← Retour vers "Conservation de la nature. - Cours d'eau non navigables Un arrêté ministériel n o
H/C.12.8.269 du 17 juillet 2003 autorise, pour une période de cinq ans, l'embarquement et le débarquement
des embarcations visées à l'article 2 de l'arr Ledit plan peut être consulté à la Direction générale des Ressources
naturelles et de l'Environneme(...)"
Conservation de la nature. - Cours d'eau non navigables Un arrêté ministériel n o H/C.12.8.269 du 17 juillet 2003 autorise, pour une période de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des embarcations visées à l'article 2 de l'arr Ledit plan peut être consulté à la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environneme(...) | Natuurbehoud. - Onbevaarbare waterlopen Bij ministerieel besluit nr. H/C.12.8.269 van 17 juli 2003 wordt het aanleggen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer v Genoemd plan ligt ter inzage bij de "Direction générale des Ressources naturelles et de l'Envi(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Conservation de la nature. - Cours d'eau non navigables | Natuurbehoud. - Onbevaarbare waterlopen |
Un arrêté ministériel no H/C.12.8.269 du 17 juillet 2003 autorise, | Bij ministerieel besluit nr. H/C.12.8.269 van 17 juli 2003 wordt het |
pour une période de cinq ans, l'embarquement et le débarquement des | |
embarcations visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon | aanleggen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van |
du 30 juin 1994 réglementant la circulation des embarcations et des | de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van |
plongeurs sur et dans les cours d'eau, modifié par l'arrêté du | vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het |
Gouvernement wallon du 20 juin 1996, sur la Semois à Florenville, | besluit van de Waalse Regering van 20 juni 1996, voor een termijn van |
section de Florenville, au camping "La Rosière", entre les profils 485 | vijf jaar toegelaten op de Semois te Florenville, sectie Florenville, |
et 486 repris à l'atlas des cours d'eau, en berge gauche, conformément | in het kampeerterrein "La Rosière", tussen profielen 485 en 486 |
opgenomen in de atlas van de waterlopen, op de linkeroever, met | |
à l'implantation indiquée sur le plan annexé au présent arrêté et sur | inachtneming van de grenzen aangegeven op het bij dit besluit gevoegde |
une longueur de berge d'au maximum 10 mètres. Le stockage de kayaks y | plan en op een oeverlengte van hoogstens 10 meter. De opslag van |
est interdit, même pour une courte durée, tant au niveau du cours | kayaks is er verboden, zelfs voor een korte duur, zowel op het niveau |
d'eau que de la berge. | van de waterloop als van de oever. |
Ledit plan peut être consulté à la Direction générale des Ressources | Genoemd plan ligt ter inzage bij de "Direction générale des Ressources |
naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et des Forêts, | naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et des |
Avenue Prince de Liège, 15, 5100 Jambes. | Forêts", avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes. |
Un arrêté ministériel no H/C.12.8.270 du 3 septembre 2003 abroge | Bij ministerieel besluit nr H/C.12.8.270 van 3 september 2003 wordt |
l'arrêté ministériel no H/C.12.8.249 du 10 mai 2000 désignant une aire | het ministerieel besluit nr H/C.12.8.249 van 10 mei 2000, waarbij een |
d'accès pour embarcation sur la Semois à Florenville, section de | toegangsweg voor vaartuigen werd aangewezen op de Semois te |
Martué-Lacuisine, au lieu-dit "Au Bon Pré". | Florenville, sectie Martué-Lacuisine, veldnaam "Au Bon Pré", |
opgeheven. |