Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/09/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 mars 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de casino, relative à l'accord 2004-2005 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 mars 2004, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de casino, relative à l'accord 2004-2005 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende het akkoord 2004-2005
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 mars 2004, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004,
paritaire pour les employés de casino, relative à l'accord 2004-2005 gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende
(1) het akkoord 2004-2005 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de casino; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de casinobedienden;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 mars 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004, gesloten
Commission paritaire pour les employés de casino, relative à l'accord in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende het
2004-2005. akkoord 2004-2005.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2004. Gegeven te Brussel, 1 september 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.Annexe Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Commission paritaire pour les employés de casino Bijlage Paritair Comité voor de casinobedienden
Convention collective de travail du 2 mars 2004 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 2004
Accord 2004-2005 Akkoord 2004-2005
(Convention enregistrée le 7 mai 2004 sous le numéro 71055/CO/217) (Overeenkomst geregistreerd op 7 mei 2004 onder het nummer 71055/CO/217)

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire werkgevers en werknemers van de ondernemingen ressorterend onder het
pour les employés de casino. Paritair Comité voor de casinobedienden.

Art. 3.Pour les employé(e)s des jeux "classiques"

Art. 3.Voor de spelbedienden "klassieke spelen"

- Durée : 2004-2005; - Looptijd : 2004-2005;
- Reconduction de la convention collective de travail 2002-2003; - Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst 2002-2003;
- Heure de fermeture; - Sluitingsuur;
- Garantie salariale (pour les casinos qui n'ont pas encore de machines); - Zekerheid van inkomen (voor de casinos die nog geen slots hebben);
- Enveloppe brute de 745,00 EUR : l'enveloppe sera exclue du salaire - Bruto enveloppe van 745,00 EUR : de enveloppe zal niet opgenomen
garanti; worden in het gewaarborgd loon;
- Prime syndicale de 62,00 EUR. - Syndicale premie van 62,00 EUR.
- Augmentation du pouvoir d'achat de 1,00 EUR par jour de travail - Verhoging van de koopkracht met 1,00 EUR per gewerkte arbeidsdag, in
presté, en plus du salaire garanti (modalités à fixer dans chaque meer op het gewaarborgd loon (modaliteiten vast te leggen in elke
entreprise); onderneming);
- Crédit-temps et prépension : application de l'accord - Tijdskrediet en prepensioen : toepassing van het interprofessioneel
interprofessionnel; akkoord;
- Crédit d'heures : les délégués syndicaux disposent d'un crédit d'un - Kredieturen : de vakbondsafgevaardigden beschikken over een krediet
jour par trimestre par effectif ou suppléant. van één dag per trimester per effectieve of plaatsvervangende

Art. 4.Pour le personnel des jeux "machines à sous"

afgevaardigde.

Art. 4.Voor het spelpersoneel "slotmachines"

- Durée : 2004-2005; - Looptijd : 2004-2005;
- Rémunération : le salaire minimum devient à partir de la signature - Bezoldiging : het minimumloon wordt vanaf ondertekening van de
de la nouvelle convention, le barème prévu dans la convention nieuwe overeenkomst het barema voorzien in de collectieve
collective de travail de 1993 augmenté de 3 p.c.; arbeidsovereenkomst van 1993 verhoogd met 3 pct.;
- Travail de nuit : paiement de la prime de nuit prévue par la loi; - Nachtarbeid : betaling van de nachtpremie voorzien in de wet;
- Prime syndicale comme pour les employés des jeux classiques. Syndicale premie zoals voor de spelbedienden "klassieke spelen".

Art. 5.§ 1er. Les employeurs et les travailleurs s'engagent, pendant

Art. 5.§ 1. Werkgevers en werknemers verbinden er zich toe om,

l'entièreté de la période de validité de la présente convention gedurende de volle looptijd van huidige collectieve
collective, à ne pas poser d'exigences supplémentaires concernant les arbeidsovereenkomst, geen bijkomende eisen te stellen voor de
éléments réglés par la présente convention collective. bovenstaande elementen die met deze collectieve arbeidsovereenkomst
§ 2. Les dispositions concernant la garantie de salaire en application worden geregeld. § 2. De bepalingen betreffende het gewaarborgd loon in uitvoering van
de la convention collective de travail 1993 peuvent être discutées de collectieve arbeidsovereenkomst 1993 kunnen per onderneming worden
entreprise par entreprise. besproken.

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2004 et expire le 31 décembre 2005. januari 2004 en eindigt op 31 december 2005.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september
La Ministre de l'Emploi, 2004. De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^