← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 3 décembre 2004 agrée, pour une durée prenant cours
le 3 décembre 2004 et échéant le 30 juin 2009, la Société nationale des Chemins de fer belges en qualité
de transporteur de déchets dangereux, d'huiles u Un arrêté
ministériel du 3 décembre 2004 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 d(...)"
| Environnement Un arrêté ministériel du 3 décembre 2004 agrée, pour une durée prenant cours le 3 décembre 2004 et échéant le 30 juin 2009, la Société nationale des Chemins de fer belges en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles u Un arrêté ministériel du 3 décembre 2004 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 d(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 3 december 2004 wordt de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen van 3 december 2004 tot 30 juni 2009 erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. Bij Bij ministerieel besluit van 8 december 2004 wordt de heer Eric Branquet vanaf 8 december 2004 (...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| Environnement | Leefmilieu |
| Un arrêté ministériel du 3 décembre 2004 agrée, pour une durée prenant | Bij ministerieel besluit van 3 december 2004 wordt de Nationale |
| cours le 3 décembre 2004 et échéant le 30 juin 2009, la Société | Maatschappij der Belgische Spoorwegen van 3 december 2004 tot 30 juni |
| nationale des Chemins de fer belges en qualité de transporteur de | 2009 erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte |
| déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | oliën en PCB/PCT's. |
| Un arrêté ministériel du 3 décembre 2004 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 3 december 2004 wordt de B.V.B.A. De |
| ans prenant cours le 3 décembre 2004, la B.V.B.A. « De Decker-Van Riet | Decker-Van Riet vanaf 3 december 2004 voor vijf jaar erkend als |
| » en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en |
| de PCB/PCT. | PCB/PCT's. |
| Un arrêté ministériel du 8 décembre 2004 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 8 december 2004 wordt de heer Eric |
| ans prenant cours le 8 décembre 2004, M. Eric Branquet en qualité de | Branquet vanaf 8 december 2004 voor vijf jaar erkend als |
| personne responsable des opérations d'élimination de déchets dangereux | verantwoordelijke voor de handelingen tot verwijdering van gevaarlijke |
| effectuées par la S.A.R.L. Lisec France au moyen d'installations | afvalstoffen uitgevoerd door de S.A.R.L. Lisec France d.m.v. mobiele |
| mobiles de décontamination de terres polluées. | installaties voor de ontsmetting van verontreinigde gronden. |
| Un arrêté ministériel du 13 décembre 2004 refuse l'agrément en qualité | Bij ministerieel besluit van 13 december 2004 wordt de door de |
| de transporteur de déchets dangereux sollicité par la B.V.B.A. « | B.V.B.A. Segers aangevraagde erkenning als vervoerder van gevaarlijke |
| Segers ». | afvalstoffen geweigerd. |
| Un arrêté ministériel du 13 décembre 2004 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 13 december 2004 wordt de B.V. Van der |
| cinq ans prenant cours le 13 décembre 2004, la B.V. « Van der Lee & | Lee & zonen International Transportbedrijf vanaf 13 december 2004 voor |
| zonen internationaal Transportbedrijf » en qualité de transporteur de | vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, |
| déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |