← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 2 mars 2005, il est mis fin, à partir du 28 février
2005, au stage de Mme De Buck, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Gand. Le
recours en annulation de l'acte précité à port
"
Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 2 mars 2005, il est mis fin, à partir du 28 février 2005, au stage de Mme De Buck, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Gand. Le recours en annulation de l'acte précité à port | Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 2 maart 2005 is aan de stage van Mevr. De Buck, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Gent, een einde gesteld met ingang van 28 februari 2005. Het beroep tot nietigverkla |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 2 mars 2005, il est mis fin, à partir du 28 février 2005, au stage de Mme De Buck, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Gand. Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 2 maart 2005 is aan de stage van Mevr. De Buck, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Gent, een einde gesteld met ingang van 28 februari 2005. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste | toegezonden |