← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres du Comité socio-économique pour la distribution "
Arrêté royal portant nomination de membres du Comité socio-économique pour la distribution | Koninklijk besluit houdende benoeming van leden van het Sociaal-Economisch Comité voor de distributie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL, DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE ET DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 2 AOUT 2002. - Arrêté royal portant nomination de membres du Comité socio-économique pour la distribution ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID, VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR EN VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 2 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van leden van het Sociaal-Economisch Comité voor de distributie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales, | Gelet op de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen, |
modifiée par les lois des 9 juillet 1976 et 3 mai 1999 et par l'arrêté | gewijzigd bij de wetten van 9 juli 1976 en 3 mei 1999 en bij het |
royal du 23 juin 1994, notamment l'article 6; | koninklijk besluit van 23 juni 1994, inzonderheid op artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1975 déterminant la composition du | Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1975 houdende |
Comité socio-économique pour la distribution, modifié par l'arrêté | samenstelling van het Sociaal-Economisch Comité voor de distributie, |
royal du 16 décembre 1997; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 december 1997; |
Vu la proposition du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | Gelet op het voorstel van de regering van het Brussels Hoofdstedelijk |
du 2 mai 2002; | Gewest van 2 mei 2002; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, van Onze Vice-Eerste |
Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, de Notre Vice-Première | Minister en Minister van Werkgelegenheid, van Onze Vice-Eerste |
Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports et de Notre | Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer en van Onze Minister |
Ministre chargé des Classes moyennes, | belast met Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé membre effectif du Comité socio-économique pour |
Artikel 1.Wordt tot werkend lid van het Sociaal-Economisch Comité |
le distribution, M. Albert Goffart, Directeur à l'Administration de | voor de distributie benoemd, de heer Albert Goffart, Directeur bij de |
l'Aménagement du Territoire et du Logement, en tant que représentant | Administratie Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, als |
de la Région de Bruxelles-Capitale. | vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 2.Est nommé membre suppléant du Comité socio-économique pour la |
Art. 2.Wordt tot plaatsvervangend lid van het Sociaal-Economisch |
distribution, M. Guido Beelen, attaché à l'Administration de | Comité voor de distributie benoemd, de heer Guido Beelen, attaché bij |
l'Aménagement du Territoire et du Logement, en tant que représentant | de Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, als vertegenwoordiger van het |
de la Région de Bruxelles-Capitale. | Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, Notre |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports, | Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, Onze |
Notre Ministre charge des Classes moyennes et Notre Ministre de | Minister belast met Middenstand en Onze Minister van Economie zijn, |
l'Economie sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
du présent arrêté. Donné à Punat, le 2 août 2002. | Gegeven te Punat, 2 augustus 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de la Mobilité et des Transports, | en Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Mme Isabelle DURANT | Mevr. I. DURANT |
Le Ministre chargé des Classes moyennes, | De Minister belast met Middenstand, |
R. DAEMS | R. DAEMS |