Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mai 1999, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, modifiant les statuts du "Fonds social des employés de la transformation du papier et du carton" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, tot wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking" |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
2 AVRIL 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 APRIL 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 20 mai 1999, conclue au sein de la Commission | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1999, gesloten |
paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, | in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
modifiant les statuts du "Fonds social des employés de la | kartonbewerking, tot wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds |
transformation du papier et du carton" (1) | voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking" (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 12 avril 1989, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1989, |
sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
papier et du carton, concernant l'institution d'un fonds de sécurité | kartonbewerking, betreffende de oprichting van een fonds voor |
d'existence et la fixation de ses statuts, rendue obligatoire par | bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen |
arrêté royal du 26 septembre 1989, notamment l'article 12; | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 september 1989, |
inzonderheid op artikel 12; | |
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de |
transformation du papier et du carton; | papier- en kartonbewerking; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 1999, gesloten |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
carton, modifiant les statuts du "Fonds social des employés de la | kartonbewerking, tot wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds |
transformation du papier et du carton". | voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 avril 2001. | Gegeven te Brussel, 2 april 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 26 septembre 1989, Moniteur belge du 18 novembre 1989. | Koninklijk besluit van 26 september 1989, Belgisch Staatsblad van 18 |
november 1989. | |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking |
carton Convention collective de travail du 20 mai 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 mei 1999 |
Modification des statuts du fonds social | Wijziging van de statuten van het sociaal fonds |
(Convention enregistrée le 26 juillet 1999 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 1999 onder het nummer |
51584/CO/222) | 51584/CO/222) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant | de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen welke |
de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier | ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- |
et du carton. | en kartonbewerking. |
Art. 2.L'article 12 de la convention collective de travail du 12 |
Art. 2.Artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april |
avril 1989 relative à l'institution d'un fonds social et à la fixation | 1989 betreffende de oprichting van een sociaal fonds en vaststelling |
van zijn statuten, algemeen verbindend verklaart bij koninklijk | |
de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 26 septembre | besluit van 26 september 1989 wordt vervangen door de volgende |
1989 est remplacé par les dispositions suivantes : | bepalingen : |
« Article 12 : la cotisation des employeurs est fixée à 0,20 p.c. du | « Artikel 12 : de bijdrage van de werkgevers is vastgesteld op 0,20 |
montant des appointements des travailleurs intellectuels pour les | pct. van het bedrag van de wedden der hoofdarbeiders voor de vier |
quatre trimestres de 2000. » | kwartalen van 2000. » |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 1999 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 1999 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. |
Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de | Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een |
six mois, notifié par lettre recommandée à la poste adressée au | opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post |
président de la Commission paritaire pour les employé(e)s de la | aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
transformation du papier et du carton et aux autres signataires. | voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking en aan de andere |
ondertekenaars. | |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2001. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |