← Retour vers "Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable Par arrêté ministériel du 7 juin
2003, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région
de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. A Cette autorisation est valable
à partir du 1 er avril 2003 pour la durée de validité de l(...)"
Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable Par arrêté ministériel du 7 juin 2003, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. A Cette autorisation est valable à partir du 1 er avril 2003 pour la durée de validité de l(...) | Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelating Bij ministerieel besluit van 7 juni 2003 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Actief construct. Bij ministerieel besluit van 7 juni 2003 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als u |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Entreprise de travail intérimaire. - Autorisation préalable Par arrêté ministériel du 7 juin 2003, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Actief Construct. Cette autorisation est valable à partir du 1er avril 2003 pour la | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelating Bij ministerieel besluit van 7 juni 2003 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Actief construct. Die toelating is geldig met ingang van 1 april 2003 voor de |
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à | geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij |
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail | de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk |
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder | Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één |
un an. | jaar te boven te gaan. |
Par arrêté ministériel du 7 juin 2003, l'autorisation préalable | Bij ministerieel besluit van 7 juni 2003 wordt de voorafgaande |
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la | toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het |
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Omega Interim. | Brusselse Hoofdstedelijk toegekend aan de N.V. Omega Interim. |
Cette autorisation est valable à partir du 1er mai 2003 pour la durée | Die toelating is geldig met ingang van 1 mei 2003 voor de |
de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à | geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij |
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail | de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk |
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder | Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één |
un an. | jaar te boven te gaan. |
Par arrêté ministériel du 7 juin 2003, l'autorisation préalable | Bij ministerieel besluit van 7 juni 2003 wordt de voorafgaande |
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la | toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het |
Région de Bruxelles-Capitale a été retirée à la S.A. Wings Interim. | Brusselse Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Wings Interim. |