Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mars 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à la durée du travail des travailleurs occupés à temps partiel | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, betreffende de arbeidsduur van de deeltijds tewerkgestelde werknemers |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
2 AVRIL 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 2 APRIL 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 22 mars 1999, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999, |
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à | schoonheidszorgen, betreffende de arbeidsduur van de deeltijds |
la durée du travail des travailleurs occupés à temps partiel (1) | tewerkgestelde werknemers (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 28 mars 1994, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 1994, |
sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, | gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de |
relative à la durée du travail des travailleurs occupés à temps | schoonheidszorgen, betreffende de arbeidsduur voor deeltijds |
partiel, rendue obligatoire par arrêté royal du 18 janvier 1995, | tewerkgestelde werknemers, algemeen verbindend verklaard bij |
notamment les articles 2 et 3; | koninklijk besluit van 18 januari 1995, inzonderheid de artikelen 2 en 3; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf |
de beauté; | en de schoonheidszorgen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 22 mars 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999, |
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, relative à | schoonheidszorgen, betreffende de arbeidsduur van de deeltijds |
la durée du travail des travailleurs occupés à temps partiel. | tewerkgestelde werknemers. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 2 avril 2001. | Gegeven te Brussel, 2 april 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 18 janvier 1995, Moniteur belge du 20 avril 1995. | Koninklijk besluit van 18 januari 1995, Belgisch Staatsblad van 20 april 1995. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté | Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
Convention collective de travail du 22 mars 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1999 |
Durée du travail des travailleurs occupés à temps partiel (Convention | Arbeidsduur van de deeltijds tewerkgestelde werknemers (Overeenkomst |
enregistrée le 30 juillet 1999 sous le numéro 51846/CO/314) | geregistreerd op 30 juli 1999 onder het nummer 51846/CO/314) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des centres de fitness et | de werkgevers en de werknemers van de fitness- en afslankingscentra |
d'amincissement qui ressortissent à la Commission paritaire de la | die ressorteren onder het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en |
coiffure et des soins de beauté. | de schoonheidszorgen. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "travailleurs" les travailleurs de la catégorie | onder "werknemers" verstaan : de werknemers van de categorie |
"spécialistes" (article 2 de la convention collective de travail du 18 | "specialisten" (artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
mai 1992 - enregistrée sous le numéro 31158/CO/314). | 18 mei 1992 geregistreerd onder het nummer 31158/CO/314). |
CHAPITRE II. - Dispositions | HOOFDSTUK II. - Bepalingen |
Art. 2.Par dérogation à la convention collective de travail du 28 |
Art. 2.In afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 |
mars 1994 (arrêté royal du 18 janvier 1995, Moniteur belge du 20 avril | maart 1994 (koninklijk besluit van 18 januari 1995, Belgisch |
1995) relative à la durée du travail des travailleurs occupés à temps | Staatsblad van 20 april 1995) betreffende de arbeidsduur voor |
partiel, articles 2 et 3, la durée minimale hebdomadaire est ramenée à | deeltijds tewerkgestelde werknemers, artikelen 2 en 3, wordt de |
4 heures minimum avec un minimum de 2 heures par prestation. | minimale wekelijkse duur teruggebracht tot minimaal 4 uur met een minimum van 2 uur per prestatie. |
Art. 3.Les entreprises qui souhaitent déroger à la présente |
Art. 3.De ondernemingen die willen afwijken van deze collectieve |
convention collective de travail doivent conclure une convention | arbeidsovereenkomst moeten een collectieve arbeidsovereenkomst |
collective de travail approuvée par les secrétaires régionaux d'au | sluiten, goedgekeurd door de gewestelijke secretarissen van minstens |
moins deux des organisations syndicales représentées à la commission | twee vakbondsorganisaties vertegenwoordigd in het paritair comité. |
paritaire. Cette convention collective de travail sera ensuite soumise | Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal vervolgens ter goedkeuring |
à l'approbation de la commission paritaire. | worden voorgelegd aan het paritair comité. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt voor onbepaalde |
une durée indéterminée. Elle produit ses effets à partir du 1er | tijd gesloten. Zij treedt in werking vanaf 1 januari 1999 en kan |
janvier 1999 et peut être dénoncée par chacune des parties signataires | worden opgezegd door elk van de ondertekenende partijen met een |
moyennant un délai de préavis de trois mois. La dénonciation est | opzeggingstermijn van drie maanden. De opzegging wordt gericht bij een |
adressée au président de la Commission paritaire de la coiffure et des | ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité |
soins de beauté par lettre recommandée à la poste. | voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2001. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |