Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 septembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, reconduisant la convention collective de travail du 28 juin 1995 relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après licenciement | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 september 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1995 betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na ontslag |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
2 AVRIL 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 19 septembre 2000, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 september 2000, |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des | gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en |
aides seniors, reconduisant la convention collective de travail du 28 | bejaardenhulp, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
juin 1995 relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après | van 28 juni 1995 betreffende de toekenning van het conventioneel |
licenciement (1) | brugpensioen na ontslag (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services des aides | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten voor |
familiales et des aides seniors; | gezins- en bejaardenhulp; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 19 septembre 2000 reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 september 2000, |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des | gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en |
aides seniors, reconduisant la convention collective de travail du 28 | bejaardenhulp, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst |
juin 1995 relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après | van 28 juni 1995 betreffende de toekenning van het conventioneel |
licenciement. | brugpensioen na ontslag. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Nice, le 2 avril 2002. | Gegeven te Nice, 2 april 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des | Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
aides seniors Convention collective de travail du 19 septembre 2000 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 september 2000 |
Reconduction de la convention collective de travail du 28 juin 1995 | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1995 |
relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après | betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na |
licenciement (Convention enregistrée le 14 novembre 2000 sous le | ontslag (Overeenkomst geregistreerd op 14 november 2000 onder het |
numéro 55851/CO/318) | nummer 55851/CO/318) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux travailleurs et aux employeurs des services qui | op de werknemers en de werkgevers van de diensten die ressorteren |
ressortissent à la Commission paritaire pour les services des aides | onder het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en |
familiales et des aides seniors et subventionnés par la Région | bejaardenhulp en die gesubsidieerd worden door het Waals Gewest, de |
wallonne, la Communauté germanophone et par les commissions | Duitstalige Gemeenschap en door de Franse en gemeenschappelijke |
communautaires française et commune de la Région de Bruxelles-Capitale. | Gemeenschapscommissies van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
§ 2. Pour l'application de la présente convention collective de | § 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
travail, on entend par « travailleurs » les ouvriers et ouvrières. | onder « werknemers » de werklieden en werksters verstaan. |
CHAPITRE II. - Principes | HOOFDSTUK II. - Principes |
Art. 2.La convention collective de travail du 28 juin 1995 relative à |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1995 |
l'octroi de la prépension conventionnelle après licenciement, | betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na |
enregistrée sous le numéro 40046/CO/318, prorogée par la convention | ontslag, geregistreerd onder het nummer 40046/CO/318, verlengd door de |
collective de travail du 27 janvier 1998, enregistrée sous le numéro | collectieve arbeidsovereenkomst van 27 januari 1998, geregistreerd |
47094/CO/318, est reconduite pour une durée de deux ans. | onder het nummer 47094/CO/318, wordt verlengd voor twee jaar. |
CHAPITRE III. - Disposition finale | HOOFDSTUK III. - Slotbepaling |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2001 et cesse de l'être le 31 décembre 2002. | januari 2001 en treedt buiten werking op 31 december 2002. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2002. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |