← Retour vers "Modalités d'exécution de cession à la SA NORTHWESTER 2 d'une partie de la concession domaniale octroyée
à la société momentanée MERMAID. - Modification - EB-2011-0019bis-B Par arrêté ministeriel du
18 juillet 2018, est modifié l'arrêté ministéri
"
| Modalités d'exécution de cession à la SA NORTHWESTER 2 d'une partie de la concession domaniale octroyée à la société momentanée MERMAID. - Modification - EB-2011-0019bis-B Par arrêté ministeriel du 18 juillet 2018, est modifié l'arrêté ministéri | Modaliteiten tot uitvoering van de overdracht aan de nv NORTHWESTER 2 van een deel van de domeinconcessie toegekend aan de tijdelijke handelsvennootschap MERMAID. - Wijziging - EB-2011-0019bis-B Bij ministerieel besluit van 18 juli 2018 wordt he |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| Modalités d'exécution de cession à la SA NORTHWESTER 2 d'une partie de | Modaliteiten tot uitvoering van de overdracht aan de nv NORTHWESTER 2 |
| la concession domaniale octroyée à la société momentanée MERMAID. - | van een deel van de domeinconcessie toegekend aan de tijdelijke |
| Modification - EB-2011-0019bis-B | handelsvennootschap MERMAID. - Wijziging - EB-2011-0019bis-B |
| Par arrêté ministeriel du 18 juillet 2018, est modifié l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 18 juli 2018 wordt het ministerieel |
| ministériel EB-2011-0019-B du 12 mai 2015 fixant les modalités | besluit EB-2011-0019-B van 12 mei 2015 houdende vaststelling van de |
| d'exécution de cession à la SA NORTHWESTER 2 d'une partie de la | modaliteiten tot uitvoering van de overdracht aan de nv NORTHWESTER 2 |
| concession domaniale octroyée à la société momentanée MERMAID par | van een deel van de domeinconcessie toegekend aan de tijdelijke |
| l'arrêté ministériel EB-2011-0019-A du 20 juillet 2012 pour la | handelsvennootschap MERMAID bij ministerieel besluit EB- 2011-0019-A |
| construction et l'exploitation d'installations de production | van 20 juli 2012, voor de bouw en de exploitatie van installaties voor |
| d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents dans les | de productie van elektriciteit uit water, stromen of winden in de |
| espaces marins situés au-dessus du Blighbank. | zeegebieden gelegen boven de Blighbank, gewijzigd. |