Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Santé Un arrêté ministériel du 8 novembre 2016 octroie un accord de programmation pour 5 lits C+D pour la Clinique et Maternité Sainte-Elisabeth. Cet agrément porte le numéro A/166. Un arrêté ministériel du 17 novembre 2016 modif(...) Un arrêté ministériel du 17 novembre 2016 modifie les articles 2 et 3 de l'arrêté ministériel d(...)"
Santé Un arrêté ministériel du 8 novembre 2016 octroie un accord de programmation pour 5 lits C+D pour la Clinique et Maternité Sainte-Elisabeth. Cet agrément porte le numéro A/166. Un arrêté ministériel du 17 novembre 2016 modif(...) Un arrêté ministériel du 17 novembre 2016 modifie les articles 2 et 3 de l'arrêté ministériel d(...) Gezondheid Bij ministerieel besluit van 8 november 2016 wordt een programmatieovereenkomst voor 5 bedden C+D voor het "Clinique et Maternité Sainte-Elisabeth" toegekend. Deze erkenning heeft het nummer A/166. Bij minist(...) Bij ministerieel besluit van 17 november 2016 worden de artikelen 2 en 3 van het ministerieel b(...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
Santé Gezondheid
Un arrêté ministériel du 8 novembre 2016 octroie un accord de Bij ministerieel besluit van 8 november 2016 wordt een
programmation pour 5 lits C+D (USI) pour la Clinique et Maternité programmatieovereenkomst voor 5 bedden C+D (USI) voor het "Clinique et
Sainte-Elisabeth. Maternité Sainte-Elisabeth" toegekend.
Cet agrément porte le numéro A/166. Deze erkenning heeft het nummer A/166.
Un arrêté ministériel du 17 novembre 2016 modifie l'article 3 de Bij ministerieel besluit van 17 november 2016 wordt artikel 3 van het
l'arrêté ministériel du 31 août 2016 portant renouvellement de ministerieel besluit van 31 augustus 2016 gewijzigd waarbij de
l'agrément provisoire octroyé à l'Hôpital civil Marie Curie (A/718) voorlopige erkenning verleend aan het "Hôpital civil Marie Curie"
pour des lits situés sur le site du CHU de Charleroi et sur le site (A/718) voor bedden gelegen op de locatie van het "CHU" van Charleroi
Vincent Van Gogh. en op de locatie "Vincent Van Gogh" wordt hernieuwd.
Un arrêté ministériel du 17 novembre 2016 modifie les articles 2 et 3 Bij ministerieel besluit van 17 november 2016 worden de artikelen 2 en
de l'arrêté ministériel du 31 août 2016 portant renouvellement, pour 3 van het ministerieel besluit van 31 augustus 2016 gewijzigd waarbij
une durée d'un an, de l'agrément provisoire octroyé au Centre de voorlopige erkenning verleend aan het "Centre hospitalier
hospitalier universitaire André Vésale (A/325) pour 33 lits D. universitaire André Vésale" (A/325) voor 33 bedden D voor een jaar
wordt verlengd.
Un arrêté ministériel du 21 novembre 2016 accorde une inscription dans Bij ministerieel besluit van 21 november 2016 wordt een inschrijving
la programmation de 100 lits A au CHP Le Chêne aux Haies. verleend in de programmatie van 100 bedden A aan het "CHP Le Chêne aux Haies".
Cet agrément porte le numéro A/951. Deze erkenning heeft het nummer A/951.
Un arrêté ministériel du 21 novembre 2016 accorde une inscription dans Bij ministerieel besluit van 21 november 2016 wordt een inschrijving
la programmation de 33 lits A(j) à l'ISoSL, secteur santé mentale. toegekend in de programmatie van 33 bedden A(j) aan de "ISoSL", sector
geestelijke gezondheidszorg.
Cet agrément porte le numéro A/972. Deze erkenning heeft het nummer A/972.
Un arrêté ministériel du 21 novembre 2016 accorde une inscription dans Bij ministerieel besluit van 21 november 2016 wordt een inschrijving
la programmation de 1 lit A et 13 lits A(j) au CHS L'Accueil. verleend in de programmatie van 1 bed A en 13 bedden A(j) aan het "CHS L'Accueil".
Cet agrément porte le numéro A/908. Deze erkenning heeft het nummer A/908.
Un arrêté ministériel du 25 novembre 2016 accorde un agrément Bij ministerieel besluit van 25 november 2016 wordt vanaf 25 november
provisoire d'une durée de six mois à l'Intercommunale Vivalia pour son 2016 een voorlopige erkenning van zes maanden toegekend aan de
site de Bastogne pour une fonction "Soins intensifs" prenant cours à Intercommunale Vivalia voor haar locatie te Bastenaken voor een
dater du 25 novembre 2016. functie "intensieve zorg".
Cet agrément porte le numéro A/164. Deze erkenning heeft het nummer A/164.
Un arrêté ministériel du 29 novembre 2016 proroge pour une durée de Bij ministerieel besluit van 29 november 2016 wordt de erkenning,
toegekend voor de functie "S.U.S." van de ziekenhuislocatie van
cinq ans prenant cours le 29 novembre 2016, l'agrément octroyé à la Bastenaken van het "Hôpital I.F.A.C." vanaf 29 november 2016, voor
fonction "S.U.S." du site hospitalier de Bastogne de l'Hôpital
I.F.A.C. vijf jaar verlengd.
Cet agrément porte le numéro A/164. Deze erkenning heeft het nummer A/164.
Un arrêté ministériel du 29 novembre 2016 renouvelle, pour une durée Bij ministerieel besluit van 19 november 2016 wordt de voorlopige
erkenning, toegekend aan de Vereniging "wegnemen en transplanteren van
de six mois prenant cours le 21 juin 2016, l'agrément provisoire organen" vanaf 21 juni 2016, voor zes maanden hernieuwd.
octroyé à l'Association "prélèvement et transplantation d'organes".
Cet agrément porte le numéro A/406. Deze erkenning heeft het nummer A/406.
Un arrêté ministériel du 29 novembre 2016 renouvelle, pour une durée Bij ministerieel besluit van 29 november 2016 wordt de voorlopige
de six mois prenant cours le 1er janvier 2017, l'agrément provisoire
octroyé pour 12 lits A(j) du Grand Hôpital de Charleroi (A010) sur son erkenning toegekend aan het "Grand Hôpital de Charleroi (A010) voor 12
bedden A(j) voor zijn locatie "Hôpital Sainte-Thérèse" vanaf 1 januari
site Hôpital Sainte-Thérèse. 2017 voor zes maanden hernieuwd.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 renouvelle, pour une durée Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt de voorlopige
erkenning, toegekend aan de vereniging "wegnemen en transplanteren van
de six mois prenant cours le 30 juin 2016, l'agrément provisoire organen" vanaf 30 juni 2016, voor zes maanden hernieuwd.
octroyé pour l'association "prélèvement et transplantation d'organes".
Cet agrément porte le numéro A/403. Deze erkenning heeft het nummer A/403.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de cancers rares. netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten met zeldzame kankers.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die een sikkelcelanemie
drépanocytose ou des autres pathologies héréditaires du globule rouge. vertonen of andere erfelijke aandoeningen van rode bloedcellen.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan een
d'insuffisance intestinale chronique et autres maladies rares chronische intestinale insufficiëntie en andere zeldzame
gastroentérologiques. gastro-enterologische ziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan het
syndrome hypereosinophilique et de maladies rares immunomédiées. hypereosinofilisch syndroom en immunogemedieerde zeldzame ziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan
d'hypertension artérielle pulmonaire. pulmonaire arteriële hypertensie.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan het
maladies rares cardiologiques. hypereosinofilisch syndroom en immunogemedieerde zeldzame ziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan
porphyries. porfyrie.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan diffuse
pneumopathies interstitielles diffuses. interstitiële longaandoening.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan zeldzame
maladies rares ophtalmologiques. oogziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan zeldzame
maladies rares neurologiques. neurologische ziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan
mucoviscidose. mucoviscidose.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints de netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan zeldzame
maladies rares neuromusculaires. neuromusculaire ziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" qui s'adresse aux patients atteints netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan
d'ataxies héréditaires. erfelijke ataxie.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" Saint-Luc/UCL qui s'adresse aux patients netwerk voor "zeldzame ziektes" Saint-Luc/UCL voor patiënten die
atteints de maladies métaboliques héréditaires. lijden aan erfelijke stofwisselingsziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" Saint-Luc/UCL qui s'adresse aux patients netwerk voor "zeldzame ziektes" voor patiënten die lijden aan
atteints de maladies neuromusculaires. neuromusculaire ziektes.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" Saint-Luc/UCL qui s'adresse aux patients netwerk voor "zeldzame ziektes" Saint-Luc/UCL voor patiënten die
atteints de mucoviscidose. lijden aan mucoviscidose.
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2016 octroie un agrément Bij ministerieel besluit van 30 november 2016 wordt vanaf 30 november
provisoire d'une durée de six mois prenant cours le 30 novembre 2016, 2016 een tijdelijke erkenning van zes maanden verleend voor het
au réseau "maladies rares" Saint-Luc/UCL qui s'adresse aux patients netwerk voor "zeldzame ziektes" Saint-Paul/UCL voor patiënten die
atteints d'hémophilie. lijden aan hemofilie.
Un arrêté ministériel du 1er décembre 2016 accorde un agrément aux Bij ministerieel besluit van 1 december 2016 wordt een erkenning
Cliniques universitaires Saint-Luc pour les programmes de soins verleend aan de "Cliniques universitaires Saint-Luc" voor de
"pathologie cardiaque" A et B, à dater du présent arrêté et jusqu'au zorgprogramma's "cardiale pathologie" A en B te rekenen van dit
31 décembre 2019. besluit tot 31 december 2019.
Cet agrément porte le numéro A/403. Deze erkenning heeft het nummer A/403.
Un arrêté ministériel du 1er décembre 2016 accorde un agrément au CHU Bij ministerieel besluit van 1 december 2016 wordt een erkenning
UCL Namur pour les programmes de soins "pathologie cardiaque" A et B, verleend aan de "CHU UCL Namur" voor de zorgprogramma's "cardiale
à dater du présent arrêté et jusqu'au 31 décembre 2019. pathologie" A en B te rekenen van dit besluit tot 31 december 2019.
Cet agrément porte le numéro A/039. Deze erkenning heeft het nummer A/039.
Un arrêté ministériel du 1er décembre 2016 accorde un agrément au Bij ministerieel besluit van 1 december 2016 wordt een erkenning
Centre hospitalier universitaire de Liège pour les programmes de soins verleend aan het "Centre hospitalier universitaire" van Luik voor de
"pathologie cardiaque" A et B, à dater du présent arrêté et jusqu'au zorgprogramma's "cardiale pathologie" A en B te rekenen van dit
31 décembre 2019. besluit tot 31 december 2019.
Cet agrément porte le numéro A/707. Deze erkenning heeft het nummer A/707.
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément pour Bij ministerieel besluit van 7 december 2016 wordt een erkenning
l'extension des programmes de soins "pathologie cardiaque" B1 et B2 verleend voor de uitbreiding van de zorgprogramma's "cardiale
sur le site du Centre hospitalier de l'Ardenne de l'Intercommunale pathologie" B1 en B2 op de locatie "Centre hospitalier de l'Ardenne"
Vivalia à partir du programme de soins "pathologie cardiaque" B van intercommunale Vivalia vanaf het volledige zorgprogramma "cardiale
complet du CHU UCL Namur, à dater du 7 décembre 2016 et jusqu'au 31 pathologie" B van het "CHU UCL" Namen te rekenen van 7 december 2016
décembre 2019. tot en met 31 december 2019.
Cet agrément porte le numéro A/039. Deze erkenning heeft het nummer A/039.
