Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Energie Un arrêté ministériel du 3 novembre 2010 qui entre en vigueur le 3 novembre 2010, octroie la licence de fourniture d'électricité à la société Elexys SA, dont le siège social est établi Brugsesteenweg 73, à 8520 Kuurne. Un arrêté Un arrêté ministériel du 3 novembre 2010 qui entre en vigueur le 3 novembre 2010, retire la lic(...)"
Energie Un arrêté ministériel du 3 novembre 2010 qui entre en vigueur le 3 novembre 2010, octroie la licence de fourniture d'électricité à la société Elexys SA, dont le siège social est établi Brugsesteenweg 73, à 8520 Kuurne. Un arrêté Un arrêté ministériel du 3 novembre 2010 qui entre en vigueur le 3 novembre 2010, retire la lic(...) Energie Bij ministerieel besluit van 3 november 2010, dat in werking treedt op 3 november 2010, wordt de vergunning voor elektriciteitslevering toegekend aan de vennootschap "Elexys SA" Bij ministerieel besluit van 3 november 2010, dat in werking treedt op 3 november 2010, worden (...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
Energie Energie
Un arrêté ministériel du 3 novembre 2010 qui entre en vigueur le 3 Bij ministerieel besluit van 3 november 2010, dat in werking treedt op
novembre 2010, octroie la licence de fourniture d'électricité à la 3 november 2010, wordt de vergunning voor elektriciteitslevering
société Elexys SA, dont le siège social est établi Brugsesteenweg 73, toegekend aan de vennootschap "Elexys SA" (maatschappelijke zetel
à 8520 Kuurne. Brugsesteenweg 73, te 8520 Kuurne).
Un arrêté ministériel du 3 novembre 2010 qui entre en vigueur le 3 Bij ministerieel besluit van 3 november 2010, dat in werking treedt op
novembre 2010, maintient les arrêtés ministériels du 25 avril 2003 3 november 2010, worden het ministerieel besluit van 25 april 2003
waarbij een vergunning voor elektriciteitslevering aan de "SPE SA"
accordant une licence de fourniture d'électricité et du 12 avril 2004 werd verleend en het ministerieel besluit van 12 april 2004 waarbij
accordant une licence de fourniture de gaz à la société SPE SA. een vergunning voor gaslevering aan dezelfde vennootschap werd
verleend, gehandhaafd.
Un arrêté ministériel du 3 novembre 2010 qui entre en vigueur le 3 Bij ministerieel besluit van 3 november 2010, dat in werking treedt op
novembre 2010, retire la licence de fourniture d'électricité accordée 3 november 2010, wordt de bij ministerieel besluit van 2 juli 2008 aan
à la société E.ON Energy Sales GmbH par arrêté ministériel du 2 de vennootschap "E.ON Energy Sales GmbH" verleende vergunning voor
juillet 2008. elektriciteitslevering ingetrokken.
Un arrêté ministériel du 6 octobre 2011 qui entre en vigueur le 6
octobre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2011, dat in werking treedt op
chauffe-eau solaire à M. Dany Verrue domicilié square de Léopoldville 6 oktober 2011, wordt de heer Dany Verrue, woonachtig
20, à 1040 Bruxelles. Leopoldstadsquare 20, te 1040 Brussel, als zonneboilerinstallateur
Cet agrément, repris sous la référence IS1726, est délivré pour une erkend. Deze erkenning (ref. IS1726) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 6 octobre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 6 oktober 2011.
Un arrêté ministériel du 6 octobre 2011 qui entre en vigueur le 6
octobre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2011, dat in werking treedt op
chauffe-eau solaire à M. Giovanni Bral domicilié chaussée d'Audenarde 6 oktober 2011, wordt de heer Giovanni Bral, woonachtig chaussée
118, à 7742 Hérinnes. d'Audenarde 118, te 7742 Hérinnes, als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS1727, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1727) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 6 octobre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 6 oktober 2011.
Un arrêté ministériel du 6 octobre 2011 qui entre en vigueur le 6 Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2011, dat in werking treedt op
octobre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de 6 oktober 2011, wordt de vennootschap "Alexoine SPRL"
chauffe-eau solaire à la société Alexoine sprl dont le siège social est établi rue de la Campagnette 8, à 1367 Bomal. (maatschappelijke zetel rue de la Campagnette 8, te 1367 Bomal) als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS1728, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1728) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 6 octobre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 6 oktober 2011.
Un arrêté ministériel du 15 novembre 2011 qui entre en vigueur le 15 Bij ministerieel besluit van 15 november 2011, dat in werking treedt
novembre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de op 15 november 2011, wordt de vennootschap "SF Confort SPRL"
chauffe-eau solaire à la société SF Confort SPRL, dont le siège social
est établi rue Lonhienne 3B, à 4870 Trooz. (maatschappelijke zetel rue Lonhienne 3B, te 4870 Trooz) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS1729, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1729) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 15 novembre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 15 november 2011.
Un arrêté ministériel du 15 novembre 2011 qui entre en vigueur le 15 Bij ministerieel besluit van 15 november 2011, dat in werking treedt
novembre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de op 15 november 2011, wordt de vennootschap "Chotoît SPRL"
chauffe-eau solaire à la société Chotoît SPRL, dont le siège social est établi rue de Dinant 180, à 5570 Beauraing. (maatschappelijke zetel rue de Dinant 180, te 5570 Beauraing) als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS1733, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1733) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 15 novembre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 15 november 2011.
Un arrêté ministériel du 15 novembre 2011 qui entre en vigueur le 15 Bij ministerieel besluit van 15 november 2011, dat in werking treedt
novembre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de op 15 november 2011, wordt de vennootschap "Renergie SPRL"
chauffe-eau solaire à la société Renergie SPRL, dont le siège social est établi de Quirinilaan 2, à 1560 Hoeilaart. (maatschappelijke zetel de Quirinilaan 2, te 1560 Hoeilaart) als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS1732, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1732) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 15 novembre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 15 november 2011.
Un arrêté ministériel du 15 novembre 2011 qui entre en vigueur le 15 Bij ministerieel besluit van 15 november 2011, dat in werking treedt
novembre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de op 15 november 2011, wordt de vennootschap "VD Chauffage SPRL"
chauffe-eau solaire à la société VD Chauffage SPRL, dont le siège
social est établi rue de l'Eglise 20, à 5170 Lesve. (maatschappelijke zetel rue de l'Eglise 20, te 5170 Lesve) als
zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS1731, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1731) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 15 novembre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 15 november 2011.
Un arrêté ministériel du 15 novembre 2011 qui entre en vigueur le 15 Bij ministerieel besluit van 15 november 2011, dat in werking treedt
novembre 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de op 15 november 2011, wordt de vennootschap "Dumotec SPRL"
chauffe-eau solaire à la société Dumotec SPRL, dont le siège social
est établi chaussée de Gembloux 73, à 5140 Tongrinne. (maatschappelijke zetel chaussée de Gembloux 73, te 5140 Tongrinne)
als zonneboilerinstallateur erkend.
Cet agrément, repris sous la référence IS1730, est délivré pour une Deze erkenning (ref. IS1730) wordt verleend voor een verlengbare
période renouvelable de cinq ans prenant cours le 15 novembre 2011. periode van vijf jaar, die ingaat op 15 november 2011.
^