ingenieur electriciteit, leefmilieu,
en sécurité et hygiène du travail. arbeidsveiligheid en arbeidshygiëne.

Art. 3.Est nommé président du conseil d'administration de l'Agence

Art. 3.Wordt benoemd tot voorzitter van de raad van bestuur van het

fédérale de Contrôle nucléaire : Tom Vanden Borre. Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle : Tom Vanden Borre.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken wordt belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 avril 2003 Gegeven te Brussel, 2 april 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^