← Retour vers "Prolongement de la réserve Par arrêté ministériel du 20 février 2013, en application de l'article
8 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire,
la durée de validité de la réserve d
"
Prolongement de la réserve Par arrêté ministériel du 20 février 2013, en application de l'article 8 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire, la durée de validité de la réserve d | Verlenging van de reserve Bij ministerieel besluit van 20 februari 2013, wordt in toepassing van het artikel 8 van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtsperson |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Prolongement de la réserve | Verlenging van de reserve |
Par arrêté ministériel du 20 février 2013, en application de l'article | Bij ministerieel besluit van 20 februari 2013, wordt in toepassing van |
8 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et | het artikel 8 van het koninklijk besluit van 10 november 2006 |
statut pécuniaire du personnel judiciaire, la durée de validité de la | betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van |
réserve des lauréats de la sélection comparative pour recrutement pour | het gerechtspersoneel de geldigheidsduur van de reserve van geslaagden |
van de vergelijkende selectie voor werving voor jurist voor hoven en | |
juriste pour les cours et tribunaux, dont le procès-verbal a été | rechtbanken bij de rechterlijke orde, waarvan het proces-verbaal |
clôturé le 12 décembre 2011, est prolongée pour une nouvelle période | afgesloten werd op 5 december 2011, verlengd voor een periode van één |
d'un an, soit jusqu'au 12 décembre 2014. | jaar, namelijk tot 5 december 2014. |