← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 17 février 2015, Mme Verheyen B., greffier à la
justice de paix d'Anvers III, est temporairement et partiellement déléguée pour exercer ses fonctions
aux justices de paix de l'arrondissement d'Anvers; Le présent arrêté produit ses effets le 1 er
mars 2015; Par arrêtés ministériels d(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 17 février 2015, Mme Verheyen B., greffier à la justice de paix d'Anvers III, est temporairement et partiellement déléguée pour exercer ses fonctions aux justices de paix de l'arrondissement d'Anvers; Le présent arrêté produit ses effets le 1 er mars 2015; Par arrêtés ministériels d(...) | Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 17 februari 2015, is aan Mevr. Verheyen B., griffier bij het vredegerecht Antwerpen III, tijdelijk en gedeeltelijk opdracht gegeven om haar ambt te vervullen bij de vredegerechten van het arrondisse Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2015; Bij ministeriële besluiten van 5 m(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 17 février 2015, Mme Verheyen B., greffier à la justice de paix d'Anvers III, est temporairement et partiellement déléguée pour exercer ses fonctions aux justices de paix de l'arrondissement d'Anvers; Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2015; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 17 februari 2015, is aan Mevr. Verheyen B., griffier bij het vredegerecht Antwerpen III, tijdelijk en gedeeltelijk opdracht gegeven om haar ambt te vervullen bij de vredegerechten van het arrondissement Antwerpen; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2015; |
Par arrêtés ministériels du 5 mars 2015 : | Bij ministeriële besluiten van 5 maart 2015 : |
il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier au tribunal | is een einde gesteld aan de opdracht tot griffier bij de Franstalige |
de commerce francophone de Bruxelles, de Mme Soudant E., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la publication au Moniteur belge; Mme Cox N., greffier à la justice de paix du canton de Beringen est temporairement et partiellement déléguée pour exercer ses fonctions à la justice de paix de Saint-Trond; Le présent arrêté produit ses effets à partir du 6 février 2015. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | rechtbank van koophandel te Brussel van Mevr. Soudant E., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; Dit besluit treedt in werking op datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad; is aan Mevr. Cox N., griffier bij het vredegerecht Beringen, tijdelijk en gedeeltelijk opdracht gegeven om haar ambt te vervullen bij het vredegerecht Sint-Truiden; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 februari 2015. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles ), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |