Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 31 juillet 2015 : Mme Georges M.-C., collaborateur au greffe de la justice de paix de Beauraing-Dinant-Gedinne, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de paix; Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lie(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 31 juillet 2015 : Mme Georges M.-C., collaborateur au greffe de la justice de paix de Beauraing-Dinant-Gedinne, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de paix; Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lie(...) Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 31 juli 2015 : is aan Mevr. Georges M.-C., medewerker bij de griffie van het vredegerecht Beauraing-Dinant-Gedinne, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij dit vredegerecht te v Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés ministériels du 31 juillet 2015 : Bij ministeriële besluiten van 31 juli 2015 :
Mme Georges M.-C., collaborateur au greffe de la justice de paix de is aan Mevr. Georges M.-C., medewerker bij de griffie van het
Beauraing-Dinant-Gedinne, est temporairement déléguée aux fonctions de vredegerecht Beauraing-Dinant-Gedinne, opdracht gegeven om tijdelijk
greffier à cette justice de paix; het ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen;
Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de
serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2015 et prend eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2015 en
fin le 31 août 2015 au soir; eindigt op 31 augustus 2015 's avonds;
Mme Germain A., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de is aan Mevr. Germain A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de
paix de Ciney-Rochefort, est temporairement déléguée aux fonctions de griffie van het vredegerecht Ciney-Rochefort, opdracht gegeven om
greffier à cette justice de paix; tijdelijk het ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen;
Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de
serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2015 et prend eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2015 en
fin le 31 août 2015 au soir; eindigt op 31 augustus 2015 's avonds;
Mme Marchal L., collaborateur au greffe de la justice de paix de is aan Mevr. Marchal L., medewerker bij de griffie van het
Couvin-Philippeville, est temporairement déléguée aux fonctions de vredegerecht Couvin-Philippeville, opdracht gegeven om tijdelijk het
greffier à cette justice de paix; ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen;
Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de
serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2015 et prend eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2015 en
fin le 31 août 2015 au soir; eindigt op 31 augustus 2015 's avonds;
Mme Fanuel A., collaborateur au greffe de la justice de paix de is aan Mevr. Fanuel A., medewerker bij de griffie van het vredegerecht
Florennes-Walcourt, est temporairement déléguée aux fonctions de Florennes-Walcourt, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van
greffier à cette justice de paix; griffier bij dit vredegerecht te vervullen;
Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de
serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2015 et prend eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2015 en
fin le 31 août 2015 au soir; eindigt op 31 augustus 2015 's avonds;
M. Frennet J.-C., collaborateur au greffe de la justice de paix de is aan de heer Frennet J.-C., medewerker bij de griffie van het
Limbourg-Aubel, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à vredegerecht Limbourg-Aubel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt
cette justice de paix; van griffier bij dit vredegerecht te vervullen;
Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de
serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2015 et prend eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2015 en
fin le 31 août 2015 au soir; eindigt op 31 augustus 2015 's avonds;
Mme Vanandroye I., collaborateur au greffe de la justice de paix de is aan Mevr. Vanandroye I., medewerker bij de griffie van het
Waremme, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette vredegerecht Waremme, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van
justice de paix; griffier bij dit vredegerecht te vervullen;
Le présent arrêté produit ses effets le jour de la prestation de Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de datum van de
serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2015 et prend eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2015 en
fin le 14 août 2015 au soir. eindigt op 14 augustus 2015 's avonds.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33,
de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. 1040 Brussel), te worden toegezonden.
^