← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007, démission honorable
de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1 er juillet 2008, à Mme Daulne,
José, qui est admise à faire valoir ses droits à Par le même arrêté,
l'intéressée est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. (...)"
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007, démission honorable de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1 er juillet 2008, à Mme Daulne, José, qui est admise à faire valoir ses droits à Par le même arrêté, l'intéressée est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. (...) | Personeel. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt, met ingang van 1 juli 2008, eervol ontslag uit haar functies van adviseur verleend aan Mevr. Daulne, José, die aanspraak heeft op een rustpensioen. Bij hetzelfde b |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 13 novembre 2007, démission honorable de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1er juillet 2008, à Mme Daulne, José, qui est admise à faire valoir ses droits à la pension de retraite. Par le même arrêté, l'intéressée est autorisée à porter le titre | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN Personeel. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 13 november 2007 wordt, met ingang van 1 juli 2008, eervol ontslag uit haar functies van adviseur verleend aan Mevr. Daulne, José, die aanspraak heeft op een rustpensioen. Bij hetzelfde besluit wordt de betrokkene ertoe gemachtigd de eretitel |
honorifique de ses fonctions. | van haar ambt te voeren. |