← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 22 juillet 2013, sont nommés, à partir du 1 er
octobre 2013, stagiaire judiciaire : - dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : M.
Altunbay, V., master en droit; M. De Herdt, J Mme Mahieur, F., master
en droit; M. Supply, S., juriste de parquet dans le ressort de la cour d(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 22 juillet 2013, sont nommés, à partir du 1 er octobre 2013, stagiaire judiciaire : - dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : M. Altunbay, V., master en droit; M. De Herdt, J Mme Mahieur, F., master en droit; M. Supply, S., juriste de parquet dans le ressort de la cour d(...) | Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 22 juli 2013 zijn benoemd tot gerechtelijk stagiair, met ingang van 1 oktober 2013 : - voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : De heer Altunbay, V., master in de rechten; De h Mevr. Mahieu, F., master in de rechten; De heer Supply, S., parketjurist in het rechtsgebied van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 22 juillet 2013, sont nommés, à partir du 1er octobre 2013, stagiaire judiciaire : - dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : M. Altunbay, V., master en droit; M. De Herdt, J., master en droit; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 22 juli 2013 zijn benoemd tot gerechtelijk stagiair, met ingang van 1 oktober 2013 : - voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen : De heer Altunbay, V., master in de rechten; De heer De Herdt, J., master in de rechten; |
Mme Mahieur, F., master en droit; | Mevr. Mahieu, F., master in de rechten; |
M. Supply, S., juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel | De heer Supply, S., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van |
d'Anvers, désigné pour exercer sa fonctions près le parquet de | beroep te Antwerpen, aangewezen om zijn functie uit te oefenen bij het |
procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers; | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. |
Mme Swartebroeckx, N., master en droit; | Mevr. Swartebroeckx, N., master in de rechten; |
M. Van Ingelgem, Ph., juriste de parquet nommée à titre provisoire | De heer Van Ingelgem, Ph., voorlopig benoemd parketjurist in het |
dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, désigné pour exercer sa | rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om zijn |
fonctions près le parquet de procureur du Roi près le tribunal de | functie uit te oefenen bij het parket van de procureur des Konings bij |
première instance d'Anvers; | de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
M. Vleugels, H., master en droit; | De heer Vleugels, H., master in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Malines : | - voor het gerechtelijk arrondissement Mechelen : |
M. Berteloot, K., attaché au service de politique criminelle; | De heer Berteloot, K., attaché bij de dienst strafrechtelijk beleid; |
Mme Draulans, A., master en droit; | Mevr. Draulans, A., master in de rechten; |
Mme Verhoeven, A., master en droit; | Mevr. Verhoeven, A., master in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire d'Hasselt, Mme Thijs, E., juriste | - voor het gerechtelijk arrondissement Hasselt, Mevr. Thijs, E., |
de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, désignée pour | parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, |
exercer sa fonctions près le parquet de procureur du Roi près le | aangewezen om haar functie uit te oefenen bij het parket van de |
tribunal de première instance d'Hasselt; | procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Tongres, Mme Reynders, C., | - voor het gerechtelijk arrondissement Tongeren, Mevr. Reynders, C., |
master en droit; | master in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : | - voor het gerechtelijk arrondissement Brussel : |
Mme Abrath, K., licenciée en droit; | Mevr. Abrath, K., licentiaat in de rechten; |
M. Ameeuw, J., licencié en droit; | De heer Ameeuw, J., licentiaat in de rechten; |
Mme de Wrangel, O., licenciée en droit; | Mevr. de Wrangel, O., licentiaat in de rechten; |
Mme Dehout, C., licenciée en droit; | Mevr. Dehout, C., licentiaat in de rechten; |
Mme Dejemeppe, C., licenciée en droit; | Mevr. Dejemeppe, C., licentiaat in de rechten; |
M. François, G., référendaire nommé à titre provisoire dans le ressort | De heer François, G., voorlopig benoemd referendaris in het |
de la cour d'appel de Bruxelles, désigné pour exercer sa fonction près | rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, aangewezen zijn |
la cour d'appel de Bruxelles; | functie uit te oefenen bij het hof van beroep te Brussel; |
M. Ghesquire, S., master en droit; | De heer Ghesquire, S., master in de rechten; |
Mme Heyninck, S., juriste de parquet dans le ressort de la cour | Mevr. Heyninck, S., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van |
d'appel de Bruxelles, désignée pour exercer sa fonction au parquet du | beroep te Brussel, aangewezen om haar functie uit te oefenen bij het |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles; | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
Mme Janssens, L., licenciée en droit; | Mevr. Janssens, L., licentiaat in de rechten; |
M. Meire, B., licencié en droit; | De heer Meire, B., licentiaat in de rechten; |
M. Pijcke, G., licencié en droit; | De heer Pijcke, G., licentiaat in de rechten; |
M. Speybrouck, B., master en droit; | De heer Speybrouck, B., master in de rechten; |
Mme Tieleman, N., licenciée en droit; | Mevr. Tieleman, N., licentiaat in de rechten. |
M. Van Hulst, B., master en droit; | De heer Van Hulst, B., master in de rechten. |
- dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : | - voor het gerechtelijk arrondissement Leuven : |
M. Noels, G., greffier près le tribunal de première instance de | De heer Noels, G., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Louvain; | Leuven; |
M. Verbelen, W., master en droit; | De heer Verbelen, W., master in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Nivelles : | - voor het gerechtelijk arrondissement Nijvel : |
Mme Renquet B., licenciée en droit; | Mevr. Renquet, B., licentiaat in de rechten; |
Mme Vanhollebeke E., master en droit; | Mevr. Vanhollebeke, E., master in de rechten; |
Mme Wustefeld A., licenciée en droit. | Mevr. Wustefeld, A., licentiaat in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Termonde : | - voor het gerechtelijk arrondissement Dendermonde : |
Mme De Vrieze S., licenciée en droit; | Mevr. De Vrieze, S., licentiaat in de rechten; |
Mme Deleu A., master en droit; | Mevr. Deleu, A., master in de rechten; |
Mme Veirman I., master en droit. | Mevr. Veirman, I., master in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Gand : | - voor het gerechtelijk arrondissement Gent : |
M. Beek M., licencié en droit; | De heer Beek, M., licentiaat in de rechten; |
Mme Derycke, I., juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel | Mevr. Derycke, I., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van |
de Gand, désignée pour exercer sa fonction près le parquet dans la | beroep te Gent, aangewezen om haar functie uit te oefenen bij het |
cour d'appel de Gand; | parket van het hof van beroep te Gent; |
M. Leroy, Th., master en droit; | De heer Leroy, Th., master in de rechten; |
Mme Meese, B., master en droit; | Mevr. Meese, B., master in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire d'Audenarde, Mme Van den Steen, L., | - voor het gerechtelijk arrondissement Oudenaarde, Mevr. Van den |
docteur en droit; | Steen, L., doctor in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Bruges : | - voor het gerechtelijk arrondissement Brugge : |
M. Claes, S., licencié en droit; | De heer Claes, S., licentiaat in de rechten; |
Mme Mortier R., licenciée en droit; | Mevr. Mortier, R., licentiaat in de rechten; |
Mme Phang, L., licenciée en droit; | Mevr. Phang, L., licentiaat in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Courtrai : | - voor het gerechtelijk arrondissement Kortrijk : |
Mme D'Haese, I., master en droit; | Mevr. D'Haese, I., master in de rechten; |
M. Maes, G., master en droit; | De heer Maes, G., master in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Furnes, M. Vercauteren, P., | - voor het gerechtelijk arrondissement Veurne, de heer Vercauteren, |
juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, | P., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te |
désigné pour exercer sa fonction au parquet du procureur du Roi près | Antwerpen, aangewezen om zijn functie uit te oefenen bij het parket |
le tribunal de première instance d'Anvers; | van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Huy : | - voor het gerechtelijk arrondissement Hoei : |
M. Colson, V., licencié en droit; | De heer Colson, V., licentiaat in de rechten; |
Mme Degesves, F., juriste de parquet dans le ressort de la cour | Mevr. Degesves, F., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van |
d'appel de Liège, désignée pour exercer sa fonction au parquet du | beroep te Luik, aangewezen om haar functie uit te oefenen bij het |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège; | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Liège, Mme Wallemacq, A., | - voor het gerechtelijk arrondissement Luik, Mevr. Wallemacq, A., |
licenciée en droit; | licentiaat in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Verviers : | - voor het gerechtelijk arrondissement Verviers : |
Mme Collienne, F., licenciée en droit; | Mevr. Collienne, F., licentiaat in de rechten; |
Mme Jacquemin, V., licenciée en droit; | Mevr. Jacquemin, V., licentiaat in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Dinant, M. Goffinet, L., | - voor het gerechtelijk arrondissement Dinant, de heer Goffinet, L., |
licencié en droit; | licentiaat in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Namur : | - voor het gerechtelijk arrondissement Namen : |
M. Lelotte, S., licencié en droit; | De heer Lelotte, S., licentiaat in de rechten; |
Mme Reusens, F., licenciée en droit; | Mevr. Reusens, F., licentiaat in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi : | - voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi : |
M. Bury, F., licencié en droit; | De heer Bury, F., licentiaat in de rechten; |
M. Vervaeren, D., licencié en droit; | De heer Vervaeren, D., licentiaat in de rechten; |
- dans l'arrondissement judiciaire de Mons : | - voor het gerechtelijk arrondissement Bergen : |
M. Marchetti, R., référendaire nommé à titre provisoire dans le | De heer Marchetti, R., voorlopig benoemd tot referendaris in het |
ressort de la cour d'appel de Mons, désigné pour exercer sa fonction à | rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, aangewezen om zijn |
la cour d'appel de Mons; | functie uit te oefenen in het hof van beroep te Bergen; |
Mme Thomas, S., juriste de parquet nommée à titre provisoire dans le | Mevr. Thomas, S., voorlopig benoemd tot parketjuriste in het |
ressort de la cour d'appel de Mons, désignée pour exercer sa fonction | rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, aangewezen om haar |
au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance | functie uit te oefenen bij het parket van de procureur des Konings bij |
de Mons; | de rechtbank van eerste aanleg te Bergen; |
M. Van Brustem, E., licencié en droit. | De heer Van Brustem, E., licentiaat in de rechten. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |