← Retour vers "12 SEPTEMBRE 2017 - Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de marchandises "
| 12 SEPTEMBRE 2017 - Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de marchandises | 12 SEPTEMBER 2017 - Ministerieel besluit houdende de benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 12 SEPTEMBRE 2017 - Arrêté ministériel portant nomination des membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de marchandises Le Ministre de la Mobilité, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 12 SEPTEMBER 2017 - Ministerieel besluit houdende de benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer De Minister van Mobiliteit, |
| Vu la loi du 26 juin 1967 relative au statut des auxiliaires de | Gelet op de wet van 26 juni 1967 betreffende het statuut van de |
| transport de marchandises, notamment l'article 8, modifié par l'arrêté | tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer, inzonderheid op |
| royal n° 239 du 31 décembre 1983. | artikel 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr 239 van 31 december |
| Vu l'arrêté royal du 6 juin 1984 relatif au comité consultatif des | 1983. Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1984 betreffende het |
| raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied van het | |
| auxiliaires de transport de marchandises, notamment les articles 2, 4 et 8. | goederenvervoer, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 8. |
| Vu l'arrêté ministériel du 29 octobre 2007 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 29 oktober 2007 houdende de |
| membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de | benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen |
| op het gebied van het goederenvervoer alsook van het Ministerieel | |
| marchandises ainsi que l'arrêté ministériel du 19 mars 2012 portant | besluit van 19 maart 2012 houdende verlenging van de mandaten van de |
| prolongation des mandats des membres du comité consultatif des | leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied |
| auxiliaires de transport de marchandises, | van het goederenvervoer, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du comité consultatif des auxiliaires |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van het raadgevend comité van de |
| de transport de marchandises : | tussenpersonen op het gebied van het goederenvervoer : |
| 1° en tant que membres représentant les auxiliaires de transport de | 1° als vertegenwoordigers van de tussenpersonen op het gebied van het |
| marchandises : | goederenvervoer : |
| MM. : | de heren : |
| L. Brone; | L. Brone; |
| L. Buelens; | L. Buelens; |
| Ph. Cornelis; | Ph. Cornelis; |
| P. Daelemans; | P. Daelemans; |
| F. De Fin; | F. De Fin; |
| J-C. Delen; | J-C. Delen; |
| P. Gheeraert; | P. Gheeraert; |
| J. Hermans; | J. Hermans; |
| M. Huybrechts; | M. Huybrechts; |
| B. Loos; | B. Loos; |
| W. Pierre; | W. Pierre; |
| J. Piette; | J. Piette; |
| J. Proost; | J. Proost; |
| O. Schoenmaeckers; | O. Schoenmaeckers; |
| K. Somers; | K. Somers; |
| W. Van Bever; | W. Van Bever; |
| S. Van Laer; | S. Van Laer; |
| B. Van Rossen; | B. Van Rossen; |
| D. Weyns. | D. Weyns. |
| 2° en tant que membres représentant les transporteurs de marchandises : | 2° als vertegenwoordigers van de ondernemers van goederenvervoer : |
| Mmes : | Mevrn : |
| F. Fonteyn; | F. Fonteyn; |
| K. Spenik; | K. Spenik; |
| MM. : | de heren |
| W. Lemmens; | W. Lemmens; |
| P. Roland; | P. Roland; |
| 3° en tant que membres représentant les usagers : | 3° als vertegenwoordigers van de gebruikers : |
| MM. : | de heren : |
| N. Coomans | N. Coomans |
| W. Van Gulck. | W. Van Gulck. |
| 4° en tant que membre représentant le Ministre qui a les transports | 4° als vertegenwoordiger van de Minister tot wiens bevoegdheid het |
| dans ses attributions : | vervoer behoort : |
| Madame : | Mevrouw : |
| I. Brems | I. Brems |
Art. 2.Sont nommés membres et membres suppléants du bureau permanent |
Art. 2.Worden benoemd tot leden en plaatsvervangende leden van het |
| : | vast bureau : |
| 1° à la section des commissionnaires de transport : | 1° bij de afdeling van vervoercommissionairs : |
| I. Brems, suppléant J-M. Molein; | I. Brems, plaatsvervanger J-M. Molein; |
| Ph. Cornelis, suppléant W. Pierre; | Ph. Cornelis, plaatsvervanger W. Pierre; |
| P. Daelemans, suppléant S. Van Laer; | P. Daelemans, plaatsvervanger S. Van Laer; |
| M. Huybrechts, suppléant L. Brone; | M. Huybrechts, plaatvervanger L. Brone; |
| K. Spenik, suppléant J-C. Delen; | K. Spenik, plaatsvervanger J-C. Delen; |
| 2° à la section des courtiers de transport : | 2° bij de afdeling van vervoermakelaars : |
| I. Brems, suppléant J-M. Molein; | I. Brems, plaatsvervanger J-M. Molein; |
| Ph. Cornelis, suppléant W. Pierre; | Ph. Cornelis, plaatsvervanger W. Pierre; |
| P. Daelemans, suppléant S. Van Laer; | P. Daelemans, plaatsvervanger S. Van Laer; |
| M. Huybrechts, suppléant L. Brone; | M. Huybrechts, plaatsvervanger L. Brone; |
| D. Weyns, suppléant J. Piette; | D. Weyns, plaatsvervanger J. Piette; |
| 3° à la section des commissionnaires-expéditeurs au transport : | 3° bij de afdeling van de commissionair-expediteurs bij het vervoer : |
| I. Brems, suppléant J-M. Molein; | I. Brems, plaatsvervanger J-M. Molein; |
| Ph. Cornelis, suppléant W. Pierre; | Ph . Cornelis, plaatsvervanger W. Pierre; |
| P. Daelemans, suppléant S. Van Laer; | P. Daelemans, plaatsvervanger S. Van Laer; |
| M. Huybrechts, suppléant L. Brone; | M. Huybrechts, plaatsvervanger L. Brone; |
| K. Spenik, suppléant J-C. Delen. | K. Spenik, plaatsvervanger J-C. Delen. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 29 octobre 2007 portant nomination des |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 29 oktober 2007 houdende de |
| membres du comité consultatif des auxiliaires de transport de | benoeming van de leden van het raadgevend comité van de tussenpersonen |
| op het gebied van het goederenvervoer alsook het Ministerieel besluit | |
| marchandises ainsi que l'arrêté ministériel du 19 mars 2012 portant | van 19 maart 2012 houdende verlenging van de mandaten van de leden van |
| prolongation des mandats des membres du comité consultatif des | het raadgevend comité van de tussenpersonen op het gebied van het |
| auxiliaires de transport de marchandises sont abrogés. | goederenvervoer worden opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur avec réciprocité le 19 mars |
Art. 4.Dit besluit treedt met terugwerkende kracht in werking op 19 |
| 2016. | maart 2016. |
| Bruxelles, le 12 septembre 2017 | Brussel, 12 september 2017 |
| Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
| Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |