← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté ministériel du 9 novembre 2004, la demande d'association
de M. Van Damme, M., notaire à la résidence de Bruges et de M. Van Damme, Ch., candidat-notaire,
pour former l'association "Mich(...) M. Van Damme, Ch., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de
Bruges (Sint-Andries(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté ministériel du 9 novembre 2004, la demande d'association de M. Van Damme, M., notaire à la résidence de Bruges et de M. Van Damme, Ch., candidat-notaire, pour former l'association "Mich(...) M. Van Damme, Ch., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Bruges (Sint-Andries(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij ministerieel besluit van 9 november 2004 is het verzoek tot associatie van de heer Van Damme, M., notaris ter standplaats Brugge en van de heer Van Damme, Ch., kandidaat-notaris, om de associatie(...) De heer Van Damme, Ch., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Brugge (Sint-Andr(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêté ministériel du 9 novembre 2004, la demande d'association de | Bij ministerieel besluit van 9 november 2004 is het verzoek tot |
M. Van Damme, M., notaire à la résidence de Bruges (Sint-Andries) et | associatie van de heer Van Damme, M., notaris ter standplaats Brugge |
de M. Van Damme, Ch., candidat-notaire, pour former l'association | (Sint-Andries) en van de heer Van Damme, Ch., kandidaat-notaris, om de |
"Michel Van Damme - Christian Van Damme", avec résidence à Bruges | associatie "Michel Van Damme - Christian Van Damme", met standplaats |
(Sint-Andries), est approuvée. | Brugge (Sint-Andries), te vormen, goedgekeurd. |
M. Van Damme, Ch., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Van Damme, Ch., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Bruges (Sint-Andries). | standplaats Brugge (Sint-Andries). |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |