Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/02/1999
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la sécurité des objets décoratifs, farces et attrapes, lampes décoratives et autres produits contenant des substances ou des préparations liquides "
Arrêté royal relatif à la sécurité des objets décoratifs, farces et attrapes, lampes décoratives et autres produits contenant des substances ou des préparations liquides Koninklijk besluit betreffende de veiligheid van siervoorwerpen, scherts- en fopartikelen, sierlampen en andere producten die vloeibare stoffen of preparaten bevatten
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 1er FEVRIER 1999. - Arrêté royal relatif à la sécurité des objets décoratifs, farces et attrapes, lampes décoratives et autres produits contenant des substances ou des préparations liquides ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 1 FEBRUARI 1999. - Koninklijk besluit betreffende de veiligheid van siervoorwerpen, scherts- en fopartikelen, sierlampen en andere producten die vloeibare stoffen of preparaten bevatten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de
notamment l'article 4; consumenten, inzonderheid op artikel 4;
Vu la directive 97/64/CE de la Commission du 10 novembre 1997 portant Gelet op de richtlijn 97/64/EG van de Commissie van 10 november 1997
quatrième adaptation au progrès technique de l'annexe I de la Directive 76/769/CEE du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses (huiles lampantes); Considérant qu'il est apparu que certaines de ces substances et préparations dangereuses, qui se présentent sous la forme d'huiles classées comme présentant un danger en cas d'aspiration, constituent, notamment lorsqu'elles sont colorées, un risque pour la santé humaine et principalement pour les jeunes enfants, en particulier lorsqu'elles sont utilisées dans des lampes décoratives; Considérant que la mise sur le marché de ce type d'huiles colorées destinées à des lampes décoratives doit être soumise à des limitations; Considérant que les limitations à la mise sur le marché de ces huiles tiennent compte de l'état actuel des connaissances et des techniques relatives aux solutions de remplacement assurant une meilleure sécurité; Considérant que des produits emplis de substances dangereuses et qui peuvent être attractifs pour des enfants, peuvent également provoquer des accidents graves; houdende vierde aanpassing aan de technische vooruitgang van bijlage I van Richtlijn 76/769/EEG van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (lampolie); Overwegende dat bekend is dat bepaalde van deze gevaarlijke stoffen en preparaten in de vorm van oliën, ingedeeld in de groep "gevaar bij inademing", met name bij kleuring, een risico vormen voor de menselijke gezondheid en in het bijzonder voor jonge kinderen, vooral wanneer zij gebruikt worden in sierlampen; Overwegende dat het op de markt brengen van dergelijke gekleurde oliën voor gebruik in sierlampen moet worden beperkt; Overwegende dat de beperkingen van het op de markt brengen van dergelijke gekleurde oliën, rekening houden met de huidige stand van de kennis en technieken betreffende veiligere alternatieven; Overwegende dat ook producten gevuld met gevaarlijk stoffen en die aantrekkelijk kunnen zijn voor kinderen zware ongevallen kunnen veroorzaken;
Vu la demande d'avis du 10 août 1998 à la Commission de la sécurité Gelet op de adviesaanvraag van 10 augustus 1998 aan de Commissie voor
des consommateurs; de veiligheid van de consumenten;
Vu l'article 4 de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des Gelet op artikel 4 van de wet van 9 februari 1994 en het feit dat de
consommateurs et le fait que le délai dans lequel la Commission de la termijn waarbinnen de Commissie voor de veiligheid van de consumenten
sécurité des consommateurs doit donner son avis est écoulé; haar advies moet verlenen is verstreken;
Vu le fait que les producteurs ont été entendus pendant l'élaboration Gelet op het feit dat de producenten gehoord werden bij de opstelling
de la directive; van de richtlijn;
Vu la notification à la Commission européenne référence 98/0423/B; Gelet op de kennisgeving aan de Europese Commissie referte 98/0423/B;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, §1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la directive 97/64/CE de la Commission du 10 novembre Overwegende dat de richtlijn 97/64/EG van de Commissie van 10 november
1997 devait être transposée en droit belge au 30 juin 1998 et que ces 1997 in Belgisch recht diende omgezet te zijn op 30 juni 1998 en dat
dispositions entrent en vigueur au plus tard le 31 décembre 1998; deze bepalingen uiterlijk op 31 december 1998 in werking moeten
qu'il est urgent de prendre sans délai les mesures nécessaires afin treden; dat het dringend noodzakelijk is zonder uitstel de nodige
d'éviter que la responsabilité de l'Etat belge ne soit mise en cause; maatregelen te nemen om te vermijden dat de aansprakelijkheid van de
Belgische Staat in het gedrang zou komen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Les substances qui sont mentionnées dans l'annexe du présent arrêté ne peuvent pas être utilisées en tant que telles ou sous la forme de préparations : - dans les objets décoratifs destinés à produire des effets de lumière ou de couleur obtenus par des phases différentes, notamment dans des lampes d'ambiance et des cendriers; - dans des farces et attrapes; - dans des jeux destinés à un ou plusieurs participants ou dans tous les objets destinés à être utilisés comme tels, même sous des aspects décoratifs; - dans des produits qui peuvent être attractifs pour des enfants.

Art. 2.Sans préjudice de l'article 1er, les substances et préparations qui : - présentent un danger en cas d'aspiration et sont étiquetées R65, et. - peuvent être utilisées comme combustible dans les lampes décoratives et - sont mises sur le marché dans des conditionnements dont la capacité

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De stoffen die vermeld worden in de bijlage bij dit besluit mogen niet als zodanig of in de vorm van preparaten worden gebruikt : - in siervoorwerpen bestemd om licht-of kleureffecten te verkrijgen door verschillende fasen, bijvoorbeeld in sfeerlampen en asbakken; - in scherts- en fopartikelen; - in spelen voor een of meer personen of in alle voorwerpen die bestemd zijn om als zodanig te worden gebruikt, zelfs als deze fungeren als siervoorwerp; - in producten die voor kinderen aantrekkelijk kunnen zijn.

Art. 2.Onverminderd artikel 1 mogen stoffen en preparaten die : - gevaarlijk zijn bij inademing en met R65 worden gekenmerkt, en - als brandstof in sierlampen kunnen worden gebruikt en

est inférieure ou égale à 15 litres - in een verpakking met een capaciteit van 15 liter of minder op de
markt worden gebracht
ne doivent pas contenir de colorant, excepté pour des raisons geen kleurstof, tenzij dat om fiscale redenen vereist is, noch
fiscales, ni de parfum. geurstof bevatten.

Art. 3.Sans préjudice de l'application d'autres dispositions

Art. 3.Onverminderd de toepassing van andere reglementaire bepalingen

réglementaires relatives à la classification, à l'emballage et à inzake indeling, verpakking en etikettering van gevaarlijke stoffen en
l'étiquetage des substances et préparations dangereuses, l'emballage preparaten moet op de verpakking van stoffen en preparaten als bedoeld
des substances et préparations visées à l'article 2, doit porter, in artikel 2 en die ervoor bestemd zijn om in lampen te worden
lorsque ces substances et préparations sont destinées à des lampes, la
mention ci-après, inscrite de manière lisible et indélébile : gebruikt, leesbaar en onuitwisbaar het volgende staan :
« Tenir les lampes remplies de ce liquide hors de portée des enfants". « Lampen die met deze vloeistof zijn gevuld buiten het bereik van kinderen houden. »
Cette mention doit au moins être rédigée dans la ou les langue(s) de Deze vermelding moet minstens gesteld zijn in de taal of de talen van
la région où le produit est mis sur le marché. het gebied waar het product op de markt wordt gebracht.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 1998.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 1998.

Art. 5.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er février 1999. Gegeven te Brussel, 1 februari 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Annexe Bijlage
Les substances visées à l'article 1er sont des substances ou De in artikel 1 bedoelde stoffen zijn vloeibare stoffen of preparaten
préparations liquides qui sont considérées comme dangereuses au sens die als gevaarlijk worden beschouwd in de zin van de definities in
des définitions de l'article 1er, § 4 et des critères figurant à artikel 1, §4 en de criteria in bijlage VI, delen 2, 3 en 4 van het
l'annexe VI, parties 2, 3 et 4 de l'arrêté royal du 13 novembre 1997 koninklijk besluit van 13 november 1997, dat het koninklijk besluit
qui modifie l'arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le van 24 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen
marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of voor zijn
environnement. leefmilieu wijzigt.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 1er février 1999. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 1 februari 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^