← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 10 décembre 2014 qui entre en vigueur le 10 décembre
2014, modifie l'article 1 er de l'arrêté ministériel du 20 juin 2014 octroyant à la SA
Lesage Collecte l'agrément en qualité de collecteur et d Un
arrêté ministériel du 12 décembre 2014 octroie, pour une durée de deux ans prenant cours le (...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 10 décembre 2014 qui entre en vigueur le 10 décembre 2014, modifie l'article 1 er de l'arrêté ministériel du 20 juin 2014 octroyant à la SA Lesage Collecte l'agrément en qualité de collecteur et d Un arrêté ministériel du 12 décembre 2014 octroie, pour une durée de deux ans prenant cours le (...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 10 december 2014, dat in werking treedt op 10 december 2014, wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 juni 2014 gewijzigd, waarbij de "SA Lesage Collecte" erkend werd als ophaler en ve Bij ministerieel besluit van 12 december 2014 wordt het laboratorium LCA vanaf 12 december 2014(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Environnement Un arrêté ministériel du 10 décembre 2014 qui entre en vigueur le 10 décembre 2014, modifie l'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 juin 2014 octroyant à la SA Lesage Collecte l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur d'huiles usagées. | WAALSE OVERHEIDSDIENST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 10 december 2014, dat in werking treedt op 10 december 2014, wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 juni 2014 gewijzigd, waarbij de "SA Lesage Collecte" erkend werd als ophaler en vervoerder van afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 12 décembre 2014 octroie, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 12 december 2014 wordt het laboratorium |
deux ans prenant cours le 12 décembre 2014, l'agrément en qualité de | LCA vanaf 12 december 2014 voor twee jaar erkend als |
laboratoire d'analyse de déchets au laboratoire LCA. | analyselaboratorium voor afval. |
Un arrêté ministériel du 16 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 16 december 2014 wordt de BVBA YCG |
cinq ans prenant cours le 16 décembre 2014, la "BVBA YCG Transport" en | Transport vanaf 16 december 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 16 décembre 2014 qui entre en vigueur le 16 | Bij ministerieel besluit van 16 december 2014, dat in werking treedt |
décembre 2014, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du | op 16 december 2014, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel |
25 septembre 2014 octroyant à la "BV Remondis Argentia" l'agrément en | besluit van 25 september 2014 gewijzigd, waarbij de BV Remondis |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | Argentia erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 16 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 16 december 2014 wordt de BV Baets vanaf |
cinq ans prenant cours le 16 décembre 2014, la "BV Baets" en qualité | 16 december 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
de transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 17 décembre 2014 refuse l'agrément en qualité | Bij ministerieel besluit van 17 december 2014 wordt de door de "SAS |
de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées sollicité par | Sotrama" aangevraagde erkenning als vervoerder van gevaarlijke |
la SAS Sotrama. | afvalstoffen en afgewerkte oliën geweigerd. |
Un arrêté ministériel du 23 décembre 2014 qui entre en vigueur le 23 | Bij ministerieel besluit van 23 december 2014, dat in werking treedt |
décembre 2014, modifie l'article 1er, § 2, de l'arrêté ministériel du | op 23 december 2014, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel |
6 novembre 2014 octroyant à la "GmbH Konsor Logistik" l'agrément en | besluit van 6 november 2014 gewijzigd, waarbij de "GmbH Konsor |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | Logistik" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 23 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 december 2014 wordt de "GmbH Spedition |
cinq ans prenant cours le 23 décembre 2014, la "GmbH Spedition | Kämmler" vanaf 23 december 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
Kämmler" en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles | van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
usagées et de PCB/PCT. | |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de "SPRL Gerday |
trois ans prenant cours le 30 décembre 2014, la SPRL Gerday Transport | Transport" vanaf 30 december 2014 voor drie jaar erkend als vervoerder |
en qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de "SA Seynave & |
trois ans prenant cours le 30 décembre 2014, la SA Seynave & fils en | fils" vanaf 30 december 2014 voor drie jaar erkend als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2010 octroyant à la SA Magasins | van het ministerieel besluit van 23 juli 2010 gewijzigd waarbij de "SA |
généraux d'Epinal l'agrément en qualité de transporteur de déchets | Magasins généraux d'Epinal" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke |
dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 lève la suspension de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de schorsing van |
l'agrément en qualité de collecteur de déchets hospitaliers et de | de bij ministerieel besluit van 12 juni 2014 aan de BVBA Lagae & Zonen |
soins de santé octroyé à la "BVBA Lagae & Zonen" par arrêté | verleende erkenning als ophaler van ziekenhuis- en |
ministériel du 12 juin 2014. | gezondheidszorgafval opgeheven. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de "l.l.p. |
deux ans prenant cours le 30 décembre 2014, la "l.l.p. 2K-Logistics" | 2K-Logistics" vanaf 30 december 2014 voor twee jaar erkend als |
en qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de "GmbH Schirra & |
cinq ans prenant cours le 30 décembre 2014, la "GmbH Schirra & Co" en | Co" vanaf 30 december 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de "GmbH |
trois ans prenant cours le 30 décembre 2014, la "GmbH Grosse-Vehne | Grosse-Vehne Transporte & Spedition" vanaf 30 december 2014 voor drie |
Transporte & Spedition" en qualité de transporteur de déchets dangereux. | jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de BV Roelofsen |
trois ans prenant cours le 30 décembre 2014, la "BV Roelofsen | Transport vanaf 30 december 2014 voor drie jaar erkend als vervoerder |
Transport" en qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 18 février 2013 octroyant à la SA Euroports | van het ministerieel besluit van 18 februari 2013 gewijzigd waarbij de |
Inland Terminals l'agrément en qualité de transporteur de déchets | "SA Euroports Inland Terminals" erkend werd als vervoerder van |
dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 30 décembre 2014 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 30 december 2014 wordt de BV Holding |
cinq ans prenant cours le 30 décembre 2014, la "BV Holding Coumans | Coumans Bunde Beheer en Exploitatie vanaf 30 december 2014 voor vijf |
Bunde Beheer en Exploitatie" en qualité de transporteur de déchets | jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
dangereux. |