← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 2 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois ans prenant
cours le 2 octobre 2003, la S.A. Entreprises et Sablières Noël Sélection en qualité de transporteur de
déchets dangereux, d'huiles usagées et de PC Un arrêté ministériel du
2 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 2 o(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 2 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 2 octobre 2003, la S.A. Entreprises et Sablières Noël Sélection en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PC Un arrêté ministériel du 2 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 2 o(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 2 oktober 2003 wordt de « S.A. Entreprises et Sablières Noël Sélection » vanaf 2 oktober 2003 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. Bij m Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2003 wordt de « GmbH Wilhelm Grote Internationale Transp(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 2 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 2 oktober 2003 wordt de « S.A. |
ans prenant cours le 2 octobre 2003, la S.A. Entreprises et Sablières | Entreprises et Sablières Noël Sélection » vanaf 2 oktober 2003 voor |
Noël Sélection en qualité de transporteur de déchets dangereux, | drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, |
d'huiles usagées et de PCB/PCT. | afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 2 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 2 oktober 2003 wordt de « S.P.R.L. |
ans prenant cours le 2 octobre 2003, la S.P.R.L. Ecoplus Services en | Ecoplus Services » vanaf 2 oktober 2003 voor drie jaar erkend als |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux. | ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 8 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2003 wordt de « GmbH Wilhelm |
ans prenant cours le 8 octobre 2003, la GmbH Wilhelm Grote | Grote Internationale Transport » vanaf 8 oktober 2003 voor vijf jaar |
Internationale Transport, en qualité de transporteur de déchets dangereux. | erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 8 octobre 2003 agrée, pour une durée de de | Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2003 wordt de « feitelijke |
trois ans prenant cours le 8 octobre 2003, l'association de fait | vereniging Hilaire en Thierry Demeyere » vanaf 8 oktober 2003 voor |
Hilaire et Thierry Demeyere en qualité de collecteur et de | drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke |
transporteur de déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 8 octobre 2003 agrée, pour un terme prenant | Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2003 wordt de « société Atelier |
cours le 8 octobre 2003 et échéant le 30 janvier 2008, la société | 50 S.P.R.L. van 8 oktober 2003 tot 30 januari 2008 erkend als auteur |
Atelier 50 S.P.R.L. en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région | |
wallonne pour la catégorie de projets : mines et carrières. | van milieueffectstudies voor de volgende categorie projecten : mijnen en groeven. |
Un arrêté ministériel du 8 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2003 wordt de « société |
ans prenant cours le 8 octobre 2003, la société E.A.C.M. en tant | E.A.C.M. » vanaf 8 oktober 2003 voor drie jaar erkend als auteur van |
qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories | milieu-effectstudies in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën |
de projets suivantes : | projecten : |
- mines et carrières; | - mijnen en groeven; |
- processus industriels de transformation de matières; | - industrieprocessen i.v.m. stoffenverwerking; |
- gestion des déchets. | - afvalbeheer. |
Un arrêté ministériel du 8 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2003 wordt de « société Bieau » |
ans prenant cours le 8 octobre 2003, la société Bieau S.P.R.L. en tant | vanaf 8 oktober 2003 voor vijf jaar erkend als auteur van |
qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie | milieu-effectstudies in het Waalse Gewest voor de volgende categorie |
de projets : aménagement du territoire, urbanisme, activités | projecten : ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en |
commerciales et de loisirs. | vrijetijdsactiviteiten. |
Un arrêté ministériel du 8 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2003 wordt de « S.A. Georges & |
ans prenant cours le 8 octobre 2003, la S.A. Georges & Cie en qualité | Cie » vanaf 8 oktober 2003 voor drie jaar erkend als ophaler van |
de collecteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « GmbH & Co KG |
trois ans prenant cours le 24 octobre 2003, la « GmbH & Co KG Büteführ | Büteführ & Sohn » vanaf 24 oktober 2003 voor drie jaar erkend als |
& Sohn » en qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « S.P.R.L. |
ans prenant cours le 24 octobre 2003, la S.P.R.L. Transports Matton en | Transports Matton » vanaf 24 oktober 2003 voor vijf jaar erkend als |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « S.A.R.L. |
ans prenant cours le 24 octobre 2003, la S.A.R.L. Transports Ismert en | Transports Ismert » vanaf 24 oktober 2003 voor vijf jaar erkend als |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « N.V. Transport |
trois ans prenant cours le 24 octobre 2003, la « N.V. Transport | Corneel Geerts » vanaf 24 oktober 2003 voor drie jaar erkend als |
Corneel Geerts » en qualité de transporteur de déchets dangereux. | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « GmbH Löblein |
ans prenant cours le 24 octobre 2003, la « GmbH Löblein Transport » en | Transport » vanaf 24 oktober 2003 voor vijf jaar erkend als vervoerder |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « heer Peter |
ans prenant cours le 24 octobre 2003, M. Peter Hempt en qualité de | Hempt » vanaf 24 oktober 2003 voor vijf jaar erkend als vervoerder van |
transporteur de déchets dangereux. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « N.V. Sita |
trois ans prenant cours le 24 octobre 2003, la « N.V. Sita Noord » en | Noord » vanaf 24 oktober 2003 voor drie jaar erkend als ophaler en |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, en ce | vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, giftige afvalstoffen |
compris les déchets toxiques, d'huiles usagées et de PCB/PCT. | inbegrepen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 refuse l'agrément en tant | Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2003 wordt de « erkenning van |
qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne sollicité par le | het bureau Asco als auteur van milieueffectstudies in het Waalse |
bureau Asco pour les catégories de projets suivantes : | Gewest geweigerd voor de volgende categorieën projecten : |
- gestion des déchets; | - afvalbeheer; |
- gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement). | - waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling). |
Un arrêté ministériel du 27 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2003 wordt de « S.P.R.L. |
ans prenant cours le 27 octobre 2003, la S.P.R.L. Garage du | Garage du Centre-Transports » vanaf 27 oktober 2003 voor vijf jaar |
Centre-Transports en qualité de transporteur de déchets dangereux et de PCB/PCT. | erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 27 octobre 2003 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2003 wordt de « société Pluris |
ans prenant cours le 1er octobre 2003, la société Pluris en tant | » vanaf 1 oktober 2003 voor vijf jaar erkend als auteur van |
qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la catégorie | milieu-effectstudies in het Waalse Gewest voor de volgende categorie |
de projets : aménagement du territoire, urbanisme, activités | projecten : ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en |
commerciales et de loisirs. | vrijetijdsactiviteiten. |
Un arrêté ministériel du 27 octobre 2003 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2003 wordt de « société E.S.E. |
trois ans prenant cours le 27 octobre 2003, la société E.S.E. S.A. en | S.A. » vanaf 27 oktober 2003 voor drie jaar erkend als auteur van |
tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour la | milieu-effectstudies in het Waalse Gewest voor de volgende categorie |
catégorie de projets : gestion des déchets. | projecten : afvalbeheer. |
Le même arrêté refuse l'agrément en tant qu'auteur d'études | Bij hetzelfde besluit wordt de erkenning als auteur van |
d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets | milieu-effectstudies in het Waalse Gewest geweigerd voor de volgende |
suivantes : - aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs; - gestion de l'eau (captage, épuration, distribution et traitement). Un arrêté ministériel du 27 octobre 2003 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 29 août 2003, la société Aupa S.P.R.L. en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les catégories de projets suivantes : - aménagement du territoire, urbanisme, activités commerciales et de loisirs; | categorieën projecten : - ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en vrijetijdsactiviteiten; - waterbeheer (winning, zuivering, distributie en behandeling). Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2003 wordt de « société Aupa S.P.R.L. » vanaf 29 augustus 2003 voor drie jaar erkend als auteur van milieu-effectstudies in het Waalse Gewest voor de volgende categorieën projecten : - ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en vrijetijdsactiviteiten; |
- projets d'infrastructure, transport et communications. | - infrastructuurprojecten, vervoer en communicatie. |