← Retour vers "Arrêté royal mettant fin au mandat d'un membre et portant nomination d'un nouveau membre auprès du Conseil supérieur de Statistique "
Arrêté royal mettant fin au mandat d'un membre et portant nomination d'un nouveau membre auprès du Conseil supérieur de Statistique | Koninklijk besluit waarbij het mandaat van een lid wordt beëindigd en een nieuw lid wordt benoemd bij de Hoge Raad voor de Statistiek |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
2 AVRIL 2002. - Arrêté royal mettant fin au mandat d'un membre et | 2 APRIL 2002. - Koninklijk besluit waarbij het mandaat van een lid |
portant nomination d'un nouveau membre auprès du Conseil supérieur de | wordt beëindigd en een nieuw lid wordt benoemd bij de Hoge Raad voor |
Statistique | de Statistiek |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 108 de la Constitution; | Gelet op artikel 108 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 31 mars 1998 relatif au Conseil supérieur de | Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 1998 betreffende de Hoge |
Statistique, notamment l'article 3, 2° et l'article 6, alinéa 2; | Raad voor de Statistiek, inzonderheid op artikel 3, 2° en artikel 6, |
Vu l'arrêté royal du 8 novembre 1998 portant nominations auprès du | tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 8 november 1998 houdende de |
Conseil supérieur de Statistique; | benoemingen bij de Hoge Raad voor de Statistiek; |
Vu la lettre du directeur de la Fédération des Entreprises de | Gelet op de brief van de directeur van het Verbond van Belgische |
Belgique, datée du 20 novembre 2001, proposant la candidature de M. | Ondernemingen van 20 november 2001, waarbij de kandidatuur van de heer |
Edward Roosens, conseiller adjoint à la Fédération des Entreprises de | Edward Roosens, adjunct-adviseur bij het Verbond van Belgische |
Belgique; | Ondernemingen, wordt voorgedragen; |
Considérant que M. Niko Demeester ne fait plus partie du personnel de | Overwegende dat de heer Niko Demeester geen deel meer uitmaakt van het |
la Fédération des Entreprises de Belgique, organisation qui l'avait | personeel van het Verbond van Belgische Ondernemingen, de organisatie |
désigné pour le représenter; | die hem als haar vertegenwoordiger had aangeduid; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est mis fin au mandat de M. Niko Demeester, membre du |
Artikel 1.Het mandaat van de heer Niko Demeester als lid van de Hoge |
Conseil supérieur de Statistique. | Raad voor de Statistiek wordt beëindigd. |
Art. 2.M. Edward Roosens est nommé membre du Conseil supérieur de |
Art. 2.De heer Edward Roosens wordt benoemd tot lid van de Hoge Raad |
Statistique; il achèvera le mandat de M. Niko Demeester. | voor de Statistiek; hij zal het mandaat van de heer Niko Demeester |
Art. 3.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
voltooien. Art. 3.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Nice, le 2 avril 2002. | Gegeven te Nice, 2 april 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |