Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 01/04/2003
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 1er AVRIL 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 1 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonné le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 32, remplacé par la loi du 14 janvier 2002; inzonderheid op artikel 32, vervangen bij de wet van 14 januari 2002.
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van
de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen,
l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het
relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de
permettre la mise en service de lits hospitaliers, modifié par les ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken, gewijzigd door
arrêtés royaux des 18 février 2000 et 14 septembre 2001; de koninklijke besluiten van 18 februari 2000 en 14 september 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 25 septembre 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 25 september 2002;
Vu l'accord du Ministre du Budget du 28 novembre 2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 28 november
Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à 2002; Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; van State om advies te geven binnen een termijn van een maand;
Vu l'avis 34.664/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 février 2003, en Gelet op het advies 34.664/3 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur februari 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que la deuxième reconversion qui a eu lieu dans le secteur Overwegende dat uit de tweede reconversie die heeft plaatsgehad in de
psychiatrique a montré que la demande en lits émanant des services de psychiatrische sector is gebleken dat de vraag naar bedden voor
neuro-psychiatrie pour observation et traitement (index A) dans les diensten neuro-psychiatrie voor observatie en behandeling (kenletter
hôpitaux généraux est beaucoup plus élevée que ce que la programmation A) in algemene ziekenhuizen veel groter is dan de huidige
actuelle, comme fixée par l'arrêté royal du 3 août 1976, autorise; programmatie, zoals vastgesteld bij koninklijk besluit van 3 augustus
Considérant qu'il est donc requis d'élargir la programmation de lits A 1976, toelaat; Overwegende dat het aldus noodzakelijk is de programmatie van A-bedden
dans les hôpitaux généraux et d'adapter, par conséquent, les règles de in algemene ziekenhuizen uit te breiden en de reconversieregeling
reconversion. dientengevolge aan te passen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en van Onze
Ministre des Affaires sociales, Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 8 de l'arrêté royal du 16 juin 1999

Artikel 1.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot

précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les vaststelling van de nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op
hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot
lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking
mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te
hospitaliers, modifié par l'arrêté royal du 18 février 2000 et du 14 maken, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 18 februari 2000 en
septembre 2001, sont apportées les modifications suivantes : 14 september 2001, wordt als volgt gewijzigd :
1° le texte actuel constitue un paragraphe 1er qui est modifié comme 1° de huidige tekst vormt een paragraaf 1 die als volgt wordt
suit : gewijzigd :
a) dans le premier alinéa, les mots « avant le 1er juin 2000 » sont supprimés; a) in het eerste lid worden de woorden « vóór 1 juni 2000 » opgeheven;
b) les deuxième et troisième alinéas sont supprimés. b) het tweede en derde lid worden opgeheven.
2° un paragraphe 2 est ajouté, libellé comme suit : 2° een paragraaf 2 wordt toegevoegd, luidend als volgt :
« § 2. Une reconversion de lits hopsitaliers en lits A dans les « § 2. Een reconversie van ziekenhuisbedden naar A-bedden in algemene
hôpitaux généraux conformément aux articles 4 à 6, n'est autorisée que ziekenhuizen, overeenkomstig de artikelen 4 tot 6, wordt slechts
s'il est satisfait aux conditions suivantes; toegestaan indien aan de volgende voorwaarden is voldaan :
1° la reconversion peut exclusivement être effectuée par rapport aux 1° de reconversie geschiedt uitsluitend ten aanzien van bestaande
lits existants; bedden;
2° l'établissement fournit la preuve que les lits à reconvertir ont 2° de instelling levert het bewijs dat de om te schakelen bedden een
une activité psychiatrique correspondante, ce qui signifie que overeenstemmende psychiatrische activiteit hebben, hetgeen betekent
l'hôpital génère, sur base annuelle, au moins 10 500 journées dat het ziekenhuis op jaarbasis minstens 10 500 ligdagen van patiënten
d'hospitalisation de patients à diagnostic psychiatrique primaire dans met een primaire psychiatrische diagnose in niet-psychiatrische bedden
des lits non psychiatriques; genereert;
3° les lits à fermer doivent être des lits justifiés, comme visé à 3° de te sluiten bedden moeten verantwoorde bedden zijn, zoals bedoeld
l'article 46, § 1er, 1°, de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à in artikel 46, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 25 april 2002
la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van
hôpitaux; financiële middelen van de ziekenhuizen;
4° l'unité reconvertie s'élève à : 4° de omgeschakelde eenheid bedraagt :
- un minimum de 30 lits en cas de création d'un service A; - minimum 30 bedden bij oprichting van een A-dienst;
- un multiple de 15 lits en cas d'extension d'un service A existant; - een veelvoud van 15 bedden bij uitbreiding van een bestaande
5° la création de nouveaux lits A dans des services hospitaliers A-dienst. 5° de oprichting van nieuwe A-bedden in psychiatrische
psychiatriques d'hôpitaux généraux doit faire l'objet d'une ziekenhuisdiensten van algemene ziekenhuizen moet het voorwerp
concertation régionale au sein d'une association agréée uitmaken van een regionaal overleg binnen het erkende
samenwerkingsverband van psychiatrische instellingen en diensten;
d'établissements et de services psychiatriques; 6° de aanvraag tot reconversie dient bij de bevoegde Minister te
6° la demande de reconversion doit être introduite auprès du Ministre worden ingediend uiterlijk drie maanden na de bekendmaking van het
compétent au plus tard trois mois après la publication de l'arrêté koninklijk besluit van 1 april 2003 tot wijziging van het koninklijk
royal du 1er avril 2003. modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van de nadere regelen
précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op
hôpitaux, coordonnée le 7 août1987, relatives au type et au nombre de 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden
waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming
lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits van ziekenhuisbedden mogelijk te maken en dient te worden gerealiseerd
hospitaliers et être réalisée au plus tard le 1er janvier 2005. uiterlijk op 1 januari 2005.
Toutefois, le délai pour la réalisation de la reconversion peut être De termijn voor realisatie van de reconversie kan evenwel worden
dépassé si, à cette date, les travaux ont été entamés mais ne sont pas overschreden indien de werken op die datum waren aangevat maar nog
terminés. » niet voltooid. »

Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des

Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale

Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er avril 2003. Gegeven te Brussel, 1 april 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^