Arrêté ministériel octroyant une dérogation à l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune sauvage et à la chasse | Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er DECEMBRE 2007. - Arrêté ministériel octroyant une dérogation à l'ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune sauvage et à la chasse Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 DECEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'Ordonnance du 29 août 1991 relative à la conservation de la faune | Gelet op de Ordonnantie van 29 augustus 1991 betreffende de |
sauvage et à la chasse, notamment l'article 3; | bescherming van de wilde fauna en betreffende de jacht, inzonderheid op artikel 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 5; | ondertekening van de akten van de Regering, inzonderheid op artikel 5; |
Considérant la requête du 19 décembre 2006 par laquelle l'institut | Overwegende het verzoek van 19 december 2006 waarmee het Koninklijk |
royal des Sciences naturelles de Belgique (IRSNB) sollicite | Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBINW) de goedkeuring |
l'autorisation de capturer et de baguer les oiseaux aux fins de | vraagt om vogels te vangen en te ringen voor wetenschappelijk |
recherche scientifique pour les collaborateurs suivants : MM. Michel | onderzoek voor de volgende medewerkers : de heren Michel DEGREEF, |
DEGREEF, Walter ROGGEMAN, Jos VANSTALLEN, Didier VANGELUWE, Luc VANDEN | Walter ROGGEMAN, Jos VANSTALLEN, Didier VANGELUWE, Luc VANDEN |
WYNGAERT, Mario NINANNE, Henri DINEUR, August DE WEERDT, Jan DE BOE, | WYNGAERT, Mario NINANNE, Henri DINEUR, August DE WEERDT, Jan DE BOE, |
Vincent BULTEAU, Jean ARNHEM, Gilles DELFORGE, Edwin ROOSELAER, Hugo | Vincent BULTEAU, Jean ARNHEM, Gilles DELFORGE, Edwin ROOSELAER, Hugo |
VAN BOCHOUTE, Edwig VAN HASSEL, Herman VAN SCHEPDAEL, Johan WOUTERS, | VAN BOCHOUTE, Edwig VAN HASSEL, Herman VAN SCHEPDAEL, Johan WOUTERS, |
Joël HAUTFENNE, Laurent LECERCQ, Pierre DEVILLERS, Steven VAN | Joël HAUTFENNE, Laurent LECERCQ, Pierre DEVILLERS, Steven VAN |
STEENKISTE, Philippe GAILLY, Alexis DALL'ASTA, Diederik STRUBBE en | STEENKISTE, Philippe GAILLY, Alexis DALL'ASTA, Diederik STRUBBE en |
Mmes Jacqueline VANDERVELDEN et Senta DEWINCK; | Mevr. Jacqueline VANDERVELDEN en Mevr. Senta DEWINCK; |
Considérant que ces personnes reconnues par le Centre belge de Baguage | Overwegende dat deze personen, erkend door de Belgische Ringdienst, |
ont satisfait au stage pratique et aux épreuves orale et écrite | een praktische stage met vrucht volbracht hebben en geslaagd zijn in |
organisés par l'IRSNB afin de tester leur capacité à manipuler et | de mondelinge en schriftelijke proeven, georganiseerd door het KBINW |
identifier les espèces d'oiseaux observés en Belgique; | teneinde hun bekwaamheid te testen op vlak van manipulatie en |
identifi-catie van de vogelsoorten die in België worden waargenomen; | |
Considérant l'intérêt scientifique que présente le baguage; | Overwegende het wetenschappelijke belang van het ringen; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels |
Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2007; | Hoofdstedelijk Gewest van 12 september 2007; |
Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la Conservation de la | Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van |
Nature du 11 octobre 2007, | 11 oktober 2007, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'autorisation sollicitée est accordée pour les années |
Artikel 1.De gevraagde toelating wordt toegekend voor de jaren 2007, |
2007, 2008 et 2009 aux personnes suivantes : | 2008 en 2009 aan de volgende personen : |
- permis de capture : | - voor het vangen : |
MM. Michel DEGREEF, Walter ROGGEMAN, Jos VANSTALLEN, Didier VANGELUWE, | de heren Michel DEGREEF, Walter ROGGEMAN, Jos VANSTALLEN, Didier |
Luc VANDEN WYNGAERT, Mario NINANNE, Henri DINEUR, August DE WEERDT, | VANGELUWE, Luc VANDEN WYNGAERT, Mario NINANNE, Henri DINEUR, August DE |
Jan DE BOE, Vincent BULTEAU, Jean ARNHEM, Gilles DELFORGE, Edwin | WEERDT, Jan DE BOE, Vincent BULTEAU, Jean ARNHEM, Gilles DELFORGE, |
ROOSELAER, Hugo VAN BOCHOUTE, Edwig VAN HASSEL, Herman VAN SCHEPDAEL, | Edwin ROOSELAER, Hugo VAN BOCHOUTE, Edwig VAN HASSEL, Herman VAN |
Johan WOUTERS, Laurent LECERCQ, Pierre DEVILLERS, Steven VAN STEENKISTE, Mme Jacqueline VANDERVELDEN; - permis de baguage au nid : MM. Joël HAUTFENNE, Philippe GAILLY, Alexis DALL'ASTA; - permis spécifique Psittacula krameri : M. Diederik STRUBBE et Mme Senta DEWINCK . Cette autorisation est personnelle. Elle peut être retirée à tout moment si les conditions fixées par le présent arrêté ne sont pas respectées. Art. 2.Les limites suivantes sont fixées à l'autorisation : Le permis de capture correspond à une dérogation permettant de capturer dans un but scientifique les oiseaux sauvages au moyen de filets, pièges ou nasses afin de les baguer et de les relâcher immédiatement. Le permis de baguage au nid correspond à une dérogation permettant de baguer des oisillons à des fins scientifiques sans faire usage de moyens de capture. Art. 3.La copie conforme du présent arrêté sera exhibée à toute réquisition des agents de la force publique et des adjoints chargés de l'exécution de la réglementation sur la faune sauvage. Art. 4.Les gardes forestiers de Bruxelles Environnement - IBGE sont habilités à contrôler le respect du présent arrêté. Art. 5.L'institut royal des Sciences naturelles de Belgique transmet annuellement un rapport d'activités relatives à l'objet du présent arrêté à Bruxelles Environnement - IBGE et au Conseil supérieur bruxellois de la Conservation de la Nature. Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 1er décembre 2007. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement et de la Conservation de la Nature, |
SCHEPDAEL, Johan WOUTERS, Laurent LECERCQ, Pierre DEVILLERS, Steven VAN STEENKISTE, Mevr. Jacqueline VANDERVELDEN; - voor het ringen op het nest : de heren Joël HAUTFENNE, Philippe GAILLY, Alexis DALL'ASTA; - voor het ringen van halsbandparkieten : de heer Diederik STRUBBE en Mevr. Senta DEWINCK. Deze toelating is persoonlijk. Ze kan te allen tijde worden ingetrokken indien de voorwaarden vastgelegd in dit besluit niet worden nageleefd. Art. 2.Voor de toelating worden de volgende beperkingen vastgelegd : De vangvergunning stemt overeen met een afwijking die voor wetenschappelijke doeleinden het vangen toelaat van wilde vogels door middel van netten, vallen of fuiken teneinde ze te ringen en ze onmiddellijk weer vrij te laten. De vergunning voor het ringen in het nest stemt overeen met een afwijking die toelaat om jonge vogels te ringen voor wetenschappelijke doeleinden zonder gebruik te maken van vangmiddelen. Art. 3.De eensluidende kopie van dit besluit moet worden voorgelegd op elk verzoek van agenten van de openbare macht en van medewerkers die belast zijn met de uitvoering van de reglementering op de wilde fauna. Art. 4.De boswachters van Leefmilieu Brussel - BIM worden ertoe gemachtigd te controleren of dit besluit naar behoren wordt nagekomen. Art. 5.Het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuur-wetenschappen bezorgt jaarlijks een activiteitenverslag betreffende het voorwerp van het huidige besluit aan Leefmilieu Brussel - BIM en aan de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud. Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn ondertekening. Brussel, 1 december 2007. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Leefmilieu en Natuurbehoud, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |