← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 18 décembre 2008 : - la demande
d'association de M. Goossens, Ph., notaire associé à la résidence de Grobbendonk, de Mme Verwerft, A.,
notaire associé à la résidence de Grobbendonk, et Mme
Goossens, C., est affectée en qualité de notaire associé à la résidence de Grobbendonk; - la(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêtés ministériels du 18 décembre 2008 : - la demande d'association de M. Goossens, Ph., notaire associé à la résidence de Grobbendonk, de Mme Verwerft, A., notaire associé à la résidence de Grobbendonk, et Mme Goossens, C., est affectée en qualité de notaire associé à la résidence de Grobbendonk; - la(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministeriële besluiten van 18 december 2008 : - is het verzoek tot associatie van de heer Goossens, Ph., geassocieerd notaris ter standplaats Grobbendonk, Mevr. Verwerft, A., geassocieerd notaris ter standpl Mevr. Goossens, C., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Grobbendonk; - is het(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêtés ministériels du 18 décembre 2008 : | Bij ministeriële besluiten van 18 december 2008 : |
- la demande d'association de M. Goossens, Ph., notaire associé à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Goossens, Ph., |
résidence de Grobbendonk, de Mme Verwerft, A., notaire associé à la | geassocieerd notaris ter standplaats Grobbendonk, Mevr. Verwerft, A., |
résidence de Grobbendonk, et de Mme Goossens, C., candidat notaire, | geassocieerd notaris ter standplaats Grobbendonk, en van Mevr. |
pour former l'association « GOOSSENS, VERWERFT et GOOSSENS », avec | Goossens, C., kandidaat-notaris, om de associatie « GOOSSENS, VERWERFT |
résidence à Grobbendonk, est approuvée. | en GOOSSENS », ter standplaats Grobbendonk te vormen, goedgekeurd. |
Mme Goossens, C., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Goossens, C., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Grobbendonk; | standplaats Grobbendonk; |
- la demande d'association de M. Vangronsveld, J., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Vangronsveld, J., notaris |
résidence de Bilzen, et de Mme Vranken, A., candidat notaire, pour | ter standplaats Bilzen, en van Mevr. Vranken, A., kandidaat-notaris, |
former l'association « VANGRONSVELD & VRANKEN », avec résidence à | om de associatie « VANGRONSVELD & VRANKEN », ter standplaats Bilzen te |
Bilzen, est approuvée. | vormen, goedgekeurd. |
Mme Vranken, A., est affectée en qualité de notaire associé à la | Mevr. Vranken, A., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Bilzen. | standplaats Bilzen. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |