Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres de la chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres de la chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
1er SEPTEMBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté 1 SEPTEMBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres de la ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming van de leden
chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019
nouvelle gouvernance culturelle over het nieuwe culturele bestuur
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de
modifié par le décret du 28 mars 2019sur la nouvelle gouvernance adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2019 over het
culturelle ; nieuwe culturele bestuur ;
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle Gelet op het decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele
modifié par le décret du 25 juin 2020, les articles 3, 4, 88 à 90 ; bestuur, gewijzigd bij het decreet 25 juni 2020, de artikelen 3, 4, 88
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 tot 90 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
portant exécution du décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir une juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en
consultatifs ; vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 over het
gouvernance culturelle ; nieuwe culturele bestuur;
Vu l'arrêté ministériel du 05 août 2020 portant nomination des membres Gelet op het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming
de la chambre de recours instituée par le décret du 28 mars 2019 sur van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het decreet van 28
la nouvelle gouvernance culturelle ; maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur ;
Considérant les appels complémentaires à candidatures publiés les 23 Overwegende de aanvullende oproepen tot kandidaten bekendgemaakt op 23
février et 26 avril 2021 en vue de compléter certains des organes februari en 26 april 2021 om sommige adviesorganen aan te vullen die
consultatifs instaurés en application du décret du 28 mars 2019 ingesteld zijn overeenkomstig het bovenvermelde decreet van 28 maart
susmentionné ; 2019;
Considérant les candidatures de Messieurs BIOT Paul et TOUSSAINT Overwegende de kandidaturen van de heren BIOT Paul en TOUSSAINT
Jacques ; Jacques ;
Considérant que ces candidatures ont été introduites dans le délai Overwegende dat de kandidaturen ingediend werden binnen een termijn
prévu par l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté bedoeld in artikel 6 van het bovenvermelde besluit van de Regering van
française du 08 mai 2019 susmentionné ; de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019;
Qu'elles sont toutes recevables en ce qu'elles répondent au prescrit Dat ze alle allemaal ontvankelijk zijn in de zin dat ze voldoen aan de
de l'article 5 § 4 dudit arrêté ; vereisten van artikel 5, § 4, van dat besluit;
Considérant cependant que Monsieur TOUSSAINT Jacques étant désigné Overwegende dat de heer TOUSSAINT Jacques die als plaatsvervangend lid
membre suppléant de la Commission de l'Action culturelle et aangesteld wordt in de Commissie voor territoriale en culturele actie,
territoriale, il ne peut pas être désigné membre de la Chambre de niet aangesteld kan worden als lid van de Raad van beroep
Recours en vertu de l'article 4 § 1er du décret du 28 mars 2019 overeenkomstig artikel 4 § 1 van het bovenvermelde decreet van 28
susmentionné ; maart 2019 ;
Que seul Monsieur BIOT entre dès lors dans les conditions pour être Dat alleen de heer BIOT dan ook voldoet aan de voorwaarden om
désigné membre de la chambre de recours, aangesteld te worden als lid van de raad van beroep,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 05 août 2020

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020

portant nomination des membres de la chambre de recours instituée par tot benoeming van de leden van de raad van beroep ingesteld bij het
le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle est decreet van 28 maart 2019 over het nieuwe culturele bestuur, wordt
remplacé par : vervangen als volgt :
« Sont nommés membres de la chambre de recours pour une durée de cinq « Worden benoemd tot lid van de raad van beroep voor een periode van
ans : vijf jaar :
Effectifs Werkende leden
Suppléants Plaatsvervangende leden
En qualité d'experts juridiques : Als juridische deskundige :
PERSOONS Caroline PERSOONS Caroline
REMITS Paul REMITS Paul
KARAGUIOZOVA Maria KARAGUIOZOVA Maria
LIBERT François LIBERT François
En qualité d'experts de la politique culturelle : Als deskundige inzake cultuurbeleid :
REYNAERT Philippe REYNAERT Philippe
LECLERCQ Isabelle LECLERCQ Isabelle
BERNARD Robert BERNARD Robert
/ /
BIOT Paul BIOT Paul

Art. 2.Le présent arrêté prend effet à la date de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 1er septembre 2021. wordt. Brussel, 1 september 2021.
B. LINARD B. LINARD
^