← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 1er MARS 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 1 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur | Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en |
l'information et la protection du consommateur, notamment l'article | de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op |
116, alinéa 2; | artikel 116, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel | Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de |
des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du | minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 14 juli 1991 |
betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van | |
commerce et sur l'information et la protection du consommateur, | de consument, inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk |
notamment l'article 2, modifié par l'arrêté royal du 2 juillet 1999; | besluit van 2 juli 1999; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de |
Vu l'urgence motivée par le fait que par l'arrêté royal du 2 juillet | omstandigheid dat bij het koninklijk besluit van 2 juli 1999 tot |
1999 modifiant l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement | wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de |
transactionnel des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les | minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 14 juli 1991 |
pratiques du commerce et sur l'information et la protection du | betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van |
consommateur les montants maximums pouvant être proposés à titre | de consument de maximumbedragen die bij wijze van minnelijke schikking |
transactionnel ont été augmentés; | kunnen voorgesteld worden, verhoogd werden; |
Considérant que l'arrêté royal du 2 juillet 1999 précité entre en | Overwegende dat het voornoemde koninklijk besluit van 2 juli 1999 in |
vigueur le 1er octobre 1999; | werking treedt op 1 oktober 1999; |
Considérant que le montant maximum pouvant être proposé à titre | Overwegende dat het maximumbedrag dat bij wijze van minnelijke |
transactionnel en cas de concours de plusieurs infractions n'a | schikking kan voorgesteld worden bij samenloop van verscheidene |
toutefois pas été augmenté, et qu'ainsi il y a une contradiction entre | inbreuken echter niet verhoogd werd, zodat er een tegenstrijdigheid |
d'une part les montants maximums mentionnés dans l'article 2, alinéa 1er, | bestaat tussen enerzijds de maximumbedragen vermeld in artikel 2, |
de l'arrêté royal du 27 avril 1993 précité, et d'autre part le montant | eerste lid, van het voornoemde koninklijk besluit van 27 april 1993 en |
maximum mentionné dans l'article 2, alinéa 2, du même arrêté; | anderzijds het maximumbedrag vermeld in artikel 2, tweede lid, van |
hetzelfde besluit; | |
Considérant que cette contradiction doit être corrigée le plus vite | Overwegende dat deze tegenstrijdigheid zo spoedig mogelijk dient |
possible; | rechtgezet te worden; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 9 décembre 1999, en application | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 9 december 1999, |
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; | met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | wetten op de Raad van State; |
consommation et de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken en Onze |
Minister van Economie, | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 27 avril |
Artikel 1.In artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 27 |
1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du | april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet |
14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et | van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting |
la protection du consommateur les mots "un million de francs" sont | en bescherming van de consument worden de woorden "één miljoen frank" |
remplacés par les mots "quatre millions de francs". | vervangen door de woorden "vier miljoen frank". |
Art. 2.Notre Ministre de la Protection de la consommation et Notre |
Art. 2.Onze Minister van Consumentenzaken en Onze Minister van |
Ministre de l'Economie sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la consommation, | De Minister van Consumentenzaken, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |