Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 02/04/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant la convention collective de travail du 6 mai 1982 concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant la convention collective de travail du 6 mai 1982 concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982 betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
2 AVRIL 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 2 APRIL 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 juin 1999, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1999,
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels,
la convention collective de travail du 6 mai 1982 concernant la tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982
sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières (1) betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 6 mai 1982, conclue au sein Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982, gesloten
de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels,
concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières, rendue betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters,
obligatoire par arrêté royal du 4 août 1982, modifié dernièrement par algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 augustus
la convention collective de travail du 9 septembre 1997, rendue 1982, laatst gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9
obligatoire par arrêté royal du 11 avril 1999; september 1997, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 april 1999;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les chaussures Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de orthopedische
orthopédiques; schoeisels;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1999, gesloten
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot
la convention collective de travail du 6 mai 1982 concernant la wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982
sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières. betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 2 avril 2001. Gegeven te Brussel, 2 april 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 4 août 1982, Moniteur belge du 26 octobre 1982. Koninklijk besluit van 4 augustus 1982, Belgisch Staatsblad van 26 oktober 1982.
Arrêté royal du 11 avril 1999, Moniteur belge du 28 août 1999. Koninklijk besluit van 11 april 1999, Belgisch Staatsblad van 28
augustus 1999.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels
Convention collective de travail du 22 juin 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 1999
Modification de la convention collective de travail du 6 mai 1982 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982
concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters
(Convention enregistrée le 30 juillet 1999 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 30 juli 1999 onder het nummer
51828/CO/128.06)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux ouvriers, aux ouvrières, aux ouvriers à domicile, aux ouvrières à domicile et aux employeurs des entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques. Elle ne s'applique toutefois pas aux ouvriers et ouvrières qui sont liés par un contrat de travail à l'essai ou pour une durée déterminée qui ne dépasse pas six mois ou par un contrat de remplacement, par exemple d'un ouvrier ou d'une ouvrière malades ou d'un ouvrier sous les armes.

51828/CO/128.06)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werklieden, de werksters, de huisarbeiders, de huisarbeidsters en op de werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels. Zij is evenwel niet van toepassing op de werklieden en werksters die zijn verbonden door een arbeidsovereenkomst op proef of voor een bepaalde duur welke geen zes maanden te boven gaat of door een arbeidsovereenkomst ter vervanging, bijvoorbeeld van een zieke werkman of werkster of van een onder de wapens zijnde werkman.

Art. 2.L'article 7 de la convention collective de travail du 6 mai

Art. 2.Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei

1982, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les 1982, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische
chaussures orthopédiques, concernant la sécurité d'existence des schoeisels, betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en
ouvriers et ouvrières, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 août werksters, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4
1982, comme il a été modifié par l'article 2 de la convention augustus 1982, zoals het werd gewijzigd bij artikel 2 van de
collective de travail du 20 mars 1989, rendue obligatoire par arrêté collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1989, algemeen verbindend
royal du 14 août 1989, et de la convention collective de travail du 28 verklaard bij koninklijk besluit van 14 augustus 1989, en van de
collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 1993, algemeen verbindend
juin 1993, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1994, verklaard bij koninklijk besluit van 15 september 1994, wordt als
est modifiée comme suit : volgt gewijzigd :
«

Art. 7.Chaque ouvrier dispose individuellement de 75 jours de

«

Art. 7.Individueel beschikt iedere werkman over 75 kredietdagen per

crédit par année civile. Toutefois, par année et par entreprise un kalenderjaar. Nochtans wordt per jaar en per onderneming een "pool"
"pool" de jours de crédit est constitué en multipliant le nombre van kredietdagen gevormd door het aantal werklieden op 1 januari te
d'ouvriers au 1er janvier par 75. Ce "pool" peut être épuisé par les vermenigvuldigen met 75. Deze "pool" kan uitgeput worden door de
ouvriers qui sont en chômage temporaire pendant plus de 75 jours par werklieden die meer dan 75 dagen per kalenderjaar tijdelijk werkloos
année civile. Le solde des jours de crédit n'est pas reporté à une zijn. Het saldo van de kredietdagen wordt niet overgedragen naar een
année civile suivante. ». volgend kalenderjaar. » .

Art. 3.L'article 22 de la même convention collective de travail est

Art. 3.Artikel 22 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst wordt

modifié comme suit : als volgt gewijzigd :
«

Art. 22.La présente convention collective de travail entre en

«

Art. 22.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

vigueur le 1er janvier 1999 et est conclue pour une durée januari 1999 en is gesloten voor onbepaalde tijd.
indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de trois mois, à condition qu'une concertation préalable ait lieu avec les parties concernées, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques. Le préavis prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président. Le préavis peut toutefois prendre cours au plus tôt le 1er octobre 2000. » . Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2001. La Ministre de l'Emploi, Zij kan worden opgezegd door één van de partijen met een opzeggingstermijn van drie maanden, mits voorafgaandelijk overleg met de betrokken partijen, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels. De opzeggingstermijn begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt gestuurd. De opzeggingstermijn mag evenwel ten vroegste een aanvang nemen op 1 oktober 2000. » . Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2001. De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^