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément à Bij ministerieel besluit van 1 december 2016 wordt een erkenning
l'association entre le CHU de Liège et les Cliniques du Sud Luxembourg verleend aan het samenwerkingsverband tussen het CHU van Luik en de
de l'Intercommunale Vivalia pour l'exploitation conjointe d'un "Cliniques du Sud Luxembourg" van intercommunale Vivalia voor de
programme de soins "pathologie cardiaque" B, à dater du 7 décembre gezamenlijke uitbating van een zorgprogramma "cardiale pathologie" B
2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. te rekenen van 7 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément à Bij ministerieel besluit van 7 december 2016 wordt een erkenning
l'association entre le CHU UCL Namur et le CHWAPI pour l'exploitation verleend aan het samenwerkingsverband tussen het CHU-UCL van Namen en
conjointe d'un programme de soins "pathologie cardiaque" B, à dater du "CHWAPI" voor de gezamenlijke uitbating van een zorgprogramma
7 décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. "cardiale pathologie" B te rekenen van 7 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément à Bij ministerieel besluit van 7 december 2016 wordt een erkenning
l'association entre le CHU UCL Namur et le Centre hospitalier de verleend aan het samenwerkingsverband tussen het CHU-UCL van Namen en
l'Ardenne de l'Intercommunale Vivalia pour l'exploitation conjointe het "Centre hospitalier de l'Ardenne" van intercommunale Vivalia voor
d'un programme de soins "pathologie cardiaque" B, à dater du 7 de gezamenlijke uitbating van een zorgprogramma "cardiale pathologie"
décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. B te rekenen van 7 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément au réseau Bij ministerieel besluit van 7 december 2016 wordt een erkenning
de pathologie cardiaque "Belgian South Cardiological Network", à dater verleend aan het netwerk cardiale pathologie "Belgian South
du 7 décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. Cardiological Network" te rekenen van 7 december 2016 tot 31 december
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément au réseau
"pathologie cardiaque de la zone de Mouscron-Estaimpuis", à dater du 7
décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. 2019.
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément au réseau Bij ministerieel besluit van 7 december 2016 wordt een erkenning
"pathologie cardiaque de la zone Brabant wallon/Centre/Mons borinage", verleend aan het netwerk cardiale pathologie van de zone
à dater du 7 décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. Moeskroen-Estaimpuis te rekenen van 7 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 7 décembre 2016 accorde un agrément au réseau Bij ministerieel besluit van 7 december 2016 wordt een erkenning
"pathologie cardiaque" de la zone de Tournai, à dater du 7 décembre verleend aan het netwerk cardiale pathologie van de zone
2016 et jusqu'au 31 décembre 2019.
Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 accorde un agrément au réseau Waals-Brabant/Centre/Mons Borinage te rekenen van 7 december 2016 tot
cardiaque universitaire eurorégional, à dater du 8 décembre 2016 et
jusqu'au 31 décembre 2019. 31 december 2019.
Bij ministerieel besluit van 7 december 2016 wordt een erkenning
verleend aan het netwerk "cardiale pathologie" van de zone Doornik te
rekenen van 7 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 accorde un agrément au réseau Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt een erkenning
"Zone bruxelloise-Hainaut", à dater du 8 décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. verleend aan het universitaire cardiaal netwerk van de Euroregio te rekenen van 8 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 accorde un agrément au réseau Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt een erkenning
de pathologie cardiaque de l'arrondissement de Namur, à dater du 8 verleend aan het netwerk Brusselse zone - Henegouwen te rekenen van 8
décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 accorde un agrément au réseau Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt een erkenning
de pathologie cardiaque de l'arrondissement de Neufchâteau, à dater du verleend aan het netwerk cardiale pathologie van het arrondissement
8 décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. Namen te rekenen van 8 december 2016 tot 31 december 2019.
Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt een erkenning
verleend aan het netwerk cardiale pathologie van het arrondissement
Neufchâteau te rekenen van 8 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 accorde un agrément à Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt een erkenning
l'association entre le CHU de Liège et le CHC à Liège pour verleend aan het samenwerkingsverband tussen het CHU en het CHC,
l'exploitation conjointe d'un programme de soins "pathologie allebei te Luik, voor de gezamenlijke uitbating van een zorgprogramma
cardiaque" B, à dater du 8 décembre 2016 et jusqu'au 31 décembre 2019. "cardiale pathologie" B te rekenen van 8 december 2016 tot 31 december 2019.
Un arrêté ministériel du 8 décembre 2016 renouvelle, pour une durée de Bij ministerieel besluit van 8 december 2016 wordt voor een duur van
six mois prenant cours le 1er octobre 2016, l'agrément provisoire zes maanden, ingaand op 1 oktober 2016, de voorlopige erkenning voor
octroyé pour le service de dialyse des Centres hospitaliers Jolimont de dialysedienst van de ziekenhuiscentra Jolimont in Haine-Saint-Paul
d'Haine-Saint-Paul (A/146) de l'Hôpital de Warquignies (site Boussu). (A/146) en het ziekenhuis van Warquignies (locatie Boussu) verlengd.
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 accorde à l'association Bij ministerieel besluit van 30 december 2016 worden aan het
hospitalière constituée du Centre hospitalier de Mouscron, du Centre samenwerkingsverband van de ziekenhuizen "Centre hospitalier de
hospitalier Wallonie Picarde (CHWAPI) et d'EpiCURA, une inscription Mouscron" te Moeskroen, "Centre hospitalier Wallonie Picarde (CHWAPI)"
en "EpiCURA" een inschrijving in de programmering en een voorlopige
dans la programmation et un agrément provisoire d'une durée d'un an erkenning toegekend voor de duur van één jaar (twee maal zes maanden)
(deux périodes de six mois) prenant cours à dater du 1er janvier 2017 ingaand op 1 januari 2017 voor een PET-centrum en een PET-scanner in
pour un centre et un scanner PET implanté au CHWAPI à Tournai. het CHWAPI te Doornik..
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 octroie un agrément à durée Bij ministerieel besluit van 30 april 2016 wordt de VZW "Maison
indéterminée à l'ASBL "Maison médicale jumétoise" en qualité médicale jumétoise", voor een onbepaalde duur erkend als geïntegreerde
d'association de santé intégrée à partir du 1er janvier 2017. gezondheidsvereniging,vanaf 1 januari 2017.
Cet agrément porte le numéro 069. Deze erkenning heeft het nummer 069.
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 octroie un agrément à durée Bij ministerieel besluit van 30 december 2016 wordt de VZW "Soins
indéterminée à l'ASBL "Soins intégrés de la Neuville" en qualité intégrés de la Neuville", voor een onbepaalde duur erkend als
d'association de santé intégrée à partir du 1er janvier 2017. geïntegreerde gezondheidsvereniging, vanaf 1 januari 2017.
Cet agrément porte le numéro 070. Deze erkenning heeft het nummer 070.
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 octroie un agrément à durée Bij ministerieel besluit van 30 december 2016 wordt de VZW "Maison de
indéterminée à l'ASBL "Maison de santé Espace Avicenne" en qualité santé Espace Avicenne", voor een onbepaalde duur erkend als
d'association de santé intégrée à partir du 1er janvier 2017. geïntegreerde gezondheidsvereniging,vanaf 1 januari 2017.
Cet agrément porte le numéro 071. Deze erkenning heeft het nummer 071.
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 octroie un agrément à durée Bij ministerieel besluit van 30 december 2016 wordt de VZW "Maison
indéterminée à l'ASBL "Maison médicale Le Brasero" en qualité médicale Le Brasero", voor een onbepaalde duur erkend als
d'association de santé intégrée à partir du 1er janvier 2017. geïntegreerde gezondheidsvereniging,vanaf 1 januari 2017.
Cet agrément porte le numéro 072. Deze erkenning heeft het nummer 072.
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 octroie un agrément à durée Bij ministerieel besluit van 30 december 2016 wordt de VZW "Maison
indéterminée à l'ASBL "Maison médicale La Poudrière" en qualité médicale La Poudrière", voor een onbepaalde duur erkend als
d'association de santé intégrée à partir du 1er janvier 2017. geïntegreerde gezondheidsvereniging, vanaf 1 januari 2017.
Cet agrément porte le numéro 073. Deze erkenning heeft het nummer 073.
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 octroie un agrément à durée Bij ministerieel besluit van 30 december 2016 wordt de VZW "Stéthoplus
indéterminée à l'ASBL "Stéthoplus ASBL" en qualité d'association de ASBL", voor een onbepaalde duur erkend als geïntegreerde
santé intégrée à partir du 1er janvier 2017. gezondheidsvereniging, vanaf 1 januari 2017.
Cet agrément porte le numéro 074. Deze erkenning heeft het nummer 074.
^