← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 24 avril 2015 octroie, pour une durée de cinq ans prenant
cours le 18 août 2015, le renouvellement de l'agrément en matière de bruit au bureau Hugo Verhas Akoestiek
GCV. Un arrêté ministériel du 28 a Un arrêté ministériel du 28 avril 2015 agrée, pour une durée de trois
ans prenant cours le 28 a(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 24 avril 2015 octroie, pour une durée de cinq ans prenant cours le 18 août 2015, le renouvellement de l'agrément en matière de bruit au bureau Hugo Verhas Akoestiek GCV. Un arrêté ministériel du 28 a Un arrêté ministériel du 28 avril 2015 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 a(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 24 april 2015 wordt de hernieuwing van de erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar toegekend aan het bureau Hugo Verhas Akoestiek GCV, met ingang op 18 augustus 2015. Bij ministerieel besluit v Bij ministerieel besluit van 28 april 2015 wordt de SA Detramo vanaf 28 april 2015 voor drie ja(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 24 avril 2015 octroie, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 24 april 2015 wordt de hernieuwing van de |
erkenning inzake geluidshinder voor vijf jaar toegekend aan het bureau | |
ans prenant cours le 18 août 2015, le renouvellement de l'agrément en | Hugo Verhas Akoestiek GCV, met ingang op 18 augustus 2015. |
matière de bruit au bureau Hugo Verhas Akoestiek GCV. | |
Un arrêté ministériel du 28 avril 2015 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 28 april 2015 wordt de heer Laurent |
ans prenant cours le 28 avril 2015, M. Laurent Mangnan en qualité de | Mangnan vanaf 28 april 2015 voor vijf jaar erkend als |
personne responsable des opérations de valorisation de déchets | verantwoordelijke persoon voor de binnen de bedrijfszetel van de SA |
dangereux effectuées au sein de la SA Flaurea Chemicals à son siège | Flaurea Chemicals te Aat uitgevoerde handelingen tot valorisatie van |
d'exploitation sis à Ath. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 28 avril 2015 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 28 april 2015 wordt de SA Detramo vanaf |
ans prenant cours le 28 avril 2015, la SA Detramo en qualité de | 28 april 2015 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 29 avril 2015 qui entre en vigueur le 29 | Bij ministerieel besluit van 29 april 2015, dat in werking treedt op |
avril 2015, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du 14 | 29 april 2015, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van |
janvier 2014 octroyant à la SCARL C.L.T. Cooperativa Lavoratori | 14 januari 2014 gewijzigd waarbij de scarl C.L.T. Cooperativa |
Trasporto Ravenna l'agrément en qualité de transporteur de déchets | Lavoratori Trasporto Ravenna erkend wordt als vervoerder van |
dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 29 avril 2015 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 29 april 2015 wordt de SARL |
ans prenant cours le 29 avril 2015, la SARL d'Exploitation des | d'Exploitation des Transports Robinet vanaf 29 april 2015 voor drie |
Transports Robinet en qualité de transporteur de déchets dangereux. | jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 11 mai 2015 qui entre en vigueur le 11 mai | Bij ministerieel besluit van 11 mei 2015, dat in werking treedt op 11 |
2015, lève la suspension de l'agrément en qualité de transporteur de | |
déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT octroyé à la « | |
S.P.Z.O.O. Uslugi Transportowe Roman Kempka » par arrêté ministériel du 17 mars 2014. | mei 2015, wordt de schorsing van de bij ministerieel besluit van 17 maart 2014 aan de « S.P.Z.O.O. Uslugi Transportowe Roman Kempka » |
verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, | |
afgewerkte oliën en pcb/pct's opgeheven. | |
Un arrêté ministériel du 11 mai 2015 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 11 mei 2015 wordt de « E.O.O.D. Delcroix |
ans prenant cours le 11 mai 2015, la « E.O.O.D. Delcroix Bulgaria » en | Bulgaria » vanaf 11 mei 2015 voor drie jaar erkend als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 qui entre en vigueur le 18 mai | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015, dat in werking treedt op 18 |
2015, suspend l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur | mei 2015, wordt de erkenning als ophaler en vervoerder van dierlijke |
de déchets animaux, limités aux cadavres d'animaux de compagnie | afval, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren, die bij |
octroyé à M. G. Lannott par arrêté ministériel du 21 janvier 2015. | ministerieel besluit van 21 januari 2015 aan M. G. Lannott is verleend, geschorst. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015 wordt de SPRL Fery Fils vanaf |
ans prenant cours le 18 mai 2015, la SPRL Fery Fils en qualité de | 18 mei 2015 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 refuse l'agrément en qualité de | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015 wordt de door de GmbH S.I.T. |
transporteur de déchets dangereux sollicité par la GmbH S.I.T. | aangevraagde erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geweigerd. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015 wordt de GmbH Gruber & Co |
prenant cours le 18 mai 2015, la GmbH Gruber & Co en qualité de | vanaf 18 mei 2015 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015 wordt de SARL Chimirec-Norec |
prenant cours le 18 mai 2015, la SARL Chimirec-Norec en qualité de | vanaf 18 mei 2015 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015 wordt de SA Ets Hoslet vanaf |
prenant cours le 18 mai 2015, la SA Ets Hoslet en qualité de | 18 mei 2015 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 qui entre en vigueur le 18 mai | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015, dat in werking treedt op 18 |
2015, suspend l'agrément en qualité de collecteur de déchets dangereux | mei 2015, wordt de bij ministerieel besluit van 12 november 2014 aan |
octroyé à la « BVBA Recupbat » par arrêté ministériel du 12 novembre | de BVBA Recupbat verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke |
2014. | afvalstoffen geschorst. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015 wordt M. Pascal Paunet vanaf |
prenant cours le 18 mai 2015, M. Pascal Paunet en qualité de | 18 mei 2015 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 qui entre en vigueur le 18 mai | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015, dat in werking treedt op 18 |
2015, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du 11 mars | mei 2015, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 11 |
2013 octroyant à la SARL Micolino et fils l'agrément en qualité de | maart 2013 gewijzigd waarbij de erkenning als vervoerder van |
transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen aan de sarl Micolino et Fils is verleend. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 qui entre en vigueur le 18 mai | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015, dat in werking treedt op 18 |
2015, lève la suspension de l'agrément en qualité de transporteur de | mei 2015, wordt de schorsing van de aan de sprl Intercolis-Intertaxis |
déchets dangereux octroyé à la SPRL Intercolis-Intertaxis. | verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven. |
Un arrêté ministériel du 18 mai 2015 qui entre en vigueur le 18 mai | Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015, dat in werking treedt op 18 |
2015, suspend l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur | mei 2015, wordt de bij ministerieel besluit van 21 januari 2015 aan de |
de déchets animaux de catégorie 3 octroyé à la sarl Trabuco par arrêté ministériel du 21 janvier 2015. | sarl Trabuco verleende erkenning als vervoerder van dierlijke afval van categorie 3 geschorst. |
Un arrêté ministériel du 20 mai 2015 agrée, pour une durée de cinq ans | Bij ministerieel besluit van 20 mei 2015 wordt de V.o.G. RCYCLvanaf 20 |
prenant cours le 20 mai 2015, la V.o.G. RCYCL en qualité de collecteur | mei 2015 voor vijf jaar erkend als ophaler en vervoerder van |
et de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |