← Retour vers "Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un membre d'une commission de défense sociale instituée en vertu de l'article 12 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels "
Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un membre d'une commission de défense sociale instituée en vertu de l'article 12 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels | Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van een commissie tot bescherming van de maatschappij ingesteld ingevolge artikel 12 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 1er OCTOBRE 2014. - Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un membre d'une commission de défense sociale instituée en vertu de l'article 12 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels La Ministre de la Justice, Vu la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 1 OKTOBER 2014. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van een commissie tot bescherming van de maatschappij ingesteld ingevolge artikel 12 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten De Minister van Justitie, Gelet op de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele |
sexuels, notamment l'article 12 instituant une commission de défense | strafbare feiten, inzonderheid het artikel 12 waarbij een commissie |
sociale auprès de chaque annexe psychiatrique; | tot bescherming van de maatschappij wordt ingesteld bij elke |
Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 1930 instituant les Commissions | psychiatrische afdeling; Gelet op het ministerieel besluit van 15 december 1930 houdende |
fonctionnant auprès des annexes psychiatriques des centres | oprichting van de Commissies bij de psychiatrische annexen van de |
pénitentiaires; | strafinrichtingen; |
Vu l'arrêté ministériel du 29 août 2012 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 29 augustus 2012 houdende |
des commissions de défense sociale instituées en vertu de l'article 12 | benoeming van de leden van de commissies tot bescherming van de |
de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des | maatschappij ingesteld ingevolge artikel 12 van de wet van 1 juli 1964 |
anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits | tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, |
sexuels, | gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.Neemt ontslag als plaatsvervangend voorzitter in de |
|
Article 1er.Démissionne comme président suppléant de la commission de |
commissie tot bescherming van de maatschappij opgericht bij de |
défense sociale instituée auprès de l'annexe psychiatrique de la | psychiatrische afdeling van de gevangenis te Antwerpen, vanaf 1 |
prison d'Anvers, à partir du 1er novembre 2014 : | november 2014 : |
M. B. FRANCK | De heer B. FRANCK |
Art. 2.Est désigné par le premier président de la Cour d'appel |
Art. 2.Wordt aangewezen door de eerste voorzitter van het Hof van |
d'Anvers, en qualité de président suppléant à la commission de défense | Beroep te Antwerpen als plaatsvervangend voorzitter in de commissie |
sociale instituée auprès de l'annexe psychiatrique de la prison | tot bescherming van de maatschappij opgericht bij de psychiatrische |
d'Anvers, pour une période qui commence le 1er novembre 2014 et qui | afdeling van de gevangenis te Antwerpen, voor een periode die een |
prend fin le 31 août 2015 : | aanvang neemt op 1 november 2014 en die eindigt op 31 augustus 2015 : |
M. R. PERRIENS | De heer R. PERRIENS |
Bruxelles, le 1er octobre 2014. | Brussel, 1 oktober 2014. |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |