← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification à l'arrêté ministériel du 18 janvier 2012 octroyant à Norther
une autorisation de construction et un permis d'exploitation d'un parc d'énergie offshore situé au sud-est
du Thorntonbank dans les espaces marins Le permis d'exploitation, octroyé par l'arrêté
ministériel du 18 janvier 2012, pris en exécution de(...)"
Arrêté ministériel portant modification à l'arrêté ministériel du 18 janvier 2012 octroyant à Norther une autorisation de construction et un permis d'exploitation d'un parc d'énergie offshore situé au sud-est du Thorntonbank dans les espaces marins Le permis d'exploitation, octroyé par l'arrêté ministériel du 18 janvier 2012, pris en exécution de(...) | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 januari 2012 houdende verlening aan Norther van een machtiging voor de bouw en een vergunning voor de exploitatie van een windmolenpark gelegen ten zuidoosten van de Thornt De vergunning voor de exploitatie, uitgereikt door het ministerieel besluit van 18 januari 2012, ge(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Arrêté ministériel portant modification à l'arrêté ministériel du 18 janvier 2012 octroyant à Norther une autorisation de construction et un permis d'exploitation d'un parc d'énergie offshore situé au sud-est du Thorntonbank dans les espaces marins belges | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 januari 2012 houdende verlening aan Norther van een machtiging voor de bouw en een vergunning voor de exploitatie van een windmolenpark gelegen ten zuidoosten van de Thorntonbank in de Belgische zeegebieden De vergunning voor de exploitatie, uitgereikt door het ministerieel |
Le permis d'exploitation, octroyé par l'arrêté ministériel du 18 | besluit van 18 januari 2012, genomen krachtens het koninklijk besluit |
janvier 2012, pris en exécution de l'arrêté royal du 7 septembre 2003 | van 7 september 2003 houdende de procedure tot vergunning en |
établissant la procédure d'octroi des permis et autorisations requis | |
pour certaines activités exercées dans les espaces marins sous | machtiging van bepaalde activiteiten in de zeegebieden onder de |
juridiction de la Belgique, est prolongé de 20 à 22 ans. Ce | rechtsbevoegdheid van België, wordt verlengd van 20 naar 22 jaar. Deze |
prolongement a été adopté le 3 décembre 2019. | verlenging is aangenomen op 3 december 2019. |
Une copie de cet arrêté peut être demandée auprès de l'Unité de | Een kopie van dit besluit kan aangevraagd worden bij de Beheerseenheid |
Gestion du Modèle mathématique de la mer du Nord (UGMM), | van het Mathematisch Model van de Noordzee (BMM), |
blauwaert@naturalsciences.be, ainsi qu'auprès de la Direction générale | blauwaert@naturalsciences.be, en bij het directoraat- generaal |
Environnement, info@health.fgov.be. | Leefmilieu, info@health.fgov.be |