← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 23 avril 2012 : - la demande
d'association de M. Drieskens, B., notaire à la résidence d'Houthalen-Helchteren, et de M. Goddeeris,
F., candidat-notaire, pour former l'association &quo M. Goddeeris, F., est affecté en qualité de notaire associé
à la résidence d'Houthalen-Helchteren;"
| Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 23 avril 2012 : - la demande d'association de M. Drieskens, B., notaire à la résidence d'Houthalen-Helchteren, et de M. Goddeeris, F., candidat-notaire, pour former l'association &quo M. Goddeeris, F., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence d'Houthalen-Helchteren; | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 23 april 2012 : - is het verzoek tot associatie van de heer Drieskens, B., notaris ter standplaats Houthalen-Helchteren, en van de heer Goddeeris, F., kandidaat-notaris, om de as De heer Goddeeris, F., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Houthalen-Helchteren;(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
| Par arrêtés ministériels du 23 avril 2012 : | Bij ministeriële besluiten van 23 april 2012 : |
| - la demande d'association de M. Drieskens, B., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Drieskens, B., notaris ter |
| d'Houthalen-Helchteren, et de M. Goddeeris, F., candidat-notaire, pour | standplaats Houthalen-Helchteren, en van de heer Goddeeris, F., |
| former l'association "Bart Drieskens & Frank Goddeeris", avec | kandidaat-notaris, om de associatie "Bart Drieskens & Frank |
| résidence à Houthalen-Helchteren, est approuvée. | Goddeeris", ter standplaats Houthalen-Helchteren te vormen, |
| goedgekeurd. | |
| M. Goddeeris, F., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Goddeeris, F., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence d'Houthalen-Helchteren; | standplaats Houthalen-Helchteren; |
| - la demande d'association de Mme Smeets, T., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de Mevr. Smeets, T., notaris ter |
| de Maasmechelen, et de Mme Verdonck, I., candidat-notaire, pour former | standplaats Maasmechelen, en van Mevr. Verdonck, I., |
| l'association "Smeets & Verdonck", avec résidence à Maasmechelen, est | kandidaat-notaris, om de associatie "Smeets & Verdonck", ter |
| approuvée. | standplaats Maasmechelen te vormen, goedgekeurd. |
| Mme Verdonck, I., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Verdonck, I., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
| résidence de Maasmechelen. | standplaats Maasmechelen. |
| Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| toegezonden. | |