← Retour vers "Arrêté royal modifiant le tableau des audiences des justices de paix annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume "
Arrêté royal modifiant le tableau des audiences des justices de paix annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume | Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 1er JUILLET 2011. - Arrêté royal modifiant le tableau des audiences des justices de paix annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 1 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 66, gewijzigd bij de wet |
Vu le Code judiciaire, l'article 66, modifié par la loi du 15 juillet | van 15 juli 1970; |
1970; Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling |
van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de | |
la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des | vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk; |
tribunaux de police du Royaume; | Gelet op de adviezen van de voorzitter van de rechtbank van eerste |
Vu l'avis du président du tribunal de première instance d'Anvers du 8 | aanleg te Antwerpen van 8 april 2011, van de procureur des Konings bij |
avril 2011, du procureur du Roi près le tribunal de première instance | de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen van 8 april 2011, van de |
d'Anvers du 8 avril 2011, du juge de paix du canton de Boom du 9 mai | vrederechter van het kanton Boom van 9 mei 2011, van de stafhouder van |
2011, du bâtonnier de l'Ordre des avocats du Barreau d'Anvers du 6 mai 2011; | de Orde van Advocaten van de Balie te Antwerpen van 6 mei 2011; |
Sur la proposition du Ministre de la Justice, | Op de voordracht van de Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.De rij betreffende het kanton Boom, van de tabel met de |
|
Article 1er.Dans le tableau des audiences des justices de paix annexé |
zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van |
à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et | 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur |
la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des | |
tribunaux de police du Royaume, la ligne relative au canton de Boom, | van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de |
est remplacée par la ligne suivante : | politierechtbanken van het Rijk, wordt vervangen als volgt: |
Boom | Boom |
Boom | Boom |
1 per week | 1 per week |
1 par semaine | 1 par semaine |
Donderdag om 9 u 30 m Jeudi à 9 h 30 m | Donderdag om 9 u 30 m Jeudi à 9 h 30 m |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2012. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2012. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2011. | Gegeven te Brussel, 1 juli 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |