← Retour vers "Action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions
pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant
diverses mesures en matière d'action sociale En application du décret
du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la(...)"
Action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la(...) | Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 25 juli 2002 wordt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Seneffe vanaf 13 september 2002 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffend Bij ministerieel besluit van 25 juli 2002 wordt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzi(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Action sociale En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 25 juillet 2002 agrée le C.P.A.S de Seneffe sous le matricule RW/SMD/175 en qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes pour une période de six ans à dater du 13 septembre 2002. | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 25 juli 2002 wordt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Seneffe vanaf 13 september 2002 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/175. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 25 juillet 2002 | Bij ministerieel besluit van 25 juli 2002 wordt het openbaar centrum |
agrée le centre public d'aide sociale de Hamois sous le matricule | voor maatschappelijk welzijn van Hamois vanaf 23 oktober 2002 voor zes |
RW/SMD/180 en qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes | jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 |
pour une nouvelle période de six ans à dater du 23 octobre 2002. | juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | De erkenning heeft het nummer RW/SMD/180. |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 25 juillet 2002 | Bij ministerieel besluit van 25 juli 2002 wordt het openbaar centrum |
agrée le centre public d'aide sociale de Bouillon sous le matricule | voor maatschappelijk welzijn van Bouillon vanaf 5 december 2002 voor |
RW/SMD/184 en qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes | zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van |
pour une nouvelle période de six ans à dater du 5 décembre 2002. | |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/184. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 5 août 2002 agrée | Bij ministerieel besluit van 5 augustus 2002 wordt het openbaar |
le centre public d'aide sociale de Baelen sous le matricule RW/SMD/168 | |
en qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes pour une | |
nouvelle période de six ans à dater du 19 septembre 2002. | centrum voor maatschappelijk welzijn van Baelen vanaf 19 september |
2002 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het | |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en | december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. |
De erkenning heeft het nummer RW/SMD/168. | |
matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 5 août 2002 agrée | Bij ministerieel besluit van 5 augustus 2002 wordt het openbaar |
le centre public d'aide sociale de Ans sous le matricule RW/SMD/165 en | centrum voor maatschappelijk welzijn van Ans vanaf 13 september 2002 |
qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes pour une | voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet |
nouvelle période de six ans à dater du 13 septembre 2002. | |
En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des | van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor |
institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par | schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 |
le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 2 septembre 2002 agrée le centre public d'aide sociale de Waremme sous le numéro de matricule RW/SMD/183 en qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes pour une nouvelle période de six ans à dater du 18 novembre | december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. De erkenning heeft het nummer RW/SMD/165. Bij ministerieel besluit van 2 september 2002 wordt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Borgworm vanaf 18 november 2002 voor zes jaar als schuldbemiddelaar erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programmadecreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie. De erkenning heeft het nummer RW/SMD/183. |
2002. |