Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Suspension de l'exécution d'un arrêté ministériel de retrait d'agrément Par arrêté ministériel du 29 janvier 2003, l'exécution de l'arrêté ministériel du 11 décembre 2002 (...)"
Suspension de l'exécution d'un arrêté ministériel de retrait d'agrément Par arrêté ministériel du 29 janvier 2003, l'exécution de l'arrêté ministériel du 11 décembre 2002 (...) Schorsing van de tenuitvoerlegging van een ministerieel besluit van intrekking van erkenning Bij ministerieel besluit van 29 januari 2003 wordt de inwerkingtreding van het ministerieel besluit van 11 december 2002 houdende intrekking van de erke Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 27 december 2002.
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
Suspension de l'exécution d'un arrêté ministériel de retrait Schorsing van de tenuitvoerlegging van een ministerieel besluit van
d'agrément intrekking van erkenning
Par arrêté ministériel du 29 janvier 2003, l'exécution de l'arrêté Bij ministerieel besluit van 29 januari 2003 wordt de inwerkingtreding
ministériel du 11 décembre 2002 portant retrait de l'agrément d'une van het ministerieel besluit van 11 december 2002 houdende intrekking
personne morale en exécution de l'article 106 de la loi du 12 juin van de erkenning van een rechtspersoon in toepassing van artikel 106
1991 relative au crédit à la consommation, à l'égard de la société van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, ten aanzien van
Neckermann Postorders N.V., Luxemburgstraat 20, à 9140 Temse, publié Neckermann Postorders N.V., Luxemburgstraat 20, te 9140 Temse,
au Moniteur belge du 20 décembre 2002, est fixée au 1er avril 2003. bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2002,
vastgesteld op 1 april 2003.
Le présent arrêté produit ses effets le 27 décembre 2002. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 27 december 2002.
^