← Retour vers "Pouvoirs locaux Un arrêté ministériel du 25 janvier 2016 approuve la délibération du 21 décembre
2015 par laquelle l'intercommunale d'étude et de gestion modifie les articles 8ter, point a) et point
e), 14, 33 de ses statuts, renomme les article ENGHIEN.
- Un arrêté ministériel du 25 novembre 2015 approuve les modifications budgétaires n° (...)"
Pouvoirs locaux Un arrêté ministériel du 25 janvier 2016 approuve la délibération du 21 décembre 2015 par laquelle l'intercommunale d'étude et de gestion modifie les articles 8ter, point a) et point e), 14, 33 de ses statuts, renomme les article ENGHIEN. - Un arrêté ministériel du 25 novembre 2015 approuve les modifications budgétaires n° (...) | Plaatselijke besturen Bij ministerieel besluit van 25 januari 2016 wordt de beraadslaging van 21 december 2015 goedgekeurd waarbij de "Intercommunale d'étude et de gestion" de artikelen 8ter, punt a) en punt e), 14, 33 van haar statute EDINGEN. - Bij ministerieel besluit van 25 november 2015 worden de begrotingswijzigingen nr. 3 (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Pouvoirs locaux | Plaatselijke besturen |
Un arrêté ministériel du 25 janvier 2016 approuve la délibération du | Bij ministerieel besluit van 25 januari 2016 wordt de beraadslaging |
21 décembre 2015 par laquelle l'intercommunale d'étude et de gestion | van 21 december 2015 goedgekeurd waarbij de "Intercommunale d'étude et |
modifie les articles 8ter, point a) et point e), 14, 33 de ses | de gestion" de artikelen 8ter, punt a) en punt e), 14, 33 van haar |
statuts, renomme les articles 24ter en 24bis, 25octies en 24ter, | statuten wijzigt, de artikelen 24ter in 24bis, 25octies in 24ter, |
25nonies en 25 et 24bis en 30ter et supprime les points A.1, B.1, A.3 | 25nonies in 25 en 24bis in 30ter vervangt en waarbij de punten A.1, |
et B.3 de l'annexe 5. | B.1, 1.3 en B.3 van bijlage 5 worden opgeheven. |
ENGHIEN. - Un arrêté ministériel du 25 novembre 2015 approuve les | EDINGEN. - Bij ministerieel besluit van 25 november 2015 worden de |
modifications budgétaires n° 3 pour l'exercice 2015 de la ville | begrotingswijzigingen nr. 3 voor het boekjaar 2015 van de stad |
d'Enghien votées en séance du conseil communal en date du 12 octobre | Edingen, aangenomen in de vergadering van de gemeenteraad van 12 |
2015. | oktober 2015, goedgekeurd. |
ENGHIEN. - Un arrêté ministériel du 27 janvier 2016 approuve la | EDINGEN. - Bij ministerieel besluit van 27 januari 2016 wordt de |
délibération du 17 décembre 2015 par laquelle le conseil communal | beraadslaging van 17 december 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad |
d'Enghien décide de modifier le statut pécuniaire du personnel | van Edingen de beslissing heeft genomen om het geldelijk statuut van |
communal non enseignant. | het gemeentelijk niet-onderwijzend personeel te wijzigen. |
ENGHIEN. - Un arrêté ministériel du 27 janvier 2016 approuve la | EDINGEN. - Bij ministerieel besluit van 27 januari 2016 wordt de |
délibération du 17 décembre 2015 par laquelle le conseil communal | beraadslaging van 17 december 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad |
van Edingen de beslissing heeft genomen om het administratief statuut | |
d'Enghien décide de modifier le statut administratif, à l'exception de | te wijzigen, met uitzondering van de leeftijdsvoorwaarde bedoeld in |
la condition d'âge prévue à l'article 18 de la délibération du conseil | artikel 18 van de beraadslaging van de gemeenteraad van Edingen. |
communal d'Enghien. | |
FLOBECQ. - Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les | VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de |
délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal | beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de |
de Flobecq établit les règlements suivants : | gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : |
- taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); | - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); |
- taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); | - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); |
- taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, | - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van |
d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou | ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze |
émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); | reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); |
- taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); | - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); |
- redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en | - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar |
bordure de celui-ci de toute installation foraine (manège, échoppe, | domein of aan de rand ervan van elk kermistoestel (manege, kraam, |
chariot, loges foraines et loges mobiles) (exercice 2016); | wagentje, kermiskramen en verplaatsbare kramen) (boekjaar 2016); |
- taxe communale sur les parcelles non bâties situées dans un | - gemeentebelasting op onbebouwde percelen, gelegen in een |
lotissement non périmé (exercice 2016); | niet-vervallen verkaveling (boekjaar 2016); |
- taxe communale sur les terrains de camping-caravaning tels que | - gemeentebelasting op de op 1 januari van het belastingjaar bestaande |
définis par l'article 1er, 2°, du décret du conseil de la Communauté | kampeer- en caravanterreinen zoals bedoeld bij artikel 1, 2°, van het |
française du 4 mars 1991 relatif aux conditions d'exploitation des | decreet van de raad van de Franse Gemeenschap van 4 maart 1991 |
betreffende de voorwaarden voor het exploiteren van | |
terrains de camping-caravaning, tel que modifié par le décret du 18 | kampeer-carvanterreinen, zoals gewijzigd bij het decreet van 18 |
décembre 2003 relatif aux établissements d'hébergement touristique | december 2003 betreffende de toeristische logiesverstrekkende |
existant au 1er janvier de l'exercice d'imposition (exercice 2016); | inrichtingen (boekjaar 2016); |
- taxe communale de 100 sur les véhicules usagés ou abandonnés se | - gemeentebelasting van 100 op oude of achtergelaten voertuigen op |
trouvant sur terrain privé et existant au 1er janvier de l'exercice | privé-terreinen die op 1 januari van het belastingjaar bestaan |
d'imposition (exercice 2016); | (boekjaar 2016); |
- redevance communale sur les emplacements aux marchés et foires | - gemeentelijke heffing op standplaatsen op markten en kermissen |
(exercice 2016); | (boekjaar 2016); |
- redevance communale sur le raccordement électrique au coffret à | - gemeentelijke heffing op de elektrische aansluiting op de kast voor |
chaque maraîcher qui en fait la demande (exercice 2016); | elke groenteteler die erom verzoekt (boekjaar 2016); |
- redevance communale sur le traitement des demandes d'autorisation | - gemeentelijke heffing op de behandeling van de aanvragen om |
d'activités en application du décret du 11 mars 1999 et éventuellement | vergunning voor activiteiten overeenkomstig het decreet van 11 maart |
subséquents relatif au permis d'environnement (établissements classés) | 1999 en eventueel nakomende decreten betreffende de milieuvergunning |
(exercice 2016); | (ingedeelde inrichtingen) (boekjaar 2016); |
- redevance communale sur la délivrance de documents administratifs | - gemeentelijke heffing op de afgifte van administratieve documenten |
relatifs aux demandes urbanistiques (exercice 2016); | in verband met stedenbouwkundige aanvragen (boekjaar 2016); |
- redevance sur l'enlèvement des déchets de toute nature et sur le | - heffing op het ophalen van afval van alle aard en in voorkomend |
nettoyage des lieux s'il échet, lorsque l'enlèvement et/ou le | geval op het schoonmaken van de plaats, als het ophalen en/of het |
nettoyage est (sont) exécuté(s) par la commune (exercice 2016); | schoonmaken door de gemeente worden uitgevoerd (boekjaar 2016); |
- taxe communale de 125 pour l'inhumation, la dispersion des cendres | - gemeentebelasting van 125 voor de begraving, de uitstrooiing of de |
ou la conservation des cendres après crématorium au cimetière communal | bewaring van de as na crematorium op de gemeentelijke begraafplaats |
des personnes non domiciliées dans la commune (exercice 2016); | van personen die niet in de gemeente wonen (boekjaar 2016); |
- taxe sur les moteurs quel que soit le fluide ou la source d'énergie | - belasting op motoren ongeacht de vloeistof of de energiebron waarmee |
qui les actionne (exercice 2016); | ze worden aangedreven (boekjaar 2016); |
- redevance sur la délivrance de documents administratifs quelconques | - heffing op de afgifte van allerhande administratieve documenten |
(exercice 2016); | (boekjaar 2016); |
- taxe communale sur la collecte et le traitement des déchets ménagers | - gemeentebelasting op de inzameling en de verwerking van |
et ménagers assimilés (exercice 2016); | huishoudelijk en daarmee gelijkgestelde afval (boekjaar 2016); |
- redevance communale pour l'exhumation des restes mortels des | - gemeentelijke heffing voor de opgraving door de gemeente van het |
personnes décédées exécutées par la commune (exercice 2016); | stoffelijk overschot van overleden personen (boekjaar 2016); |
- redevance sur la délivrance de sacs poubelles fournis par la commune | - heffing op de afgifte door de gemeente van vuilniszakken voor de |
en vue de la collecte des immondices (exercice 2016); | inzameling van afval (boekjaar 2016); |
- redevance sur les concessions au cimetière (exercice 2016). | - heffing op de concessies op begraafplaatsen (boekjaar 2016). |
MOUSCRON. - Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve la | MOESKROEN. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 wordt de |
délibération du 12 octobre 2015 par laquelle le conseil communal de | beraadslaging van 12 oktober 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad |
Mouscron établit, pour les exercices 2016 à 2018, une redevance | van Moeskroen voor de boekjaren 2016 tot 2018 een gemeentelijke |
communale sur la location du réfectoire de l'ICET. | heffing instelt op de huur van de refter van het "ICET". |