← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 30 novembre 2011 : - la
demande d'association de M. Tournier, L., notaire à la résidence de Beringen, et de Mme Despiegelaere,
V., candidat notaire, pour former l'association "To Mme Despiegelaere, V., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence
de Beringen; -(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 30 novembre 2011 : - la demande d'association de M. Tournier, L., notaire à la résidence de Beringen, et de Mme Despiegelaere, V., candidat notaire, pour former l'association "To Mme Despiegelaere, V., est affectée en qualité de notaire associée à la résidence de Beringen; -(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 30 november 2011 : - is het verzoek tot associatie van de heer Tournier, L., notaris ter standplaats Beringen, en van Mevr. Despiegelaere, V., kandidaat-notaris, om de associatie Mevr. Despiegelaere, V., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Beringen; - is h(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêtés ministériels du 30 novembre 2011 : | Bij ministeriële besluiten van 30 november 2011 : |
- la demande d'association de M. Tournier, L., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Tournier, L., notaris ter |
de Beringen, et de Mme Despiegelaere, V., candidat notaire, pour | standplaats Beringen, en van Mevr. Despiegelaere, V., |
former l'association "Tournier & Despiegelaere", avec résidence à | kandidaat-notaris, om de associatie "Tournier & Despiegelaere", ter |
Beringen, est approuvée. | standplaats Beringen te vormen, goedgekeurd. |
Mme Despiegelaere, V., est affectée en qualité de notaire associée à | Mevr. Despiegelaere, V., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
la résidence de Beringen; | standplaats Beringen; |
- la demande d'association de M. Claerhout, J., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Claerhout, J., notaris ter |
de Gand (territoire du premier canton), et de M. Claeys, M., | standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton), en van de heer |
candidat-notaire, pour former l'association "Claerhout & Claeys", avec | Claeys, M., kandidaat-notaris, om de associatie "Claerhout & Claeys", |
résidence à Gand (territoire du premier canton), est approuvée. | ter standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton) te vormen, goedgekeurd. |
M. Claeys, M., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Claeys, M., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Gand (territoire du premier canton); | standplaats Gent (grondgebied van het eerste kanton); |
- la demande d'association de M. Amory, H., notaire à la résidence de | - is het verzoek tot associatie van de heer Amory, H., notaris ter |
Sprimont, et de Mme de Seny, M.-E., candidat-notaire, pour former | standplaats Sprimont, en van Mevr. de Seny, M.-E., kandidaat-notaris, |
l'association "Amory & de Seny", avec résidence à Sprimont, est | om de associatie "Amory & de Seny", ter standplaats Sprimont te |
approuvée. | vormen, goedgekeurd. |
Mme de Seny, M.-E., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mme de Seny, M.-E., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Sprimont. | standplaats Sprimont. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |