← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 29 octobre 2004 autorise, pour une durée d'un an prenant
cours le 29 octob(...)"
| Environnement Un arrêté ministériel du 29 octobre 2004 autorise, pour une durée d'un an prenant cours le 29 octob(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 29 oktober 2004 mag het « Europees Opvangcentrum voor Uitheemse Dieren » vanaf 29 oktober 2004 gedurende één jaar wekelijks gemiddeld 1 000 kg dierlijke onderproducten van de categorieën 2 en 3, zoals omsc Bij ministerieel besluit van 25 januari 2005, dat in werking treedt op 1 januari 2005, wordt he(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| Environnement | Leefmilieu |
| Un arrêté ministériel du 29 octobre 2004 autorise, pour une durée d'un | Bij ministerieel besluit van 29 oktober 2004 mag het « Europees |
| an prenant cours le 29 octobre 2004, le Centre d'Accueil européen pour | Opvangcentrum voor Uitheemse Dieren » vanaf 29 oktober 2004 gedurende |
| Animaux sauvages à prélever auprès des abattoirs une quantité | |
| hebdomadaire moyenne équivalente à 1000 kg de sous-produits animaux de | één jaar wekelijks gemiddeld 1 000 kg dierlijke onderproducten van de |
| catégories 2 et 3, tels que définis aux articles 5, § 1er - à | categorieën 2 en 3, zoals omschreven in de artikel 5, § 1, in |
| condition qu'ils ne proviennent pas d'animaux abattus en raison de la | slachthuizen opnemen -- voorzover ze niet afkomstig zijn van dieren |
| présence ou d'une suspicion de maladie transmissible aux êtres humains | geslacht vanwege de aanwezigheid of een vermoeden van een aan mensen |
| et/ou animaux - et 6, § 1er, points a) à j) du règlement 1774/2002 du | en/of dieren overdraagbare ziekte - en in artikel 6, § 1, a) tot j) |
| Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002. | van verordening 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002. |
| Un arrêté ministériel du 25 janvier 2005 qui entre en vigueur le 1er | Bij ministerieel besluit van 25 januari 2005, dat in werking treedt op |
| janvier 2005, abroge l'arrêté ministériel du 13 juin 2003 octroyant à | 1 januari 2005, wordt het ministerieel besluit van 13 juni 2003 |
| la S.P.R.L. Transports Claude Jobe l'agrément en qualité de | opgeheven waarbij de « S.P.R.L. Transports Claude Jobe » als |
| transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd. |
| Un arrêté ministériel du 25 janvier 2005 agrée, pour un terme prenant | Bij ministerieel besluit van 25 januari 2005 wordt de heer Léon-Marie |
| cours le 25 janvier 2005 et échéant le 31 septembre 2007, M. | Blondiau van 25 januari 2005 tot 31 september 2007 erkend als |
| Léon-Marie Blondiau en qualité de personne responsable des opérations | verantwoordelijke persoon voor de handelingen tot valorisatie en |
| de valorisation et d'élimination de déchets dangereux et d'huiles | verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën binnen |
| usagées effectuées au sein de la S.A. Holcim Belgique. | de « S.A. Holcim Belgique ». |
| Un arrêté ministériel du 25 janvier 2005 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 25 januari 2005 wordt artikel 1, § 2, van |
| de l'arrêté ministériel du 5 septembre 2003 octroyant l'agrément en | het ministerieel besluit van 5 september 2003 gewijzigd waarbij de « |
| qualité de transporteur de déchets dangereux à la GmbH. & C° Handel & | GmbH. & C° Handel & Transport Oker » als vervoerder van gevaarlijke |
| Transport Oker. | afvalstoffen erkend werd. |
| Un arrêté ministériel du 25 janvier 2005 autorise, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 25 januari 2005 mag de « Unité de |
| six mois prenant cours le 25 janvier 2005, l'Unité de physiologie et | physiologie et biomécanique de la locomotion de l'Université |
| biomécanique de la locomotion de l'Université Catholique de Louvain à | Catholique de Louvain » vanaf 25 januari 2005 gedurende zes maanden |
| prélever des poumons de porcs entiers auprès de l'abattoir de Charleroi. | longen van hele varkens in het slachthuis van Charleroi opnemen. |
| Un arrêté ministériel du 26 janvier 2005 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 26 januari 2005 wordt de « S.P.R.L. |
| trois ans prenant cours le 26 janvier 2005, la S.P.R.L. Universoil en | Universoil » vanaf 26 januari 2005 voor drie jaar erkend als |
| tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les | milieueffectonderzoeker in het Waalse Gewest voor de volgende |
| catégories de projets suivantes : | categorieën van projecten : |
| - 6 "Gestion des déchets"; | - 6 « afvalbeheer »; |
| - 8 "Permis liés à l'exploitation agricole". | - 8 « Vergunningen voor landbouwexploitatie ». |
| Le même arrêté refuse l'agrément sollicité par la S.P.R.L. Universoil | Bij hetzelfde besluit wordt de door de « S.P.R.L. Universoil » |
| en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les | aangevraagde erkenning als milieueffectonderzoeker in het Waalse |
| catégories de projets suivantes : | Gewest geweigerd voor de volgende categorieën van projecten : |
| - 3 "Mines et carrières"; | - 3 « Mijnen en groeven »; |
| - 7 "Gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement). | - 7 « Waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling). |
| Un arrêté ministériel du 27 janvier 2005 refuse l'agrément sollicité | Bij ministerieel besluit van 27 januari 2005 wordt de door de« |
| par la S.P.R.L. Watcos en tant qu'auteur d'études d'incidences en | S.P.R.L. Watcos » aangevraagde erkenning als milieueffectonderzoeker |
| Région wallonne pour la catégorie de projets : gestion de déchets. | in het Waalse Gewest geweigerd voor de volgende projectencategorie : afvalbeheer. |
| Un arrêté ministériel du 27 janvier 2005 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 27 januari 2005 wordt de heer Marcel |
| ans prenant cours le 27 janvier 2005, M. Marcel Cornil en qualité de | Cornil vanaf 27 januari 2005 voor vijf jaar erkend als |
| personne responsable des opérations de valorisation de déchets | verantwoordelijke persoon voor de handelingen tot valorisatie van |
| dangereux effectuées au sein de la S.A. Watco Tank Cleaning. | gevaarlijke afvalstoffen binnen de « S.A. Watco Tank Cleaning ». |
| Un arrêté ministériel du 27 janvier 2005 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 27 januari 2005 wordt de « S.P.R.L. |
| ans prenant cours le 27 janvier 2005, la S.P.R.L. Ani.quies en qualité | Ani.quies » vanaf 27 januari 2005 voor vijf jaar erkend als ophaler en |
| de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1, | vervoerder van dierenafval van categorie 1, beperkt tot krengen van |
| limités aux cadavres d'animaux de compagnie. | huisdieren. |
| Un arrêté ministériel du 1er février 2005 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 1 februari 2005 wordt artikel 1, § 2, van |
| de l'arrêté ministériel du 9 septembre 2004 octroyant l'agrément en | het ministerieel besluit van 9 september 2004 gewijzigd waarbij de « |
| qualité de transporteur de déchets dangereux à la GmbH. Dörsam + | GmbH. Dörsam + Nickel Transport » als vervoerder van gevaarlijke afval |
| Nickel Transport. | erkend werd. |
| Un arrêté ministériel du 1er février 2005 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 1 februari 2005 wordt artikel 1, § 2, van |
| de l'arrêté ministériel du 4 mars 2004 octroyant l'agrément en qualité | het ministerieel besluit van 4 maart 2004 gewijzigd waarbij de « |
| de transporteur de déchets dangereux à la S.P.R.L. Defraine | S.P.R.L. Defraine Transports » als vervoerder van gevaarlijke afval |
| Transports. | erkend werd. |
| Un arrêté ministériel du 2 février 2005 modifie l'article 1er, § 2, de | Bij ministerieel besluit van 2 februari 2005 wordt artikel 1, § 2, van |
| l'arrêté ministériel du 18 juin 2002 octroyant l'agrément en qualité | het ministerieel besluit van 18 juni 2002 gewijzigd waarbij de N.V. |
| de transporteur de déchets dangereux à la N.V. Despeghel Trans. | Despeghel Trans als vervoerder van gevaarlijke afval erkend werd. |