← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 6 janvier 2014, entrant en vigueur à partir de ce
jour, est désigné, pour une période de deux ans, aux fonctions de président des structures de concertation
locales pour le ressort de la cour d'appel :"
Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 6 janvier 2014, entrant en vigueur à partir de ce jour, est désigné, pour une période de deux ans, aux fonctions de président des structures de concertation locales pour le ressort de la cour d'appel : | Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit 6 januari 2014, dat in werking treedt vanaf heden, is aangewezen, voor een periode van twee jaar, tot de functie van voorzitter van de lokale overlegstructuren voor het rechtsgebied van het hof van bero te Luik : - de heer Pierre Paque, eerste substituut bij de Strafuitvoeringsrechtbank te Luik. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté ministériel du 6 janvier 2014, entrant en vigueur à partir | Bij ministerieel besluit 6 januari 2014, dat in werking treedt vanaf |
de ce jour, est désigné, pour une période de deux ans, aux fonctions | heden, is aangewezen, voor een periode van twee jaar, tot de functie |
de président des structures de concertation locales pour le ressort de | van voorzitter van de lokale overlegstructuren voor het rechtsgebied |
la cour d'appel : | van het hof van beroep : |
de Liège : | te Luik : |
- M. Pierre Paque, premier substitut près le Tribunal d'application | - de heer Pierre Paque, eerste substituut bij de |
des peines de Liège. | Strafuitvoeringsrechtbank te Luik. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |