Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/02/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant des mesures de police sanitaire relatives aux encéphalites virales des équidés "
Arrêté royal portant des mesures de police sanitaire relatives aux encéphalites virales des équidés Koninklijk besluit houdende maatregelen van diergeneeskundige politie met betrekking tot de virale encefalitiden bij de paardachtigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 1er FEVRIER 2012. - Arrêté royal portant des mesures de police sanitaire relatives aux encéphalites virales des équidés ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 1 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit houdende maatregelen van diergeneeskundige politie met betrekking tot de virale encefalitiden bij de paardachtigen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 108 de la Constitution; Gelet op artikel 108 van de Grondwet;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, les
articles 6 et 7, l'article 8, modifié par l'arrêt de la cour Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikelen 6 en 7,
d'arbitrage du 31 janvier 1989 et l'article 9, modifié par la loi du artikel 8, gewijzigd bij het arrest van het arbitragehof van 31
28 mars 2003; januari 1989 en artikel 9, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003;
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, § 2, Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4,
§ 3, modifié par la loi du 22 décembre 2003, et § 6, inséré par la loi § 2, § 3, gewijzigd bij de wet van 22 december 2003, en § 6, ingevoegd
du 13 juillet 2001 et modifié par la loi du 9 juillet 2004, et door de wet van 13 juli 2001 en gewijzigd bij de wet van 9 juli 2004,
l'article 5, alinéa 2, 13° ; en artikel 5, lid 2, 13° ;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap
complémentaires, l'article 2, d); voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, d);
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1960 portant des mesures de police Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1960 houdende maatregelen
sanitaire relatives à l'anémie infectieuse et à l'encéphalomyélite des van diergeneeskundige politie inzake besmettelijke bloedarmoede en
équidés; encephalomyelitis der eenhoevigen;
Vu l'avis n° 13-2009 du Comité Scientifique créé par l'Agence fédérale Gelet op het advies nr. 13-2009 van het Wetenschappelijk Comité
ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 10 avril 2009 et Voedselketen, gegeven op 10 april 2009 en het advies nr. 22-2010,
l'avis n° 22-2010, donné le 18 juin 2010; gegeven op 18 juni 2010;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale du 12 mai 2011; Overheid van 12 mei 2011;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
Vu l'avis 50.232/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2011, en juni 2011; Gelet op advies 50.232/3 van de Raad van State, gegeven op 20
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'arrêté royal du 25 avril 1988 désignant les maladies des Overwegende het koninklijk besluit van 25 april 1988 tot aanwijzing
van de dierenziekten die vallen onder de toepassing van hoofdstuk III
animaux soumises à l'application du chapitre III de la loi du 24 mars van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987;
1987 relative à la santé des animaux;
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, Op de voordracht van de Minister van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Objet, champ d'application et définitions HOOFDSTUK I. - Onderwerp, toepassingsgebied en definities

Article 1er.Le présent arrêté définit les mesures de contrôle afin de

Artikel 1.Dit besluit bepaalt de controlemaatregelen om het opduiken

prévenir l'apparition de l'encéphalite virale équine et les mesures de van de virale paardenencefalitis te voorkomen en de
lutte à appliquer en cas de suspicion ou de confirmation de la bestrijdingsmaatregelen die toegepast dienen te worden bij verdenking
maladie. of bevestiging van de ziekte.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° Equidé (Cheval) : un mammifère solipède de toute espèce du genre 1° Paardachtige (Paard) : eenhoevig zoogdier van alle soorten binnen
Equus de la famille des équidés ainsi que ses hybrides; het geslacht Equus van de familie der paardachtigen alsook hun
2° Animal sensible : tout animal domestique autre qu'un équidé, kruisingen; 2° Gevoelig dier : elk huisdier anders dan een paardachtige, dat kan
susceptible d'être infecté d'encéphalite virale des équidés et de worden besmet met virale paardenencefalitis en waarvan de viremie
présenter une virémie telle que la réinfection des vecteurs soit aantoont dat de herbesmetting van de vectoren mogelijk is;
possible; 3° Encéphalite virale : la fièvre du Nil occidental, l'encéphalite japonaise, l'encéphalomyélite équine de l'Est, l'encéphalomyélite équine de l'Ouest, l'encéphalomyélite équine vénézuélienne ainsi que tout autre encéphalite virale équine à potentiel zoonotique; 4° Vecteur : tout arthropode piqueur susceptible de transmettre le virus de l'encéphalite virale; 5° Exploitation : l'établissement agricole ou le centre d'entraînement, l'écurie ou, d'une manière générale, tout local ou toute installation dans lesquels des équidés sont détenus ou élevés, quelle que soit leur utilisation, y compris les prairies, les cirques et les réserves naturelles; 6° Détenteur : toute personne physique ou morale qui a la propriété d'un équidé, qui est en possession d'un équidé ou qui est chargée de pourvoir à son entretien, à titre onéreux ou non, permanent ou temporaire, y compris durant le transport de l'équidé, sur un marché 3° Virale encefalitis : de Westnijlkoorts, Japanse encefalitis, Oosterse paardenencefalomyelitis, Westerse paardenencefalomyelitis, Venezolaanse paardenencefalomyelitis alsook elke andere virale paardenencefalitis met zoönotisch potentieel; 4° Vector : elke stekende geleedpotige die het encefalitisvirus kan overdragen; 5° Bedrijf : landbouwbedrijf of trainingscentrum, stal of, in het algemeen, elk lokaal of elke installatie waar paardachtigen worden gehouden of gefokt, ongeacht hun gebruik, met inbegrip van de weiden, de circussen en de natuurreservaten; 6° Houder : elke natuurlijke of rechtspersoon die het eigendomsrecht heeft over of in het bezit is van een paardachtige of belast is met het onderhouden ervan, al dan niet tegen financiële vergoeding, zowel permanent als tijdelijk, ook tijdens het vervoer, op markten of
ou lors de concours, de courses ou d'événements culturels; tijdens wedstrijden, races of culturele evenementen;
7° Equidé suspect d'encéphalite virale : 7° Paardachtige verdacht van virale encefalitis :
a) tout équidé présentant des signes cliniques nerveux centraux qui ne a) elke paardachtige die klinische symptomen van centraal nerveuze
peuvent être rapportés de façon certaine à une autre étiologie ou; aard vertoont, die niet met zekerheid met een andere etiologie in
verband gebracht kunnen worden;
b) tout équidé qui a potentiellement été en contact avec du sang b) elke paardachtige die mogelijkerwijs in contact geweest is met
contaminé ou des dérivés de sang contaminés ou; besmet bloed of besmette bloedderivaten of;
c) tout équidé que l'enquête épidémiologique a identifié comme c) elke paardachtige waarvoor bij het epidemiologische onderzoek werd
présentant un risque d'avoir été infecté par contact direct avec un vastgesteld dat het paard besmet kan zijn door rechtstreeks contact
équidé infecté ou via des vecteurs; met een besmette paardachtige of via vectoren;
d) tout cadavre d'équidé présentant des lésions pathologiques post d) elk kadaver van een paardachtige dat postmortale pathologische
mortem pouvant laisser suspecter une encéphalite virale; letsels vertoont die een virale encefalitis kunnen doen vermoeden;
8° Equidé infecté d'encéphalite virale : tout équidé ou sa carcasse, 8° Paardachtige besmet met virale encefalitis : elke paardachtige of
chez lequel l'encéphalite virale a été constatée officiellement à la zijn karkas, bij wie virale encefalitis officieel werd vastgesteld
suite d'un test de laboratoire effectué conformément au chapitre VII naar aanleiding van een laboratoriumtest uitgevoerd overeenkomstig
du présent arrêté; hoofdstuk VII van dit besluit;
9° Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne 9° Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
alimentaire créée par la loi du 4 février 2000; Voedselketen opgericht bij de wet van 4 februari 2000;
10° Vétérinaire officiel : le vétérinaire de l'Agence; 10° Officiële dierenarts : de dierenarts van het Agentschap;
11° Vétérinaire agréé : le vétérinaire agréé au sens de l'article 4 de 11° Erkende dierenarts : de dierenarts erkend in uitvoering van
la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, artikel 4 van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de
désigné par le propriétaire, en application de l'article 3 du présent arrêté; diergeneeskunde, aangeduid door de eigenaar in uitvoering van artikel 3 van dit besluit;
12° Rassemblement temporaire : le rassemblement d'équidés en vue de 12° Tijdelijke verzameling : verzameling van paardachtigen met het oog
participer entre autres à un concours, à une manifestation culturelle onder andere op deelneming aan een wedstrijd, een culturele
ou sportive, une exposition, une expertise ou à un marché. manifestatie of sportmanifestatie, een tentoonstelling, een keuring of een markt.
CHAPITRE II. - Notification et suspicion HOOFDSTUK II. - Aangifte en verdenking

Art. 3.§ 1er. En cas de suspicion, le détenteur fait appel à un

Art. 3.§ 1. In geval van verdenking doet de houder beroep op een

vétérinaire agréé qui est tenu d'examiner endéans les vingt-quatre erkende dierenarts die de paardachtige, verdacht van virale
heures, l'équidé suspect d'encéphalite virale. encefalitis, binnen de vierentwintig uren onderzoekt.
§ 2. Le vétérinaire agréé est tenu de notifier à l'Agence la présence § 2. De erkende dierenarts is verplicht om de vermoedelijke
suspectée de la maladie et veiller à ce que les équidés suspects aanwezigheid van de ziekte aan het Agentschap te melden en de
d'encéphalite virale soient tenus à distance des lieux où d'autres paardachtigen verdacht van virale encefalitis weg te laten houden van
équidés ou animaux sensibles risquent d'être infectés ou contaminés plaatsen waar andere paardachtigen of gevoelige dieren het risico
par le virus de l'encéphalite virale. lopen te worden geïnfecteerd of te worden besmet met het
encefalitisvirus.

Art. 4.§ 1er. Dans une exploitation où se trouvent des équidés

Art. 4.§ 1. Op een bedrijf waar zich paardachtigen bevinden verdacht

suspects d'encéphalite virale, les mesures suivantes sont d'application : van virale encefalitis zijn de volgende maatregelen van kracht :
1° le vétérinaire agréé vérifie l'identification des équidés présents 1° de erkende dierenarts controleert de identificatie van de
dans l'exploitation et procède à l'examen clinique de tous les équidés paardachtigen op het bedrijf en gaat over tot het klinisch onderzoek
suspects d'encéphalite virale; van alle paardachtigen verdacht van virale encefalitis;
2° le vétérinaire officiel prélève, ou fait prélever sous sa 2° de officiële dierenarts neemt zelf de passende monsters voor het
supervision, les échantillons adéquats, nécessaires à la réalisation uitvoeren van de diagnostische testen, vereist voor het bevestigen van
des tests diagnostiques requis pour confirmer la présence de aanwezigheid van virale encefalitis, of laat dit doen onder zijn
d'encéphalite virale; toezicht;
3° toute sortie d'équidés vivants suspects d'encéphalite virale est 3° iedere verplaatsing van levende paardachtigen verdacht van virale
interdite. encefalitis is verboden.
4° le détenteur établit un relevé de tous les produits sanguins issus 4° de houder maakt een lijst op van alle bloedproducten, afkomstig van
des équidés présents dans l'exploitation ou ayant été détenus dans de paardachtigen die aanwezig zijn op het bedrijf of die er tijdens de
l'exploitation au cours des quinze jours précédant la déclaration de vijftien dagen voorafgaand aan de verdenking werden gehouden en houdt
suspicion, et maintient ces relevés à jour. de lijst actueel.
Les stocks de produits visés à l'alinéa premier ne peuvent pas quitter De voorraden van de producten bedoeld in de eerste alinea mogen het
l'exploitation ni être utilisés sur l'exploitation. bedrijf niet verlaten, noch worden gebruikt op het bedrijf.
§ 2. En dérogation au paragraphe 1er, 3°, le vétérinaire officiel § 2. In afwijking van paragraaf 1, 3°, kan de officiële dierenarts
peut, sous son contrôle, autoriser la sortie d'équidés vers l'abattoir onder zijn controle, de afvoer van paardachtigen toestaan naar het
ou vers un établissement pour recevoir des soins vétérinaires. slachthuis of een inrichting waar veterinaire zorgen worden toegediend.
Le déplacement d'un équidé vers l'établissement visé à l'alinéa 1er, Verplaatsing van een paardachtige naar de in het eerste lid bedoelde
n'est autorisé que dans les conditions suivantes : inrichting is alleen toegestaan onder de volgende voorwaarden :
1) le vétérinaire responsable de l'établissement a été informé au 1) de verantwoordelijke dierenarts van de inrichting werd vooraf in
préalable et a donné son accord écrit; kennis gesteld en verleende schriftelijk toestemming;
2) dans l'établissement, l'animal est isolé des autres équidés et est 2) in de inrichting, wordt het dier van de andere paardachtigen
détenu dans des conditions de protection contre les vecteurs; afgezonderd en het wordt afgeschermd gehouden van de vectoren;
3) les mesures adéquates sont appliquées dans l'établissement afin 3) afdoende maatregelen worden in de inrichting toegepast om
d'éviter la propagation de la maladie; verspreiding van de ziekte te vermijden;
4) les installations, équipements et matériel ayant été en contact 4) installaties, uitrustingen en materieel die met bloed van de
avec le sang de l'équidé sont nettoyés et désinfectés avant tout usage paardachtige in contact zijn geweest, moeten worden gereinigd en
ultérieur; ontsmet vooraleer zij opnieuw worden gebruikt;
5) le vétérinaire responsable tient un inventaire des autres équidés 5) de verantwoordelijke dierenarts houdt een inventaris bij van al de
présents dans l'établissement durant la période de séjour de l'animal, andere paardachtigen die in de inrichting aanwezig zijn tijdens het
et après son départ, jusqu'au moment où les conditions fixées à verblijf van het dier en na het vertrek ervan tot wanneer er voldaan
l'article 7 sont remplies; is aan de in artikel 7 vastgelegde voorwaarden;
6) les locaux où l'équidé a été détenu sont nettoyés, désinfectés et 6) de lokalen waar het paard werd gehouden, worden meteen nadat het is
désinsectisés immédiatement après son départ. afgevoerd, gereinigd, ontsmet en insectenvrij gemaakt.

Art. 5.En complément des mesures prévues à l'article 4, l'Agence peut

Art. 5.Ter aanvulling van de maatregelen voorzien in artikel 4, kan

prendre les mesures suivantes : het Agentschap volgende maatregelen nemen :
1° le bourgmestre de la commune où l'exploitation est localisée est 1° de burgemeester van de gemeente waar het bedrijf gelegen is wordt
prévenu de la suspicion; verwittigd van de verdenking;
2° tout mouvement d'animaux sensibles est soumis à une autorisation préalable de l'Agence; 3° tous les équidés et animaux sensibles sont maintenus dans leurs locaux d'hébergement ou dans d'autres lieux permettant leur isolement; 4° le détenteur établit un inventaire de tous les équidés présents dans l'exploitation. Cet inventaire est mis à jour pour tenir compte des équidés nés ou morts pendant la période de suspicion. Il établit également un recensement de tous les animaux sensibles présents dans l'exploitation. Les données de l'inventaire sont présentées à l'Agence sur simple demande. 2° elke verplaatsing van gevoelige dieren is onderworpen aan een voorafgaande toelating van het Agentschap; 3° alle paardachtigen en gevoelige dieren worden op stal gehouden of worden ondergebracht op andere plaatsen waar zij kunnen worden geïsoleerd; 4° de houder maakt een inventaris op van alle paardachtigen aanwezig op het bedrijf. Deze inventaris wordt actueel gehouden om rekening te houden met de paardachtigen die geboren worden of sterven in de periode van verdenking. Hij maakt eveneens een inventaris op van alle gevoelige dieren aanwezig op het bedrijf. De gegevens van de inventaris moeten op eenvoudig verzoek aan het Agentschap worden voorgelegd.

Art. 6.Lorsque les équidés suspects d'encéphalite virale sont détenus

Art. 6.Wanneer de paardachtigen verdacht van virale encefalitis

sur un site de rassemblement temporaire, le vétérinaire officiel peut worden gehouden op een tijdelijke verzamelplaats kan de officiële
autoriser leur retour dans l'exploitation de provenance ou leur dierenarts hun terugkeer naar het bedrijf van herkomst toestaan of een
assigner une autre exploitation où ils seront détenus. ander bedrijf aanwijzen waar zij moeten worden gehouden.
Le responsable du rassemblement temporaire met à disposition du De verantwoordelijke voor de tijdelijke verzameling stelt aan de
vétérinaire officiel, un inventaire de tous les équidés présents lors officiële dierenarts een inventaris ter beschikking van alle op de
de ce rassemblement. verzameling aanwezige paardachtigen.
Les mesures prévues à l'article 4 sont appliquées dans l'exploitation De in artikel 4 vermelde maatregelen worden in het eerste lid bedoelde
visée à l'alinéa 1er. bedrijf toegepast.

Art. 7.Le vétérinaire officiel lève les mesures prévues aux articles

4 et 5 au moment où il résulte des tests de diagnostiques que la

Art. 7.De officiële dierenarts heft de in artikelen 4 en 5 bedoelde

maatregelen pas op wanneer uit de diagnostische testen blijkt dat de
suspicion est réfutée. verdenking weerlegd is.
CHAPITRE III. - Mesures à mettre en oeuvre HOOFDSTUK III. - Toe te passen maatregelen
en cas de confirmation de la présence d'encéphalite virale in geval van bevestiging van de aanwezigheid van virale encefalitis

Art. 8.Dès que l'existence d'encéphalite virale est confirmée par un

Art. 8.Van zodra de aanwezigheid van virale encefalitis bevestigd

test de laboratoire effectué conformément aux dispositions du chapitre wordt door een laboratoriumonderzoek, uitgevoerd overeenkomstig
VII, les mesures suivantes sont d'application : hoofdstuk VII, zijn de volgende maatregelen van toepassing :
1° le vétérinaire officiel déclare sans délai l'exploitation comme 1° de officiële dierenarts verklaart het bedrijf onverwijld als zijnde
infectée. Il notifie la déclaration d'infection au détenteur, au besmet. Hij betekent de verklaring van de besmetting aan de houder, de
vétérinaire agréé et au bourgmestre; erkende dierenarts en aan de burgemeester;
2° le vétérinaire officiel réalise une enquête épidémiologique 2° de officiële dierenarts voert een epidemiologisch onderzoek uit
conformément à l'article 11; conform artikel 11;
3° le détenteur de l'exploitation infectée établit un recensement de tous les équidés et des animaux sensibles, avec indication, pour chaque espèce, du nombre d'animaux morts ou suspects d'encéphalite virale. Les données du recensement sont fournies à l'Agence sur simple demande; 4° les produits sanguins issus d'un équidé infecté présent dans l'exploitation ou ayant été détenu dans l'exploitation au cours des quinze jours précédant la déclaration de suspicion sont détruits; 5° lorsque l'existence d'encéphalite virale est confirmée dans un établissement fournissant des soins vétérinaires, les mesures visées aux points 1° à 5° s'appliquent à l'exploitation de provenance de l'équidé infecté. 3° de houder van het besmet bedrijf maakt een inventaris op van alle paardachtigen en gevoelige dieren, met vermelding van, voor elke soort, het aantal dode of van besmetting met virale encefalitis verdachte dieren. De gegevens van de inventaris worden op eenvoudig verzoek aan het Agentschap voorgelegd; 4° de bloedproducten afkomstig van een besmette paardachtige aanwezig op het bedrijf of er tijdens de vijftien dagen voorafgaand aan de verdenking gehouden, zijn vernietigd; 5° wanneer het bestaan van virale encefalitis bevestigd wordt in een inrichting die diergeneeskundige zorgen verstrekt, zijn de onder punten 1° tot 5° bedoelde maatregelen van toepassing in het bedrijf van herkomst van de besmette paardachtige.

Art. 9.Lorsque l'encéphalite virale en cause est l'encéphalomyélite

Art. 9.Als de betrokken virale encefalitis een geval is van

équine vénézuélienne, les mesures supplémentaires suivantes sont Venezolaanse paardenencefalomyelitis, zijn de volgende bijkomende
d'application : maatregelen van kracht :
1° tous les équidés de l'exploitation sont maintenus dans leurs locaux 1° alle paardachtigen van het bedrijf worden op stal gehouden of
d'hébergement ou isolés selon les instructions de l'Agence; geïsoleerd volgens de instructies van het Agentschap;
2° les équidés de l'exploitation infectée sont mis à mort par ordre de 2° op bevel van het Agentschap worden de paardachtigen op het besmet
l'Agence et détruits sous contrôle officiel. bedrijf afgemaakt en onder officieel toezicht vernietigd.
L'ordre de mise à mort est signifié au détenteur et une copie est Het afmakingsbevel wordt aan de houder betekend en een afschrift ervan
adressée au bourgmestre; wordt aan de burgemeester toegezonden;
3° tout mouvement d'équidés en provenance ou à destination de 3° elk vervoer van paardachtigen van of naar het besmette bedrijf is
l'exploitation infectée est interdit. verboden.

Art. 10.§ 1er. En dérogation de l'article 9, point 1°, la mise à mort

Art. 10.§ 1. In afwijking van artikel 9, punt 1°, kan de afmaking van

des équidés de l'exploitation infectée peut être restreinte aux seuls de paardachtigen op het besmette bedrijf beperkt blijven tot de
équidés atteints d'encéphalomyélite virale vénézuélienne. Les autres paardachtigen, aangetast door virale Venezolaanse encefalomyelitis.
équidés de l'exploitation sont alors soumis, quinze jours après Vijftien dagen na de opruiming van de besmette paardachtigen worden de
l'élimination des équidés infectés, à un test diagnostique de overige paardachtigen onderworpen aan een diagnostische test voor
l'encéphalomyélite virale vénézuélienne, permettant de s'assurer de virale Venezolaanse encefalomyelitis die toelaat het uitblijven van de
l'absence de transmission de la maladie au sein de l'exploitation. verspreiding van de ziekte binnen het bedrijf te verzekeren.
§ 2. En dérogation à l'article 9, 2°, le vétérinaire officiel peut, § 2. In afwijking van artikel 9, 2°, kan de officiële dierenarts onder
sous son contrôle, autoriser la sortie d'équidés vers l'abattoir ou zijn controle, de afvoer van paardachtigen toestaan naar het
vers un établissement pour recevoir des soins vétérinaires. slachthuis of een inrichting waar veterinaire zorgen worden
Le déplacement d'un équidé vers l'établissement visé à l'alinéa 1er, toegediend. Verplaatsing van een paardachtige naar de in het eerste lid bedoelde
n'est autorisé que dans les conditions suivantes : inrichting is alleen toegestaan onder de volgende voorwaarden :
1° le vétérinaire responsable de l'établissement a été informé au 1° de verantwoordelijke dierenarts van de inrichting werd vooraf in
préalable et a donné son accord écrit; kennis gesteld en verleende schriftelijk toestemming;
2° dans l'établissement, l'animal est isolé des autres équidés et est 2° in de inrichting, wordt het dier van de andere paardachtigen
détenu dans des conditions de protection contre les vecteurs; afgezonderd en het wordt afgeschermd gehouden van de vectoren;
3° les mesures adéquates sont appliquées dans l'établissement afin 3° afdoende maatregelen worden in de inrichting toegepast om
d'éviter la propagation de la maladie; verspreiding van de ziekte te vermijden;
4° les installations, équipements et matériel ayant été en contact 4° installaties, uitrustingen en materieel die met bloed van de
avec le sang de l'équidé sont nettoyés et désinfectés avant tout usage paardachtige in contact zijn geweest, moeten worden gereinigd en
ultérieur; ontsmet vooraleer zij opnieuw worden gebruikt;
5° le vétérinaire responsable tient un inventaire des autres équidés 5° de verantwoordelijke dierenarts houdt een inventaris bij van al de
présents dans l'établissement durant la période de séjour de l'équidé, andere paardachtigen die in de inrichting aanwezig zijn tijdens het
et après son départ, jusqu'au moment où les conditions fixées à verblijf van de paardachtige en na het vertrek ervan tot wanneer er
l'article 14 sont remplies; voldaan is aan de in artikel 14 vastgelegde voorwaarden;
6° les locaux où l'équidé a été détenu sont nettoyés, désinfectés et 6° de lokalen waar het paard werd gehouden, worden meteen nadat het is
désinsectisés immédiatement après son départ. afgevoerd, gereinigd, ontsmet en insectenvrij gemaakt.
CHAPITRE IV. - Enquête épidémiologique HOOFDSTUK IV. - Epidemiologisch onderzoek

Art. 11.L'enquête épidémiologique porte au minimum sur :

Art. 11.Het epidemiologisch onderzoek heeft ten minste betrekking op :

1° la durée de la période pendant laquelle la maladie peut avoir été 1° de duur van de periode waarin de ziekte op het bedrijf aanwezig kan
présente dans l'exploitation avant d'avoir été suspectée ou notifiée; zijn geweest vooraleer de ziekte werd vermoed of gemeld;
2° l'origine possible de la maladie chez les équidés infectés par une 2° de mogelijke herkomst van de ziekte bij de door virale encefalitis
encéphalite virale et l'identification des autres exploitations besmette paardachtigen op het bedrijf en de identificatie van andere
détenant des équidés ou des animaux sensibles suspectés d'avoir été bedrijven waar paardachtigen of gevoelige dieren aanwezig zijn die
infectés à partir de cette même origine. door dezelfde bron kunnen besmet zijn.
CHAPITRE V. - Mesures à mettre en oeuvre en cas d'encéphalite virale HOOFDSTUK V. - Maatregelen in een geval van virale encefalitis in of
des équidés aux abords ou à l'intérieur de certains lieux particuliers in de nabijheid van bijzondere plaatsen waar paardachtigen of vatbare
où des équidés ou des animaux des espèces sensibles sont détenus de manière permanente ou temporaire dieren op tijdelijke of permanente basis worden gehouden

Art. 12.Lorsque le virus de l'encéphalite virale menace d'infecter

Art. 12.Wanneer virale encefalitis dreigt paardachtigen of gevoelige

des équidés ou des animaux sensibles se trouvant dans un laboratoire, dieren te infecteren die verblijven in een laboratorium, een
un zoo, une réserve naturelle ou dans des organismes, instituts ou dierentuin, een natuurreservaat of in instellingen, instituten of
centres agréés conformément à l'article 15, § 2, de l'arrêté centra erkend overeenkomstig artikel 15, § 2, van het ministerieel
ministériel du 31 août 1993 définissant les conditions de police besluit van 31 augustus 1993 tot vaststelling van de
sanitaire régissant les échanges et les importations d'animaux, de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de
sperme, d'ovules et d'embryons non soumis en ce qui concerne les invoer van dieren, sperma, eicellen en embryo's, van soorten waarvoor
conditions de police sanitaire aux réglementations communautaires ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke
spécifiques visées à l'annexe III, A, de l'arrêté royal du 31 décembre reglementering is opgesteld, als bedoeld in bijlage III, A, van het
1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en
aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et zoötechnische controles, die van toepassing zijn op het
produits, et lorsque des animaux sont détenus à des fins scientifiques intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en
ou pour des raisons de conservation des espèces ou des ressources producten, en ze er voor wetenschappelijke doeleinden, voor de
génétiques d'animaux d'élevage, l'Agence veille à ce que toutes les instandhouding van de soort of als genetische reserve voor de fokkerij
worden gehouden, waakt het Agentschap erover dat alle nodige
mesures de biosécurité appropriées soient prises afin de protéger ces maatregelen voor de bioveiligheid worden genomen om deze dieren tegen
animaux de l'infection. infectie te beschermen.
De plus, l'Agence peut restreindre l'accès aux établissements publics Bovendien kan het Agentschap de toegang tot publieke instellingen
ou le soumettre à des conditions particulières. beperken of ze aan bijzondere voorwaarden onderwerpen.

Art. 13.Dès que l'Agence est informée que des animaux sauvages sont

Art. 13.Van zodra het Agentschap in kennis is gesteld van de

confirmés être infectés par l'encéphalite virale, elle notifie cette bevestiging dat wilde dieren met virale encefalitis zijn geïnfecteerd,
information aux autorités régionales compétentes concernées et en brengt het de bevoegde betrokken gewestelijke autoriteiten en de
informe les propriétaires d'animaux sensibles. eigenaars van vatbare dieren hiervan op de hoogte.
CHAPITRE VI. - Levée des mesures HOOFDSTUK VI. - Opheffing van de maatregelen

Art. 14.§ 1er. Les mesures visées à l'article 9, 2°, sont maintenues

Art. 14.§ 1. De maatregelen voorzien in artikel 9, 2°, worden

jusqu'à ce que les conditions suivantes soient remplies : gehandhaafd totdat aan de volgende voorwaarden is voldaan :
1° une période d'au moins trente jours s'est écoulée après 1° een periode van ten minste dertig dagen is verstreken na de
l'élimination de tous les équidés de l'exploitation infectée, et le opruiming van alle paardachtigen van het besmette bedrijf, de
nettoyage, la désinfection et la désinsectisation des locaux, matériel schoonmaak, de ontsmetting en de desinsectisatie van de lokalen, het
et véhicules; materiaal en de voertuigen;
2° dans le cas où il est fait usage de la dérogation visée à l'article 2° in geval van gebruik van de afwijking voorzien in artikel 10, § 1,
10, § 1er, tous les équidés vivants de l'exploitation infectée doivent dienen alle nog levende paardachtigen van het besmette bedrijf een
avoir subi un test diagnostique de l'encéphalomyélite virale diagnostische test voor virale Venezolaanse encefalomyelitis met
vénézuélienne avec un résultat négatif, et une période de six mois negatief resultaat te ondergaan, en er dient een periode van zes
doit s'être écoulée depuis la mise à mort du dernier équidé infecté. maanden verstreken te zijn na de afmaking van de laatst besmette paardachtige.
§ 2. Pour les encéphalites virales autres que celles visées au § 2. Voor de virale encefalitiden, andere dan deze bedoeld in
paragraphe premier, les échanges d'équidés provenant de l'exploitation paragraaf 1, is het verkeer van paardachtigen herkomstig van het
infectée sont interdits durant six mois à compter de la date à besmette bedrijf verboden gedurende zes maanden vanaf de
laquelle les équidés ont été abattus, sauf dans le cas d'une infection afmakingsdatum van de paardachtigen, behalve in het geval van
par le virus du Nil occidental, cas dans lequel la période de six mois besmetting met West-Nijlvirus, in welk geval de periode van zes
commence le jour où les équidés infectés sont morts, ont quitté maanden begint op de datum waarop de besmette paardachtigen gestorven,
l'exploitation ou ont été complètement guéris. van het bedrijf afgevoerd of volledig hersteld zijn.
CHAPITRE VII. - Tests diagnostiques HOOFDSTUK VII. - Diagnostische tests

Art. 15.Les tests diagnostiques officiels ainsi que la procédure de

Art. 15.De officiële diagnostische testen, alsook de te volgen

diagnostic à suivre pour l'application du présent arrêté sont diagnostische procedure, voor de toepassing van dit besluit worden
effectués conformément au chapitre concerné de la sixième édition du uitgevoerd volgens het desbetreffende hoofdstuk van de zesde uitgave
manuel (2008) de tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux van het handboek (2008) voor diagnostische tests en vaccins voor
terrestres (« Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial landdieren (« Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial
Animals ») de l'Organisation mondiale de la Santé animale (OIE). Animals ») van de Wereldorganisatie voor Dierengezondheid (OIE).
Ce manuel peut être consulté sur le site internet suivant de Dit handboek is te raadplegen op de volgende website van de
l'Organisation mondiale de la Santé animale : http Wereldorganisatie voor Dierengezondheid : http
://www.oie.int/fr/manuel-des-tests-de-diagnostic-et-des-vaccins-pour-les-animaux-terrestres ://www.oie.int/en/manual-of-diagnostic-tests-and-vaccines-for-terrestrial-animals
. .
Toutefois, le Ministre peut autoriser d'autres tests diagnostiques. De Minister kan evenwel toestemming verlenen om andere diagnostische
tests uit te voeren.

Art. 16.Conformément aux conditions des articles 2, 3 et 10 de

Art. 16.Conform de bepalingen van de artikelen 2, 3 en 10 van het

l'arrêté royal du 15 avril 2005 relatif à la désignation des koninklijk besluit van 15 april 2005 betreffende de aanduiding van de
laboratoires officiels, fixant la procédure et les conditions officiële laboratoria, tot bepaling van de procedure en de
d'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses dans le cadre erkenningsvoorwaarden van laboratoria die analyses uitvoeren in het
des missions de contrôle de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la kader van de controleopdracht van het Federaal Agentschap voor de
Chaîne alimentaire et portant exécution de la loi du 15 juillet 1985 Veiligheid van de Voedselketen en tot uitvoering van de wet van 15
relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met
anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de hormonale, antihormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende
production chez les animaux, les tests diagnostiques sont effectués werking, worden de testen uitgevoerd hetzij door het nationaal
soit par le laboratoire national de référence, soit par des referentielaboratorium hetzij door laboratoria erkend door het
laboratoires agréés par l'Agence. Agentschap.
CHAPITRE VIII. - Vaccination HOOFDSTUK VIII. - Vaccinatie

Art. 17.Le Ministre peut rendre la vaccination des équidés

Art. 17.De Minister kan de vaccinatie van de paardachtigen tegen één

obligatoire contre une ou plusieurs maladies visées par le présent of meerdere van door dit besluit bedoelde ziekten verplichten of ze
arrêté ou l'autoriser sous certaines conditions et en fixer les onder bepaalde voorwaarden toestaan en er de uitvoeringsmodaliteiten
modalités de mise en oeuvre. voor bepalen.
CHAPITRE IX. - Groupe d'experts HOOFDSTUK IX. - Groep van deskundigen

Art. 18.§ 1er. L'Agence crée au sein de son comité scientifique, un

Art. 18.§ 1. Het Agentschap stelt binnen het Wetenschappelijk Comité

groupe d'experts à caractère temporaire composé d'experts ayant des een expertengroep van tijdelijke aard samen, bestaande uit deskundigen
compétences en santé publique, en ornithologie, en entomologie, en met competentie inzake volksgezondheid, ornithologie, entomologie,
épidémiologie, en virologie, en diversité génétique et en médecine vétérinaire. epidemiologie, virologie, genetische diversiteit en diergeneeskunde.
§ 2. En cas de confirmation d'encéphalite virale, l'Agence peut réunir § 2. In geval van bevestiging van virale encefalitis, kan het
ce groupe d'experts afin d'évaluer les dispositions complémentaires Agentschap deze expertengroep samenroepen teneinde bijkomende te nemen
aux mesures prises dans le présent arrêté, à mettre en oeuvre pour maatregelen, complementair aan deze voorzien door dit besluit, te
renforcer la protection des exploitations et de la santé publique à evalueren om de bescherming van de bedrijven en de volksgezondheid
l'égard des encéphalites virales des équidés. tegen de virale encefalitis te verhogen.
Il peut s'agir notamment : Het kan met name gaan om :
1° de la délimitation d'une zone de surveillance autour de 1° de afbakening van een bewakingsgebied rond het besmet bedrijf om de
l'exploitation infectée pour les investigations épidémiologiques à mener; epidemiologische onderzoeken uit te voeren;
2° d'évaluer les mesures mises en place suite à la confirmation de la 2° het evalueren van de maatregelen, genomen naar aanleiding van de
présence du virus de l'encéphalite virale et d'éventuellement les bevestiging van de aanwezigheid van de virale encefalitis en ze
adapter; eventueel aanpassen;
3° de fournir des conseils quant au dépistage, à l'échantillonnage, 3° het uitbrengen van advies betreffende de opsporing, de
aux procédures de tests et à la stratégie à mettre en oeuvre dans les bemonstering, de testprocedures en de te volgen strategie in de
exploitations infectées. besmette bedrijven.
CHAPITRE X. - Mesures appliquées d'office HOOFDSTUK X. - Ambtshalve toegepaste maatregelen

Art. 19.Si un détenteur d'équidés ou d'animaux sensibles n'applique

Art. 19.Indien een houder van paardachtigen of gevoelige dieren één

pas une ou des mesures prévues par le présent arrêté ou ordonnées par of meerdere maatregelen voorzien door onderhavig besluit of bevolen
le vétérinaire officiel, l'Agence fait appliquer ces mesures d'office door de officiële dierenarts niet toepast, laat het Agentschap de
aux frais du détenteur concerné. maatregelen ambtshalve uitvoeren op kosten van de betrokken houder.

Art. 20.Tout équidé ou tout animal sensible trouvé en infraction aux

Art. 20.Elke paardachtige of elk gevoelig dier dat in overtreding met

dispositions du présent arrêté sur la voie publique, dans un lieu de bepalingen van dit besluit wordt aangetroffen op de openbare weg,
public ou sur la propriété d'autrui, peut être immédiatement abattu in een openbare plaats of op andermans eigendom, kan op bevel van de
sur l'ordre du vétérinaire officiel aux frais du détenteur concerné. officiële dierenarts onmiddellijk afgemaakt worden op kosten van de
betrokken houder.
CHAPITRE XI. - Contrôle et sanctions HOOFDSTUK XI. - Controle en sancties

Art. 21.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

Art. 21.Inbreuken op de bepalingen van dit besluit worden opgespoord,

recherchées, constatées et poursuivies conformément à l'arrêté royal vastgesteld en vervolgd overeenkomstig het koninklijk besluit van 22
du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et punies verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de
conformément aux chapitres V et VI de la loi du 24 mars 1987 relative Voedselketen, en gestraft overeenkomstig de hoofdstukken V en VI van
à la santé des animaux. de dierengezondheidswet van 24 maart 1987.
CHAPITRE XII. - Dispositions finales HOOFDSTUK XII. - Slotbepalingen

Art. 22.L'arrêté royal du 3 juin 1960 portant des mesures de police

Art. 22.Het koninklijk besluit van 3 juni 1960 houdende maatregelen

sanitaire relatives à l'anémie infectieuse et à l'encéphalomyélite des van diergeneeskundige politie inzake besmettelijke bloedarmoede en
équidés est abrogé en ce qui concerne l'encéphalomyélite des équidés. encephalomyelitis der eenhoevigen wordt opgeheven, voor wat de

Art. 23.Le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est

encephalomyelitis der éénhoevigen betreft.
chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 23.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er février 2012. Gegeven te Brussel, 1 februari 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^