← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 1 er mars 2005,
démission honorable de ses fonctions d'attaché, est accordée à partir du 1 er décembre
2005, à M. Marcel Meyns, qui est admis à faire valoir ses droit Par
le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions et à en(...)"
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 1 er mars 2005, démission honorable de ses fonctions d'attaché, est accordée à partir du 1 er décembre 2005, à M. Marcel Meyns, qui est admis à faire valoir ses droit Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions et à en(...) | Personeel. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 1 maart 2005 wordt, met ingang van 1 december 2005, eervol ontslag uit zijn functies van attaché verleend aan de heer Marcel Meyns, die aanspraak heeft op een rustpensioen. Bij hetzelfde |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERALE AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Pensionering |
Par arrêté ministériel du 1er mars 2005, démission honorable de ses | Bij ministerieel besluit van 1 maart 2005 wordt, met ingang van 1 |
fonctions d'attaché, est accordée à partir du 1er décembre 2005, à M. | december 2005, eervol ontslag uit zijn functies van attaché verleend |
Marcel Meyns, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de | aan de heer Marcel Meyns, die aanspraak heeft op een rustpensioen. |
retraite. Par le même arrêté, l'intéressé est autorisé à porter le titre | Bij hetzelfde besluit wordt de betrokkene ertoe gemachtigd de eretitel |
honorifique de ses fonctions et à en porter l'uniforme. | van zijn ambt te voeren en de ambtskleding te dragen. |